Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Plena del Querer (Radio Edit)
La Plena del Querer (Radio Edit)
Para
que
no
te
sientas
sola
Damit
du
dich
nicht
allein
fühlst
Con
mucho
sabor,
te
llegó
Mit
viel
Geschmack
kommt
es
zu
dir
La
Firma
de
los
Nieto'
Die
Unterschrift
der
Nieto'
Es
que
quererse
tanto
Denn
sich
so
sehr
zu
lieben
Es
llenar
el
alma
de
luz
Füllt
die
Seele
mit
Licht
Es
que
quererse
tanto
Denn
sich
so
sehr
zu
lieben
Sabe
bueno
porque
estás
tú
Schmeckt
gut,
weil
du
da
bist
Es
que
quererse
tanto
Denn
sich
so
sehr
zu
lieben
Es
vivir
todo
a
plenitud
Heißt
alles
in
Fülle
zu
leben
Es
que
quererse
tanto
Denn
sich
so
sehr
zu
lieben
Sabe
bueno
porque
estás
tú
Schmeckt
gut,
weil
du
da
bist
Para
que
no
sientas
soledad,
mi
vida
Damit
du
keine
Einsamkeit
spürst,
mein
Leben
De
ahora
en
adelante
te
haré
compañía
Wer
ich
ab
jetzt
Gesellschaft
leiste
Para
que
puedas
este
amor
profundizar
Damit
du
diese
Liebe
vertiefen
kannst
Voy
a
darle
luz
a
tanta
sensibilidad
Geb
ich
soviel
Sensibilität
Licht
Entre
que
pasamos
en
nosotros
líneas
paralelas
Indem
wir
parallele
Linien
zwischen
uns
ziehen
Es
que
quererse
tanto
Denn
sich
so
sehr
zu
lieben
Es
llenar
el
alma
de
luz
Füllt
die
Seele
mit
Licht
Es
que
quererse
tanto
Denn
sich
so
sehr
zu
lieben
Sabe
bueno
porque
estás
tú
Schmeckt
gut,
weil
du
da
bist
Es
que
quererse
tanto
Denn
sich
so
sehr
zu
lieben
Es
vivir
todo
a
plenitud
Heißt
alles
in
Fülle
zu
leben
Es
que
quererse
tanto
Denn
sich
so
sehr
zu
lieben
Sabe
bueno
porque
estás
tú
Schmeckt
gut,
weil
du
da
bist
Me
basta
tú
para
ver
la
realidad
Du
genügst
mir,
um
die
Realität
zu
sehen
Nuestro
cariño
está
más
allá
Unsere
Zuneigung
geht
weiter
Qué
bien
se
siente
lo
que
es
confiar
en
ti
Wie
gut
es
sich
anfühlt,
dir
zu
vertrauen
Qué
más
puedo
pedir,
si
todo
está
en
el
quererse
tanto
Was
kann
ich
mehr
verlangen,
wenn
alles
im
so
sehr
Lieben
liegt
Hay
que
quererse
tanto
Man
muss
sich
so
sehr
lieben
Para
que
no
te
sientas
sola
Damit
du
dich
nicht
allein
fühlst
Tanto,
bueno
es
quererse
tanto
So
sehr,
gut
ist
es
sich
so
zu
lieben
Para
que
no
te
sientas
triste
Damit
du
nicht
traurig
bist
Tanto,
hay
que
quererse
tanto
So
sehr,
man
muss
sich
so
lieben
Para
que
tú
me
sientas
dentro
Damit
du
mich
in
dir
spürst
Tanto,
bueno
es
quererse
tanto
So
sehr,
gut
ist
es
sich
so
zu
lieben
Es
que
quererse
tanto
Denn
sich
so
sehr
zu
lieben
Es
llenar
el
alma
de
luz
Füllt
die
Seele
mit
Licht
Es
que
quererse
tanto
Denn
sich
so
sehr
zu
lieben
Sabe
bueno
porque
estás
tú
Schmeckt
gut,
weil
du
da
bist
Es
que
quererse
tanto
Denn
sich
so
sehr
zu
lieben
Es
vivir
todo
a
plenitud
Heißt
alles
in
Fülle
zu
leben
Es
que
quererse
tanto
Denn
sich
so
sehr
zu
lieben
Sabe
bueno
porque
estás
tú
Schmeckt
gut,
weil
du
da
bist
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Donato, Estefano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.