Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Levante la Mano (Rmx)
Wer Hebt die Hand (Rmx)
Si
estas
sin
novio
Wenn
du
ohne
Freund
bist
Este,
este
es
tu
momento
Dies,
dies
ist
dein
Moment
Te
lo
consigue
Monte
Rojo
Monte
Rojo
besorgt
ihn
dir
Ando
buscando
una
chica
Ich
suche
ein
Mädchen
La
que
no
tenga
novio
que
levante
la
mano
Wer
keinen
Freund
hat,
soll
die
Hand
heben
Como
no
soy
exigente
Da
ich
nicht
anspruchsvoll
bin
Con
la
que
hoy
se
presente
de
una
vez
nos
casamos
Heirate
ich
gleich
diejenige,
die
sich
heute
meldet
Quiero
que
sepan
que
tengo
Ihr
sollt
wissen,
dass
ich
Calidad
y
talento
para
ser
buen
marido
Qualität
und
Talent
habe,
ein
guter
Ehemann
zu
sein
Que
para
el
beso
y
abrazo
Denn
für
Küsse
und
Umarmungen
Para
ser
buen
papacho
yo
ya
estoy
muy
cumplido
Bin
ich
als
guter
Liebhaber
bestens
gerüstet
Que
para
el
beso
y
abrazo
Denn
für
Küsse
und
Umarmungen
Para
ser
buen
papacho
yo
ya
estoy
muy
cumplido
Bin
ich
als
guter
Liebhaber
bestens
gerüstet
Que
levante
la
mano
Heb
die
Hand
Que
levante
la
mano
Heb
die
Hand
La
que
no
tenga
novio
Wer
keinen
Freund
hat
Que
levante
la
mano
Heb
die
Hand
Que
levante
la
mano
Heb
die
Hand
Que
levante
la
mano
Heb
die
Hand
La
que
no
tenga
novio
porque
voy
a
escoger
Wer
keinen
Freund
hat,
denn
ich
werde
wählen
Que
levante
la
mano
Heb
die
Hand
Que
levante
la
mano
Heb
die
Hand
La
que
no
tenga
novio
Wer
keinen
Freund
hat
Que
levante
la
mano
Heb
die
Hand
Que
levante
la
mano
Heb
die
Hand
Que
levante
la
mano
Heb
die
Hand
La
que
no
tenga
novio
porque
voy
a
escoger
Wer
keinen
Freund
hat,
denn
ich
werde
wählen
Que
levante
la
mano
Heb
die
Hand
Que
levante
la
mano
Heb
die
Hand
La
que
no
tenga
novio
Wer
keinen
Freund
hat
Que
levante
la
mano
Heb
die
Hand
Que
levante
la
mano
Heb
die
Hand
Que
levante
la
mano
Heb
die
Hand
La
que
no
tenga
novio
porque
voy
a
escoger
Wer
keinen
Freund
hat,
denn
ich
werde
wählen
Que
levante
la
mano
Heb
die
Hand
Que
levante
la
mano
Heb
die
Hand
La
que
no
tenga
novio
Wer
keinen
Freund
hat
Que
levante
la
mano
Heb
die
Hand
Que
levante
la
mano
Heb
die
Hand
Que
levante
la
mano
Heb
die
Hand
La
que
no
tenga
novio
porque
voy
a
escoger
Wer
keinen
Freund
hat,
denn
ich
werde
wählen
Que
levante
la
mano
Heb
die
Hand
Que
levante
la
mano
Heb
die
Hand
La
que
no
tenga
novio
Wer
keinen
Freund
hat
Que
levante
la
mano
Heb
die
Hand
Que
levante
la
mano
Heb
die
Hand
Que
levante
la
mano
Heb
die
Hand
La
que
no
tenga
novio
porque
voy
a
escoger
Wer
keinen
Freund
hat,
denn
ich
werde
wählen
Este
es
el
momento
para
las
solteras
Dies
ist
der
Moment
für
die
Singles
¿Dónde
están
las
solteras?
Wo
sind
die
Singles?
Ah
no,
pero
aquí
con
anillo
no
Ah
nein,
aber
hier
nicht
mit
Ring
Ando
buscando
una
chica
Ich
suche
ein
Mädchen
La
que
no
tenga
novio
que
levante
la
mano
Wer
keinen
Freund
hat,
soll
die
Hand
heben
Como
no
soy
exigente
Da
ich
nicht
anspruchsvoll
bin
Con
la
que
hoy
se
presente
de
una
vez
nos
casamos
Heirate
ich
gleich
diejenige,
die
sich
heute
meldet
Quiero
que
sepan
que
tengo
Ihr
sollt
wissen,
dass
ich
Calidad
y
talento
para
ser
buen
marido
Qualität
und
Talent
habe,
ein
guter
Ehemann
zu
sein
Que
para
el
beso
y
abrazo
Denn
für
Küsse
und
Umarmungen
Para
ser
buen
papacho
yo
ya
estoy
muy
cumplido
Bin
ich
als
guter
Liebhaber
bestens
gerüstet
Que
para
el
beso
y
abrazo
Denn
für
Küsse
und
Umarmungen
Para
ser
buen
papacho
yo
ya
estoy
muy
cumplido
Bin
ich
als
guter
Liebhaber
bestens
gerüstet
Que
levante
la
mano
Heb
die
Hand
Que
levante
la
mano
Heb
die
Hand
La
que
no
tenga
novio
Wer
keinen
Freund
hat
Que
levante
la
mano
Heb
die
Hand
Que
levante
la
mano
Heb
die
Hand
Que
levante
la
mano
Heb
die
Hand
La
que
no
tenga
novio
porque
voy
a
escoger
Wer
keinen
Freund
hat,
denn
ich
werde
wählen
Que
levante
la
mano
Heb
die
Hand
Que
levante
la
mano
Heb
die
Hand
La
que
no
tenga
novio
Wer
keinen
Freund
hat
Que
levante
la
mano
Heb
die
Hand
Que
levante
la
mano
Heb
die
Hand
Que
levante
la
mano
Heb
die
Hand
La
que
no
tenga
novio
porque
voy
a
escoger
Wer
keinen
Freund
hat,
denn
ich
werde
wählen
Insisto
Ich
bestehe
darauf
¿Dónde
están
las
solteras?
Wo
sind
die
Singles?
Que
levanten
las
manitos
a
ver
Hebt
die
Hände
mal
hoch
Con
Monte
Rojo
Mit
Monte
Rojo
Ando
buscando
una
chica
Ich
suche
ein
Mädchen
La
que
no
tenga
novio
que
levante
la
mano
Wer
keinen
Freund
hat,
soll
die
Hand
heben
Como
no
soy
exigente
Da
ich
nicht
anspruchsvoll
bin
Con
la
que
hoy
se
presente
de
una
vez
nos
casamos
Heirate
ich
gleich
diejenige,
die
sich
heute
meldet
Quiero
que
sepan
que
tengo
Ihr
sollt
wissen,
dass
ich
Calidad
y
talento
para
ser
buen
marido
Qualität
und
Talent
habe,
ein
guter
Ehemann
zu
sein
Que
para
el
beso
y
abrazo
Denn
für
Küsse
und
Umarmungen
Para
ser
buen
papacho
yo
ya
estoy
muy
cumplido
Bin
ich
als
guter
Liebhaber
bestens
gerüstet
Que
para
el
beso
y
abrazo
Denn
für
Küsse
und
Umarmungen
Para
ser
buen
papacho
yo
ya
estoy
muy
cumplido
Bin
ich
als
guter
Liebhaber
bestens
gerüstet
Que
levante
la
mano
Heb
die
Hand
Que
levante
la
mano
Heb
die
Hand
La
que
no
tenga
novio
Wer
keinen
Freund
hat
Que
levante
la
mano
Heb
die
Hand
Que
levante
la
mano
Heb
die
Hand
Que
levante
la
mano
Heb
die
Hand
La
que
no
tenga
novio
porque
voy
a
escoger
Wer
keinen
Freund
hat,
denn
ich
werde
wählen
Que
levante
la
mano
Heb
die
Hand
Que
levante
la
mano
Heb
die
Hand
La
que
no
tenga
novio
Wer
keinen
Freund
hat
Que
levante
la
mano
Heb
die
Hand
Que
levante
la
mano
Heb
die
Hand
Que
levante
la
mano
Heb
die
Hand
La
que
no
tenga
novio
porque
voy
a
escoger
Wer
keinen
Freund
hat,
denn
ich
werde
wählen
Que
levante
la
mano
Heb
die
Hand
Que
levante
la
mano
Heb
die
Hand
La
que
no
tenga
novio
Wer
keinen
Freund
hat
Que
levante
la
mano
Heb
die
Hand
Que
levante
la
mano
Heb
die
Hand
Que
levante
la
mano
Heb
die
Hand
La
que
no
tenga
novio
porque
voy
a
escoger
Wer
keinen
Freund
hat,
denn
ich
werde
wählen
Que
levante
la
mano
Heb
die
Hand
Que
levante
la
mano
Heb
die
Hand
La
que
no
tenga
novio
Wer
keinen
Freund
hat
Que
levante
la
mano
Heb
die
Hand
Que
levante
la
mano
Heb
die
Hand
Que
levante
la
mano
Heb
die
Hand
La
que
no
tenga
novio
porque
voy
a
escoger
Wer
keinen
Freund
hat,
denn
ich
werde
wählen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Miguel Vezzani Liendo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.