Paroles et traduction Chocolate Remix - Cómo Te Lo Explico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cómo Te Lo Explico
How I Explain It to You
Tengo
una
obsesión
I
have
an
obsession
Y
bailo
para
no
disimular
And
I
dance
so
as
not
to
hide
Que
mi
corazón
That
my
heart
Hoy
late
para
no
verme
callar
Today
beats
so
I
don't
see
myself
shut
up
Que
prendan
las
grabadoras
Let
the
tape
recorders
start
Les
cuento
al
fin
señores
y
señoras
I'll
finally
tell
you,
ladies
and
gentlemen
Que
hoy
les
vine
a
corromper
lo
que
aprendieron
hasta
ahora
That
today
I
came
to
corrupt
what
you
learned
until
now
Se
están
educando,
siento
que
ahora
me
están
demorando
You're
being
educated,
I
feel
like
they're
delaying
me
now
Mientras
yo
quiero
zafar
de
todos
los
comandos
While
I
want
to
get
rid
of
all
the
commands
Short
cut
a
las
emociones
Short
cut
to
the
emotions
Prefiero
vacaciones
I
prefer
vacations
Si
tenés
el
culo
lleno
con
mis
explicaciones
If
you're
sick
of
my
explanations
Voy
a
contarte
mi
historia,
hoy
quiero
hacerlo
sencillo
I'm
going
to
tell
you
my
story,
today
I
want
to
make
it
simple
Con
la
birome
en
la
mano
voy
apretando
gatillo
With
the
pen
in
my
hand,
I'm
pulling
the
trigger
Que
lo
tengo
asimilao'
That
I
have
it
assimilated
Por
ahí
están
coleteando
They're
all
hanging
around
Todas
las
cumbias
que
he
bailao'
All
the
cumbias
I've
danced
Cien
por
ciento
sudao'
One
hundred
percent
sweated
Y
te
has
quedado
al
lado
mío,
chico
And
you
stayed
by
my
side,
boy
Ay
cómo
te
explico
que
me
he
criao'
Oh,
how
can
I
explain
to
you
that
I
grew
up
Bailando
locomía
con
el
abanico
Dancing
Los
Locomia
with
a
fan
Ocho
cero
ocho
es
mito
0808
is
a
myth
Pero
con
la
nueve
cero
nueve,
como
ves
But
with
9009,
as
you
can
see
Reventando
los
circuitos
voy
mejor
Blowing
the
circuits
I'm
better
No
sabes
lo
que
está
sonando
You
don't
know
what's
playing
Tal
vez
te
han
dicho
en
la
calle
Maybe
they've
told
you
on
the
street
Que
la
torta
está
rapeando
como
loca
That
the
cake
is
rapping
like
crazy
Puro
Modern
Talking,
en
la
maricoteca
Pure
Modern
Talking,
in
the
gay
bar
Aprendí
a
rapear
bailando
voguing
I
learned
to
rap
dancing
voguing
Con
mostras
y
osos
yogui,
monogamos
y
poli
With
fags
and
bears,
monogamous
and
poly
Techno,
house
y
un
poco
de
pop
Techno,
house
and
a
bit
of
pop
Te
lo
digo
una
y
mil
veces
I
tell
you
a
thousand
times
Que
recorre
mis
venas,
nena
That
it
runs
through
my
veins,
baby
¿Será
que
esto
no
es
reggaeton?
Could
it
be
that
this
is
not
reggaeton?
¿Y
si
sale
del
corazón?
And
if
it
comes
from
the
heart?
¿Pero
si
lo
bailan
las
bebas?
But
if
the
chicks
dance
it?
¿Pero
si
lo
perrean
las
fieras?
But
if
the
beasts
twerk
it?
Tengo
una
obsesión
y
bailo
para
no
disimular
I
have
an
obsession
and
I
dance
so
as
not
to
hide
Que
mi
corazón
hoy
late
para
no
verme
callar
That
my
heart
today
beats
so
I
don't
see
myself
shut
up
Que
te
dejés
de
giladas
That
you
stop
with
the
bullshit
Sabés
que
es
mucho
mejor
You
know
it's
much
better
Que
no
me
busques
más
un
nombre
That
you
don't
look
for
a
name
for
me
anymore
Sálvame
del
terror
Save
me
from
the
terror
Que
ya
ni
sé
lo
que
soy
That
I
don't
even
know
what
I
am
anymore
Que
soy
to'
lo
que
pasó
That
I
am
everything
that
happened
Pero
ya
ni
entiendo
el
tiempo
But
I
don't
understand
time
anymore
Para
lo
que
esperes
de
mi
nah,
nah
For
what
you
expect
from
me,
nah,
nah
No
tengo
tiempo,
si
eso
es
lo
que
quieres
de
mí
I
have
no
time,
if
that's
what
you
want
from
me
Para
lo
que
esperes
de
mi
nah,
nah
For
what
you
expect
from
me,
nah,
nah
No
tengo
tiempo,
dámelo,
dámelo,
dámelo
I
have
no
time,
give
it
to
me,
give
it
to
me,
give
it
to
me
Por
eso
baby,
¿cómo
te
lo
explico
That's
why,
baby,
how
do
I
explain
it
to
you
Que
mi
flow
es
rico
como
ese
perico
¿ah?
That
my
flow
is
as
rich
as
that
coke,
huh?
No,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no
¿Cómo
te
lo
explico?
No,
no,
no,
no
How
do
I
explain
it
to
you?
No,
no,
no,
no
Que
esto
es
reggaeton,
no,
no,
no,
no
That
this
is
reggaeton,
no,
no,
no,
no
¿Qué
pasó?
Aha,
aha,
aha
What
happened?
Aha,
aha,
aha
Tengo
una
obsesión
y
bailo
para
no
disimular
I
have
an
obsession
and
I
dance
so
as
not
to
hide
Que
mi
corazón
hoy
late
para
no
verme
callar
That
my
heart
today
beats
so
I
don't
see
myself
shut
up
Para
lo
que
esperes
de
mi
nah,
nah
For
what
you
expect
from
me,
nah,
nah
No
tengo
tiempo,
no,
no,
no,
no
I
have
no
time,
no,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no
No,
no,
no,
no
No
tengo
tiempo,
no,
no,
no,
no,
no,
no
I
have
no
time,
no,
no,
no,
no,
no,
no
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Romina Bernardo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.