Paroles et traduction Chocolate Remix - ¿Quién Sos?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Vo'
qué
hablá'?
¿qué
decí'?
What
are
you
talking
about?
What
are
you
saying?
¿Qué
boquea'?
¡ni
me
conocí'!
What
are
you
jawing
about?
I
don't
even
know
you!
¿Qué
te
hacé'?
¿quién
te
creí?
What
are
you
doing?
Who
do
you
think
you
are?
Si
no
sabé'
¡qué
te
metí!
If
you
don't
know,
why
are
you
getting
involved?
¿Vo'
qué
hablá'?
¿qué
decí'?
What
are
you
talking
about?
What
are
you
saying?
¿Qué
boquea'?
¡ni
me
conocí'!
What
are
you
jawing
about?
I
don't
even
know
you!
¿Qué
te
hacé'?
¿quién
te
creí?
What
are
you
doing?
Who
do
you
think
you
are?
Si
no
sabé'
¡qué
te
metí!
If
you
don't
know,
why
are
you
getting
involved?
No
me
importa
tu
opinión
I
don't
care
what
you
think
Porque
no
sale
del
corazón
Because
they're
not
words
of
truth
Flashiando
que
tienen
razón
Pretending
that
you're
right
Se
les
nota
la
mala
intención
Your
evil
intentions
are
showing
Se
te
nota
que
sos
agreta,
sos
pureta,
sos
careta
It's
obvious
you're
full
of
yourself,
you're
a
newbie,
you're
a
poser
Yo
no
respeto
a
quien
no
respeta
I
don't
respect
those
who
don't
respect
others
¿Qué
me
mandás
a
cerrar
la
jeta,
vos?
Who
do
you
think
you
are,
telling
me
to
shut
up?
Vos
que
ya
estás
de
vuelta,
¿no
me
traes
un
paquete
'e
pucho'?
You
who
have
all
the
experience,
could
you
bring
me
a
pack
of
smokes?
Así
mientras
me
enseñás,
yo
calladita
fumo
y
escucho
That
way
while
you
teach
me,
I'll
be
quiet
and
smoke
and
listen
Parece
que
de
Sarmiento
heredaste
la
vocación
(Qué
bonito)
It
seems
you've
inherited
Sarmiento's
vocation
(How
nice)
Para
el
día
del
maestro
vo'a
regalarte
esta
canción
y
For
teacher's
day,
I'll
give
you
this
song
and
¿Vo'
qué
hablá'?
¿qué
decí'?
What
are
you
talking
about?
What
are
you
saying?
¿Qué
boquea'?
¡ni
me
conocí'!
What
are
you
jawing
about?
I
don't
even
know
you!
¿Qué
te
hacé'?
¿quién
te
creí?
What
are
you
doing?
Who
do
you
think
you
are?
Si
no
sabé'
¡qué
te
metí!
If
you
don't
know,
why
are
you
getting
involved?
¿Vo'
qué
hablá'?
¿qué
decí'?
What
are
you
talking
about?
What
are
you
saying?
¿Qué
boquea'?
¡ni
me
conocí'!
What
are
you
jawing
about?
I
don't
even
know
you!
¿Qué
te
hacé'?
¿quién
te
creí?
What
are
you
doing?
Who
do
you
think
you
are?
Si
no
sabé'
¡qué
te
metí!
If
you
don't
know,
why
are
you
getting
involved?
Dedicado
a
esa
gente
especial,
diferente
Dedicated
to
those
special,
different
people
Que
hace
to'
bien
y
muy
éticamente
Who
do
everything
right
and
very
ethically
De
buen
corazón,
superior
moralmente
With
good
hearts,
morally
superior
Digno',
pensante'
y
de
gran
coeficiente
Dignified,
thoughtful,
and
highly
intelligent
¿Qué
es
lo
que
buscan?
¿Qué
es
lo
que
sienten?
What
are
they
looking
for?
What
do
they
feel?
Yo
les
conozco,
a
mí
no
me
mienten
I
know
them,
they
can't
lie
to
me
¿Quieren
lo
qué?
¿qué
es
lo
que
quieren?
What
do
they
want?
What
is
it
they
want?
Quieren
estar
por
encima
'e
la
gente
They
want
to
be
above
everyone
else
Siempre
adelante,
un
paso
al
frente
Always
ahead,
one
step
forward
Una
vanguardia
deprimente
A
depressing
vanguard
¿Quieren
lo
qué?
¿qué
es
lo
que
quieren?
What
do
they
want?
What
is
it
they
want?
Quieren
estar
por
encima
'e
la
gente
They
want
to
be
above
everyone
else
Humillando
al
resto,
que
como
vos
no
avanza
Humiliating
the
rest
who
don't
progress
like
you
Vas
tan
apurado,
quién
carajo
te
alcanza
You're
in
such
a
hurry,
who
can
keep
up
with
you?
Vos
seguí
adelante,
yo
me
quedo
atrás
You
keep
going
forward,
I'll
stay
behind
Quedate
con
tus
pocos,
yo
me
quedo
con
los
más
y
Stay
with
your
few,
I'll
keep
the
many
and
¿Vo'
qué
hablá'?
¿qué
decí'?
What
are
you
talking
about?
What
are
you
saying?
¿Qué
boquea'?
¡ni
me
conocí'!
What
are
you
jawing
about?
I
don't
even
know
you!
¿Qué
te
hacé'?
¿quién
te
creí?
What
are
you
doing?
Who
do
you
think
you
are?
Si
no
sabé'
¡qué
te
metí!
If
you
don't
know,
why
are
you
getting
involved?
Para
toda
esa
gente
que
están
mejor
que
el
resto
To
all
those
people
who
are
better
than
the
rest
Yo
les
escribí
un
breve
manifiesto
I've
written
you
a
short
manifesto
Con
mucho
cariño
y
con
todo
respeto
With
lots
of
love
and
with
all
due
respect
¿Vos
quién
sos?
(¿Qué
te-qué
te-qué
te
pa-ah?
Who
do
you
think
you
are?
(What-what-what
are
you-ah?
¿Vo'
qué
hablá'?
¿qué
decí'?
What
are
you
talking
about?
What
are
you
saying?
¿Qué
boquea'?
¡ni
me
conocí'!
What
are
you
jawing
about?
I
don't
even
know
you!
¿Qué
te
hacé'?
¿quién
te
creí?
What
are
you
doing?
Who
do
you
think
you
are?
Si
no
sabé'
¡qué
te
metí!
If
you
don't
know,
why
are
you
getting
involved?
¿Vo'
qué
hablá'?
¿qué
decí'?
What
are
you
talking
about?
What
are
you
saying?
¿Qué
boquea'?
¡ni
me
conocí'!
What
are
you
jawing
about?
I
don't
even
know
you!
¿Qué
te
hacé'?
¿quién
te
creí?
What
are
you
doing?
Who
do
you
think
you
are?
Si
no
sabé'
¡qué
te
metí!
If
you
don't
know,
why
are
you
getting
involved?
¡Aguanteá!
Hang
in
there!
What
the
fuck?
What
the
fuck?
What
the
fuck?
What
the
fuck?
What
the
fuck?
What
the
fuck?
What
the
fuck,
yo?
What
the
fuck,
man?
Me
perdí
en
la
translation
I
got
lost
in
translation
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Romina Bernardo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.