Chofu-lit - 晴れときどき雨 (feat. ちおん) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Chofu-lit - 晴れときどき雨 (feat. ちおん)




晴れときどき雨 (feat. ちおん)
Sunny and Sometimes Rainy (feat. Chion)
いつも君はいつも
You always, always
僕を笑わせ 僕を泣かせた
Made me laugh, made me cry
たまに僕もたまに
Sometimes I, sometimes I
君を泣かせた 申し訳ない
Made you cry, I'm so sorry
キラキラ光った毎日に慣れて
Getting used to the sparkling, shining days
うす目で過ごしてしまっていた
I ended up spending them with half-closed eyes
あの日々をちゃんと目に焼き付けておけば良かったな
I wish I had burned those days into my memory
君の表情をもっと鮮明に覚えときたかったな
I wish I had remembered your expressions more vividly
いつも君はいつも
You always, always
僕を連れ去る どこか遠くに
Take me away, somewhere far off
フラフラで歩いた道についた
The footprints on the path we walked, stumbling and swaying,
足跡が少し恥ずかしくて
Are a little embarrassing
何となく思い出したくない思い出が増えたような
It feels like the memories I don't want to recall have increased
いつかこのことも笑いながら語れるようになるのかな
I wonder if someday I'll be able to talk about this while laughing
笑って見なきゃ知れなかったり
There are things I wouldn't know unless I laughed
前を見ても分からなかったり
There are things I wouldn't understand even if I looked ahead
腹を立てたり
Getting angry
放ったらかしにしたとこで
Or leaving things undone
伝わりやしないの 届かないの
Won't get through, won't reach you
泣いて見ても独りぼっちのまま
Even if I cry, I'm still all alone
来ない何かを待つのはやめた絆創膏貼りあって
I stopped waiting for something that won't come, putting on band-aids
笑わせ合うの繰り返し
Making each other laugh, over and over
その行き着く先で
At the end of that road
未来の僕らは待ってる
Our future selves are waiting
いつか 君といつか
Someday, with you someday
何もかもをさ 笑い合いたい
I want to laugh at everything
やだな 僕はやだよ
I don't want to, I really don't want to
切ないままで消えてくなんて
Fade away while still feeling this bittersweet sadness
笑って見なきゃ知れなかったり
There are things I wouldn't know unless I laughed
前を見ても分からなかったり
There are things I wouldn't understand even if I looked ahead
腹を立てたり
Getting angry
放ったらかしにしたとこで
Or leaving things undone
伝わりやしないの 届かないの
Won't get through, won't reach you
泣いて見ても独りぼっちのまま
Even if I cry, I'm still all alone
来ない何かを待つのはやめた
I stopped waiting for something that won't come
絆創膏はりあって
Putting on band-aids
笑わせ合うの繰り返し
Making each other laugh, over and over
その行き着く先で
At the end of that road
未来の僕らは待ってる
Our future selves are waiting
未来の僕らに追いつけ
Catch up to our future selves





Writer(s): Motoi Matsuoka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.