Paroles et traduction Choice - Drowning In The Shallows
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SOS,
I'm
looking
for
a
way
out
SOS,
я
ищу
выход.
My
friends
are
so
high,
nobody
cares
Мои
друзья
так
высоко,
что
всем
плевать.
Ice
on
my
brain
Лед
на
моем
мозгу
Quiet
my
heartbeat
Успокой
мое
сердцебиение
I
can't
even
think
Я
даже
думать
не
могу.
There's
too
many
noises
now
Сейчас
слишком
много
шума.
Too
many
lies
Слишком
много
лжи.
Too
many
hopeless
Слишком
много
безнадежных.
There's
blood
in
my
eyes
В
моих
глазах
кровь.
Is
that
what
you
want
from
me
Это
то
чего
ты
хочешь
от
меня
My
destiny
was
so
clairvoyant
before
Моя
судьба
была
такой
ясновидящей.
Then
it
all
faded
Затем
все
исчезло.
Babe,
I
don't
feel
nothing
at
all
anymore
Детка,
я
больше
ничего
не
чувствую.
I
feel
like
I'm
frozen
Я
чувствую,
что
замерзла.
SOS,
I'm
looking
for
a
way
out
SOS,
я
ищу
выход.
(SOS,
SOS,
SOS,
yeah)
(SOS,
SOS,
SOS,
да!)
My
friends
are
so
high,
nobody
cares
Мои
друзья
так
высоко,
что
всем
плевать.
(Nobody,
nobody,
yeah)
(Никто,
никто,
да)
I
stay
on
empty
to
keep
my
glass
full
Я
остаюсь
пустым,
чтобы
мой
стакан
был
полон.
(No
one
else
can
do
it
so
the
burden's
on
me)
(Никто
другой
не
может
этого
сделать,
так
что
бремя
лежит
на
мне)
Feel
like
I'm
drowning
in
the
shallows
Такое
чувство,
что
я
тону
на
мелководье.
Won't
you
show
me
love
Разве
ты
не
покажешь
мне
свою
любовь
Won't
you
show
me
love
Разве
ты
не
покажешь
мне
свою
любовь
(Show
me,
show
me,
show
me
love)
(Покажи
мне,
покажи
мне,
покажи
мне
любовь)
SOS,
I'm
looking
for
a
way
out
SOS,
я
ищу
выход.
Feels
like
a
dream,
I'm
running
and
running
in
place
Это
похоже
на
сон,
я
бегу
и
бегу
на
месте.
Screaming
my
lungs
out,
no
one
seems
to
hear
me,
wow
Кричу
изо
всех
сил,
но
никто,
кажется,
не
слышит
меня,
вау
Imma
take
one
more,
numbing
and
numbing
the
pain
Я
приму
еще
один,
заглушая
и
заглушая
боль.
Where
do
you
go
when
you
just
overflow
and
lose
your
mind
Куда
ты
идешь
когда
переполняешься
и
теряешь
рассудок
Blue
as
night
skies
Голубые,
как
ночное
небо.
I'll
be
fine,
I
do
it
all
the
time
Со
мной
все
будет
в
порядке,
я
делаю
это
постоянно.
You're
about
to
let
me
die,
to
prove
that
you
were
right
Ты
собираешься
дать
мне
умереть,
чтобы
доказать
свою
правоту.
Can
you
kill
the
pride
for
a
second
and
show
me
love,
baby
Можешь
ли
ты
хоть
на
секунду
убить
свою
гордость
и
показать
мне
свою
любовь,
детка?
Won't
you
show
me
love
Разве
ты
не
покажешь
мне
свою
любовь
Won't
you
show
me
love,
baby
Разве
ты
не
покажешь
мне
свою
любовь,
детка?
Won't
you
show
me
love
Разве
ты
не
покажешь
мне
свою
любовь
SOS,
I'm
looking
for
a
way
out
SOS,
я
ищу
выход.
(SOS,
SOS,
SOS,
yeah)
(SOS,
SOS,
SOS,
да!)
My
friends
are
so
high,
nobody
cares
Мои
друзья
так
высоко,
что
всем
плевать.
(Nobody
cares
about
me)
(Никому
нет
дела
до
меня)
I
built
this
castle
in
the
astral
Я
построил
этот
замок
в
астрале.
(All
I
ever
wanted
was
a
mansion
in
the
sky)
(Все,
что
я
когда-либо
хотел,
- это
особняк
в
небе)
Feel
like
I'm
drowning
in
the
shadows
Такое
чувство,
что
я
тону
в
тени.
(All
this
lonely,
lonely
really
makes
me
wanna
die)
(Все
это
одиночество,
одиночество
действительно
заставляет
меня
хотеть
умереть)
Won't
you
show
me
love
Разве
ты
не
покажешь
мне
свою
любовь
Won't
you
show
me
love
Разве
ты
не
покажешь
мне
свою
любовь
Won't
you
show
me
love
Разве
ты
не
покажешь
мне
свою
любовь
SOS,
I'm
looking
for
a
way
out
SOS,
я
ищу
выход.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Choice
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.