Choir of King's College, Cambridge, Sir David Willcocks & Simon Preston - Torches - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Choir of King's College, Cambridge, Sir David Willcocks & Simon Preston - Torches




Torches
Факелы
Torches, torches, run with torches
Факелы, факелы, бегите с факелами
All the way to Bethlehem!
Всю дорогу до Вифлеема!
Christ is born and now lies sleeping;
Христос родился и теперь спит;
Come and sing your song to him!
Придите и спойте ему свою песню!
Torches, torches, run with torches
Факелы, факелы, бегите с факелами
All the way to Bethlehem!
Всю дорогу до Вифлеема!
Christ is born and now lies sleeping;
Христос родился и теперь спит;
Come and sign your song to him!
Придите и спойте ему свою песню!
Ah, Roro
Ах, Роро
Roro my baby
Роро мой малыш
Ah Roro
Ах Роро
My Love, Roro
Моя любовь, Роро
Sleep you well,
Спи спокойно,
My heart's own darling
Дорогой моему сердцу
While we sing you
Пока мы поем тебе
Our Roro
Наш Роро
Sing my friends and
Пойте, друзья мои, и
Make you merry (Sing my friends and)
Развеселите вас (Пойте, друзья мои, и)
Joy and mirth and (make you merry)
Радость и веселье и (развеселите вас)
Joy again (joy and mirth and)
Радость снова (радость и веселье и)
Lo, He lives the (joy again)
Вот, Он жив (радость снова)
King of heaven (Lo, He lives)
Царь Небесный (Вот, Он жив)
Now and evermore, Amen
Ныне и присно, аминь
Lo, He lives the King of heaven
Вот, Он жив, Царь Небесный
Now and evermore, Amen.
Ныне и присно, аминь.





Writer(s): John Joubert, John Brana Trend


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.