Choir of Paisley Abbey feat. Alexander Anderson & George McPhee - Traditional: Be Thou My Vision - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Choir of Paisley Abbey feat. Alexander Anderson & George McPhee - Traditional: Be Thou My Vision




Traditional: Be Thou My Vision
Традиционная песня: Будь моим прозрением
Be Thou my Vision,
Будь моим прозрением,
O Lord of my heart;
О Владыка сердца моего;
Naught be all else to me,
Ничто пусть не будет для меня,
Save that Thou art.
Кроме как Ты.
Thou my best Thought,
Ты моя лучшая Мысль,
By day or by night,
Днём и ночью,
Waking or sleeping,
Наяву и во сне,
Thy presence my light.
Твоё присутствие - мой свет.
Be Thou my Wisdom,
Будь моей Мудростью,
Thou my true Word;
Ты - моё истинное Слово;
I ever with Thee
Я всегда с Тобой,
Thou with me, Lord;
Ты со мной, Господь;
Thou my great Father,
Ты мой великий Отец,
I Thy true son;
Я Твой истинный сын;
Thou in me dwelling,
Ты пребываешь во мне,
And I with Thee one.
И я един с Тобой.
Be Thou my battle Shield,
Будь моим боевым Щитом,
Sword for the fight;
Мечом в битве;
Be Thou my Dignity,
Будь моим Достоинством,
Thou my Delight;
Моим Восторгом;
Thou my soul's Shelter,
Ты - Прибежище души моей,
Thou my high Tower:
Моя высокая Башня:
Raise Thou me heavenward,
Вознеси меня к небесам,
O Power of my power.
О Сила силы моей.
High King of Heaven,
Великий Царь Небесный,
After victory won,
После одержанной победы,
May I reach Heaven's joys,
Пусть достигну я радостей Небесных,
O bright Heaven's Sun!
О яркое Солнце Небес!
Heart of my own heart,
Сердце моего сердца,
Whatever befall,
Что бы ни случилось,
Still be my Vision,
Оставайся моим Прозрением,
O Ruler of all.
О Владыка всего.





Writer(s): John Andrew Schreiner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.