Cholo Valderrama feat. Bordón Libre - Muchacha Cuanto Te Quiero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cholo Valderrama feat. Bordón Libre - Muchacha Cuanto Te Quiero




Muchacha Cuanto Te Quiero
My Girl How Much I Love You
Como te quiero muchacha muchacha cuanto te quiero grito en medio é la
How I love you, my girl, my girl, how much I love you, I shout amid the
Sabana bajo un manto de luceros extasiado en el romance de
Savannah under a canopy of stars entranced in the romance of
Campanillas y esteros y ellos te
Bells and reedbeds and they
Envían un saludo en mi verso sabanero.
Send you a greeting in my verse from the Savannah.
Grito en medio é la sabana
I shout amid the Savannah
Como te quiero muchacha muchacha cuanto te quiero cuanto te quiero
How I love you, my girl, my girl, how much I love you, how much I love you
Que importa si nuestras vidas trochan distintos senderos yo vivo con
What does it matter if our lives follow different paths? I live with
La esperanza de ver realizado el sueño de
The hope of seeing the dream come true of
Dormitarme en tus brazos fundiéndonos con un beso
Falling asleep in your arms, melting together with a kiss
Presiento que nuestro idilio
I have a feeling that our idyll
Es igual que llano y cielo que se viven esquivando como enemigos
Is like the plain and the sky, which live dodging each other like eternal enemies
Eternos pero allá en la lejanía se abrazan con el silencio Como te
But out in the distance they embrace with the silence How I
Quiero muchacha muchacha cuanto te quiero le doy rienda a mi emoción
Love you, my girl, my girl, how much I love you, I give free rein to my emotion
Pa expresar mi sentimiento puro como un manantial como mi
To express my pure feelings like a spring like my
Raza sincero y eterno como el romance de espadilla y canoero.
Sincere and eternal race, like the romance of the stern and the canoeist.
Como te quiero muchacha muchacha cuanto te quiero Que mi llano al
How I love you, my girl, my girl, how much I love you My Savannah on
Darse cuenta de este amor que por ti siento te mandó un velo de
Realizing this love that I feel for you sent you a veil of
Garzas un pajonal de embelesos un morichal de ternuras un estero de
Herons, a meadow of enchantments, a swamp of tenderness, a stream of
Recuerdos un manantial de ilusiones y un blanco lirio Mayero con
Memories, a spring of illusions and a white May lily with
Perfume de esperanzas con pétalos de un te quiero y
Perfume of hope with petals of I love you and
Un colibrí de horizontes para enredarlo en tu pelo.
A hummingbird of horizons to entwine in your hair.
Como te quiero muchacha muchacha cuanto te quiero Morena de piel de
How I love you, my girl, my girl, how much I love you, Morena with cinnamon-colored skin
Canela llanera flor de mi pueblo en tu sonrisa hay romance en tu
Llanera, flower of my people, there's romance in your smile, in your
Mirada embeleso como poder olvidarte si estás sembrada en mi pecho.
Enraptured gaze, how can I forget you if you're planted in my chest?
Como te quiero muchacha muchacha cuanto te quiero Cuanto te quiero
How I love you, my girl, my girl, how much I love you, how much I love you
Viendo el vaivén del palmar me acuerdo é tu pelo negro el día que
Watching the swaying palm trees, I remember your black hair, the day you
Dijiste adiós y me dejaste el tormento al tiempo que te alejabas lo
Said goodbye and left me tormented, as you moved away, you
Tenía de juguete el viento el espejo del jagüey guarda tu rostro
Had the wind as your plaything, the mirror of the jagüey holds your dark face
Moreno y al ver que tu no regresas lo está cuidando con
And when I see that you're not coming back, it guards it with
Celos y yo que te quiero tanto toy suspirando por verlo.
Jealousy, and I who love you so much am longing to see it.
Como te quiero muchacha muchacha cuanto te quiero Siempre rumbo a tu
How I love you, my girl, my girl, how much I love you Always heading towards your
Querencia cabalga mi sentimiento y jineteando al destino en la
Affection, my feelings ride, and riding destiny in the
Silla de mi ancestro va la gallarda
Saddle of my ancestors goes the gallant
Figura del amor que hay en mi pecho.
Figure of the love that's in my chest.
Como te quiero muchacha muchacha cuanto te quiero Motivo de mis
How I love you, my girl, my girl, how much I love you, my passions stir
Pasiones suspiros del yo te espero caricias del no te olvido promesas
Sighs of I'm waiting for you caresses of I won't forget you, promises
Del pronto vuelvo anhelos del por ti siempre nostalgias del darme un
Of I'll soon return, yearnings of always with you, nostalgia of giving
Beso, jamás dejaré al olvido interponerse en lo nuestro me apoyaré en
Me a kiss, I'll never let oblivion get between us, I'll lean on
La esperanza haré presente al recuerdo para que vivan
Hope, I'll keep memory alive so that my anxieties live strong in
Mis ansias seguros de tu regreso Como te quiero muchacha
Your return How I love you, my girl





Writer(s): Wilson Orlando Valderrama Aguilar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.