Paroles et traduction Cholo Valderrama - Amor Salvaje
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te
llevé
sin
preguntarte
ni
tu
nombre
Я
увлек
тебя,
не
спросив
даже
имени,
Con
mi
brazo
encadenado
a
tu
cintura
Обняв
за
талию,
словно
сковав
цепью.
Asalte
tu
intimidad
y
tu
ternura
Я
вторгся
в
твою
нежность,
в
твою
тайну,
Para
amar
sin
más
razones
que
el
amor
Чтобы
любить
без
причин,
просто
любить.
Nos
besamos
sin
decir
una
palabra
Мы
целовались,
не
говоря
ни
слова,
Fuimos
cómplices
callados
del
verano
Безмолвными
сообщниками
лета,
Y
mis
manos
temblorosas
se
quemaron
И
мои
дрожащие
руки
обжигались,
Seducidas
por
el
fuego
de
tu
piel
Плененные
огнем
твоей
кожи.
Amor
salvaje
Дикая
любовь.
Juntos
cruzamos
los
umbrales
del
pecado
Вместе
мы
переступили
порог
греха,
Con
el
puñal
de
la
pasión
nos
desgarramos
Кинжалом
страсти
терзая
друг
друга,
Sin
derramar
una
gotita
de
dolor
Не
проронив
ни
капли
боли.
Amor
salvaje
Дикая
любовь.
Como
una
selva
tropical
nos
incendiamos
Словно
тропический
лес,
мы
вспыхнули,
En
un
instante
sin
saber
que
no
dejamos
Ni
una
ramita
de
ilusión
para
después
В
одно
мгновение,
не
зная,
что
не
оставили
Ни
единой
ветки
надежды
на
потом.
Anhelante
como
un
puma
entre
las
sombras
Жаждущий,
словно
пума
в
тени,
Desgaje
tu
cuerpo
entero
con
mis
besos
Я
покрывал
поцелуями
все
твое
тело,
Atrapado
por
las
lunas
de
tu
pecho
Плененный
лунами
твоей
груди,
Y
por
el
cálido
gemido
de
tu
voz
И
теплым
стоном
твоего
голоса.
Y
montados
en
el
potro
del
deseo
И
оседлав
жеребца
желания,
Sin
frontera
por
la
noche
galopamos
Без
границ
мы
скакали
сквозь
ночь,
Y
nos
vio
la
madrugada
con
ojeras
И
нас
застал
рассвет
с
темными
кругами
под
глазами,
Desvelados
diciéndonos
adiós
Не
сомкнувших
глаз,
прощаясь
друг
с
другом.
Amor
salvaje
Дикая
любовь.
Juntos
cruzamos
los
umbrales
del
pecado
Вместе
мы
переступили
порог
греха,
Con
el
puñal
de
la
pasión
nos
desgarramos
Кинжалом
страсти
терзая
друг
друга,
Sin
derramar
una
gotita
de
dolor
Не
проронив
ни
капли
боли.
Amor
salvaje
Дикая
любовь.
Como
una
selva
tropical
nos
incendiamos
Словно
тропический
лес,
мы
вспыхнули,
En
un
instante
sin
saber
que
no
dejamos
Ni
una
ramita
de
ilusión
para
después
В
одно
мгновение,
не
зная,
что
не
оставили
Ни
единой
ветки
надежды
на
потом.
Amor
salvaje
Дикая
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Roberto Ternavasio, Mario Cabrera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.