Paroles et traduction Cholo Valderrama - Catira Pelo e' Cocuiza
Catira Pelo e' Cocuiza
Catira Pelo e' Cocuiza
Aaaaaaaa
lalalay
lalay
lala
Aaaaaaaa
lalalay
lalay
lala
No
me
vuelvo
a
enamorar
porque
ya
me
enamore,
I
won't
fall
in
love
again
because
I
already
fell
in
love,
Poque
ya
me
enamore
de
una
muchacha
bonita
Because
I
already
fell
in
love
with
a
beautiful
girl
De
la
cabeza
a
los
pies,
catira
pelo
e′
cocuiza
From
head
to
toe,
a
blonde
with
hair
like
cocuiza
Tersa
y
lozana
su
piel,
tersa
y
lozana
su
piel,
Her
skin
is
smooth
and
firm,
her
skin
is
smooth
and
firm,
La
cintura
delgadita,
como
silbio
mataurel,
Her
waist
is
slender,
like
a
mataurel
whistle,
Tiene
la
mirada
honda
como
puro
hongo
e
jagüey,
Her
gaze
is
deep
as
a
pure
mushroom
in
a
jagüey,
Los
labios
rojos
y
tiernos,
como
fruto
de
merey,
Her
lips
are
red
and
tender,
like
the
fruit
of
a
merey
Si
Dios
quiere
y
no
me
muero
la
llevare
a
mi
caney,
If
God
wills
and
I
don't
die,
I'll
take
her
to
my
caney,
Pa'
adornar
su
cabellera
con
flores
de
aragüaney,
To
adorn
her
hair
with
aragüaney
flowers,
Ver
su
pelo
amarillito,
retozando
en
un
vaiven
To
see
her
yellow
hair,
dancing
in
the
wind
Cuando
lo
peine
la
brisa,
y
el
viento
juegue
con
el
When
the
breeze
combs
it,
and
the
wind
plays
with
it.
Y
en
el
remanso
del
río,
con
barquitos
de
papel
And
in
the
backwater
of
the
river,
with
paper
boats
Jugar
mientras
acaricio
su
rostro
altivo
su
tez
We'll
play
while
I
caress
her
proud
face,
her
complexion
Perderme
en
sus
ojos
verdes,
beber
sus
besos
de
miel
I'll
lose
myself
in
her
green
eyes,
drink
her
honey
kisses,
Catira
pelo
e′
cocuiza
labios
rojos
de
merey.
Blonde
hair
of
cocuiza,
red
lips
of
merey.
Aaaaa
lalalay
lalay
lala
Aaaaa
lalalay
lalay
lala
Catira
pelo
e'
cocuiza
ya
de
ti
me
enamore
Blonde
hair
of
cocuiza,
I've
fallen
in
love
with
you
Ya
de
ti
me
enamore
y
yo
donde
pongo
el
ojo
I've
fallen
in
love
with
you
and
where
I
set
my
eyes
Pongo
la
bala
tambien,
si
desdeñas
mi
cariño
I
place
the
bullet
too,
if
you
disdain
my
affection
Lucho
contra
ese
desden,
lucho
contra
ese
desdén
I'll
fight
against
that
disdain,
I'll
fight
against
that
disdain
Tu
sabes
que
soy
llanero
y
en
el
fondo
de
mi
ser
You
know
that
I'm
a
plainsman
and
in
the
depths
of
my
being
Hay
un
pozo
de
ternura
de
amor
puro
y
sencillez,
There
is
a
well
of
tenderness,
of
pure
love
and
simplicity,
Y
si
he
prometido
amarte
respetarte
y
serte
fiel
And
if
I've
promised
to
love
you,
respect
you
and
be
faithful
to
you
Creelo
que
es
mas
seguro
que
un
disparo
aunque
rapel,
Believe
it
that
it's
more
certain
than
a
shot,
even
if
it
ricochets,
Los
criollos
cuando
queremos
somos
de
palabra
y
ley
When
we
creoles
love,
we
keep
our
word
and
law
Y
mas
porque
aqui
un
velero
castrando
una
matajey,
And
even
more
so
because
here
a
sailboat
is
emasculating
a
matajey,
Por
eso
es
que
mi
porfía
es
que
tu
seas
mi
mujer,
That's
why
my
insistence
is
that
you
be
my
wife,
Y
cada
día
en
la
mañana
nos
llegue
un
amanecer,
And
every
morning
we'll
have
a
sunrise,
Pleno
de
vida
y
cariño
amor
esperanza
y
fé,
Full
of
life
and
affection,
love,
hope
and
faith,
Esto
y
mas
son
mis
anhelos
y
con
ellos
vivire,
This
and
more
are
my
desires,
and
with
them
I'll
live,
Catira
pelo
e'
cocuiza
labios
rojos
de
merey
Blonde
hair
of
cocuiza,
red
lips
of
merey
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Caballo!
date de sortie
09-09-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.