Paroles et traduction Cholo Valderrama - Si un Niño Ciego Tiene un Caballo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si un Niño Ciego Tiene un Caballo
If a Blind Child Has a Horse
Si
un
niño
ciego
tiene
un
caballo
If
a
blind
child
has
a
horse
El
caballo
es
de
todos
los
colores,
The
horse
is
of
all
colors,
Cuando
relincha
el
caballo
es
plateado
When
the
horse
neighs
it
is
silver
Como
los
platillos
de
una
batería;
Like
the
cymbals
of
a
drum
kit;
Si
el
caballo
se
acerca
en
la
mañana
If
the
horse
comes
near
in
the
morning
Y
el
sol
ya
le
puso
caliente
la
piel
And
the
sun
has
warmed
its
skin
Y
el
niño
lo
toca
And
the
child
touches
it
El
caballo
es
alazán,
The
horse
is
chestnut,
Si
lo
toca
y
está
muy
caliente
If
he
touches
it
and
it
is
very
warm
Es
alazán
tostado,
It
is
toasted
chestnut,
Si
el
niño
lo
oye
If
the
child
hears
it
Arrancar
y
comer
el
pasto
Pulling
and
eating
the
grass
El
caballo
es
verde,
The
horse
is
green,
Si
corre
mucho,
mucho,
If
it
runs
a
lot,
a
lot,
El
caballo
es
moro,
The
horse
is
black,
O
sea
blanco
con
mosquitas
negras
o
coloradas
That
is,
white
with
black
or
red
flecks
Como
el
viento,
Like
the
wind,
Si
el
caballo
tiene
un
cuello
esbelto
If
the
horse
has
a
slender
neck
Si
tiene
el
pecho
fuerte
If
its
chest
is
strong
Si
tiene
el
pecho
fuerte
y
ha
llovido
If
its
chest
is
strong
and
it
has
rained
Si
es
mediodía
y
no
hay
nubes
ni
brisa
If
it
is
midday
and
there
are
no
clouds
or
breeze
El
caballo
tiene
que
ser
azul,
The
horse
must
be
blue,
Si
alguien
lo
regaña
el
caballo
se
pone
de
color
zaino,
If
someone
scolds
it,
the
horse
turns
sorrel,
Si
esta
cansado
y
tiene
años
y
años
es
rucio,
If
it
is
tired
and
has
years
and
years
it
is
gray,
Pero
ese
color
se
sacude
con
dos
galopes
But
that
color
is
shaken
off
with
two
gallops
Y
vuelve
a
ser
moro
And
it
becomes
black
again
Como
el
viento,
Like
the
wind,
En
la
noche
el
caballo
es
negro,
At
night
the
horse
is
black,
Pero
si
se
deja
acariciar
del
niño
But
if
it
lets
the
child
caress
it
Tiene
un
lucero
en
la
frente,
It
has
a
star
on
its
forehead,
Si
el
caballo
suda
y
tiene
sed
y
el
niño
le
da
agua
If
the
horse
sweats
and
is
thirsty
and
the
child
gives
it
water
Y
bebe
ruidosamente
And
it
drinks
noisily
Si
huele
a
polvo
y
a
camino
If
it
smells
of
dust
and
road
Si
el
niño
viene
If
the
child
comes
Y
el
caballo
se
espanta
And
the
horse
is
startled
Es
azorrado
y
se
va
lejos...
It
is
frightened
and
runs
far
away...
Si
un
hombre
ciego
tiene
un
caballo,
If
a
blind
man
has
a
horse,
El
niño
debe
enseñarle
a
distinguir
los
colores.
The
child
must
teach
him
to
distinguish
the
colors.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): carlos cesar ortegon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.