Chonny Jash - BONUS: Don't Take It Personally - 2020 Demo - traduction des paroles en allemand




BONUS: Don't Take It Personally - 2020 Demo
BONUS: Nimm es nicht persönlich - 2020 Demo
Both these hearts are fading
Diese beiden Herzen schwinden dahin
A cardiac arrest is waiting
Ein Herzstillstand wartet schon
And I'm not much for painting
Und ich bin nicht gut im Malen
But there's no more time for negotiating
Aber es ist keine Zeit mehr zum Verhandeln
I'm so tired of feeling this
Ich bin es so leid, das zu fühlen
I'm so tired of what's stuck in my head
Ich bin so müde von dem, was in meinem Kopf steckt
So I'll take these hallucinogens
Also nehme ich diese Halluzinogene
Just to forget about when she said
Nur um zu vergessen, was sie sagte
You can surrender me your heart, but it won't be enough
Du kannst mir dein Herz hingeben, aber es wird nicht reichen
Don't take it personally, I'm afraid of love
Nimm es nicht persönlich, ich habe Angst vor der Liebe
So, just keep playing your part and I'll keep calling your bluff
Also, spiel einfach deine Rolle weiter und ich werde deinen Bluff durchschauen
Don't take it personally, when push comes to shove
Nimm es nicht persönlich, wenn es hart auf hart kommt
A state of indecision
Ein Zustand der Unentschlossenheit
Am I the culprit or the victim?
Bin ich der Schuldige oder das Opfer?
And, all the love I've given
Und all die Liebe, die ich gegeben habe
Is flowing through this blackened ink
Fließt durch diese geschwärzte Tinte
And I'm not sure if it's permanent
Und ich bin mir nicht sicher, ob es dauerhaft ist
But if it is, then I might as well be dead
Aber wenn es so ist, dann könnte ich genauso gut tot sein
I don't want to get hurt again
Ich will nicht wieder verletzt werden
But I remember the time she said
Aber ich erinnere mich an das Mal, als sie sagte
You can surrender your heart, but it won't be enough
Du kannst mir dein Herz hingeben, aber es wird nicht reichen
Don't take it personally, I'm afraid of love
Nimm es nicht persönlich, ich habe Angst vor der Liebe
So, just keep playing your part and I'll keep calling your bluff
Also, spiel einfach deine Rolle weiter und ich werde deinen Bluff durchschauen
Don't take it personally, when push comes to shove
Nimm es nicht persönlich, wenn es hart auf hart kommt
And it's so cold
Und es ist so kalt
And so, I just pray for some warmth in this stick-and-poke
Und so bete ich nur für etwas Wärme in diesem selbstgestochenen Tattoo
Surrender your heart, but it won't be enough
Gib mir dein Herz hin, aber es wird nicht reichen
Don't take it personally, I'm afraid of love
Nimm es nicht persönlich, ich habe Angst vor der Liebe
So, just keep playing your part, and I'll keep calling your bluff
Also, spiel einfach deine Rolle weiter, und ich werde deinen Bluff durchschauen
Don't take it personally, when push comes to shove
Nimm es nicht persönlich, wenn es hart auf hart kommt
You can surrender your heart, but it won't be enough
Du kannst mir dein Herz hingeben, aber es wird nicht reichen
Don't take it personally, I'm afraid of love
Nimm es nicht persönlich, ich habe Angst vor der Liebe
So, just keep playing your part, and I'll keep calling your bluff
Also, spiel einfach deine Rolle weiter, und ich werde deinen Bluff durchschauen
Don't take it personally, when push comes to shove
Nimm es nicht persönlich, wenn es hart auf hart kommt
Oh, ooh
Oh, ooh






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.