Chonny Jash - Don't Take It Personally - traduction des paroles en allemand

Don't Take It Personally - Chonny Jashtraduction en allemand




Don't Take It Personally
Nimm es nicht persönlich
Both these hearts are fading
Beide Herzen erblassen
A cardiac arrest is waiting
Ein Herzstillstand wartet
No, I'm not much for painting
Nein, ich bin nicht gut im Malen
But there's no more time for negotiating
Aber es ist keine Zeit mehr zum Verhandeln
Each vessel's blood's cascading
Das Blut jedes Gefäßes fließt
Ignore the piles of pencil shavings
Ignoriere die Haufen von Bleistiftspänen
I can't quite get the shading
Ich bekomme die Schattierung nicht ganz hin
Perhaps a drink or ten will save me
Vielleicht rettet mich ein Drink oder zehn
I'm so tired of feeling this
Ich bin es so leid, das zu fühlen
I'm so tired of what's drawn in my head
Ich bin so müde von dem, was in meinem Kopf gezeichnet ist
So I'll take these hallucinogens
Also werde ich diese Halluzinogene nehmen
Just to forget about when she said
Nur um zu vergessen, was sie sagte
"You can surrender your heart, but it won't be enough
"Du kannst dein Herz hingeben, aber es wird nicht genug sein
Don't take it personally, I'm afraid of love"
Nimm es nicht persönlich, ich habe Angst vor der Liebe"
A state of indecision
Ein Zustand der Unentschlossenheit
Am I the culprit or the victim?
Bin ich der Schuldige oder das Opfer?
Now, all the love I've given
Nun, all die Liebe, die ich gegeben habe
Is flowing through this blackened ink
Fließt durch diese geschwärzte Tinte
A mass of small incisions
Eine Masse kleiner Einschnitte
On a canvas not built for precision
Auf einer Leinwand, die nicht für Präzision gebaut wurde
If the drugs aren't in my system
Wenn die Drogen nicht in meinem System sind
Then what the hell has blurred my vision?
Was zum Teufel hat dann meine Sicht getrübt?
I'm not sure if it's permanent
Ich bin mir nicht sicher, ob es dauerhaft ist
But if it is then I might as well be dead
Aber wenn es so ist, dann könnte ich genauso gut tot sein
I don't want to get hurt again
Ich will nicht wieder verletzt werden
But I remember the time she said
Aber ich erinnere mich an das, was sie sagte
"You can surrender your heart, but it won't be enough
"Du kannst dein Herz hingeben, aber es wird nicht genug sein
Don't take it personally, I'm afraid of love
Nimm es nicht persönlich, ich habe Angst vor der Liebe
So, just keep playing your part and I'll keep calling your bluff
Also, spiel einfach deine Rolle weiter und ich werde deinen Bluff durchschauen
But don't take it personally when push comes to shove"
Aber nimm es nicht persönlich, wenn es hart auf hart kommt"
White as snow, my wrist and my heart
Weiß wie Schnee, mein Handgelenk und mein Herz
Where you kissed, pulled apart
Wo du geküsst hast, auseinandergezogen
Till it burns like charcoal
Bis es wie Holzkohle brennt
It's so cold
Es ist so kalt
And so, I just pray for some warmth
Und so bete ich nur um etwas Wärme
In this stick-and-poke
In diesem Stick-and-Poke
So, if to render my art, I need to own the right stuff
Also, wenn ich, um meine Kunst zu rendern, das richtige Zeug besitzen muss
Perhaps what's burdened me won't quite be enough
Wird das, was mich belastet hat, vielleicht nicht ganz ausreichen
So, I'll keep sketching my songs
Also werde ich meine Lieder weiter skizzieren
And keep on tuning my brush
Und meinen Pinsel weiter stimmen
Until time has worthened me deserving of love
Bis die Zeit mich würdig gemacht hat, Liebe zu verdienen
You can surrender your heart, but it won't be enough
Du kannst dein Herz hingeben, aber es wird nicht genug sein
Don't take it personally, I'm afraid of love
Nimm es nicht persönlich, ich habe Angst vor der Liebe
So, just keep playing your part and I'll keep calling your bluff
Also, spiel einfach deine Rolle weiter und ich werde deinen Bluff weiter durchschauen
But don't take it personally when push comes to shove
Aber nimm es nicht persönlich, wenn es hart auf hart kommt





Writer(s): Todd Daffy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.