Paroles et traduction Choo Choo - We Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
now
you
know
your
grandma
found
the
wigs
Ну,
теперь
ты
знаешь,
твоя
бабушка
нашла
парики
Your
family
gives
you
tumours
every
year
Твоя
семья
каждый
год
дарит
тебе
опухоли
We're
crazy
for
lovin'
crazy
for
cats.
Мы
без
ума
от
любви
к
кошкам.
Get
up
shorty!
Вставай,
малышка!
You
can
find
me
on
the
floor
tripping
kids,
Novocain
is
your
friend
Ты
можешь
найти
меня
на
полу,
спотыкающейся
о
детей,
Новокаин
- твой
друг
Get
up
shorty!
Вставай,
малышка!
Foot
crust!
Корка
на
ногах!
My
arches
were
scaly.
Мои
своды
стоп
были
шелушащимися.
Foot
crust!
Корка
на
ногах!
Dude
they
get
it!
Чувак,
они
поняли!
Cry
baby
right
before
you
drown
ey,
uh
uh
get
down!
Плакса
прямо
перед
тем,
как
ты
утонешь,
эй,
ух
ты,
спускайся!
Try
a
muffin
dropped
on
the
ground
ey,
uh
uh
get
down!
Попробуй
кекс,
упавший
на
землю,
эй,
ух
ты,
спускайся!
Got
a
feather
in
my
pocket
tied
to
my
ponytail
У
меня
в
кармане
перо,
привязанное
к
хвосту
And
I
threw
out
my
fresh
eggs
to
help
my
friend
Laverne
И
я
выбросила
свои
свежие
яйца,
чтобы
помочь
своей
подруге
Лаверне
Feel
popular
instead
of
doing
puppet
things
Чувствовать
себя
популярной,
вместо
того,
чтобы
заниматься
кукольными
делами
I
remember
she
liked
a
guy
with
a
baby
bird
Я
помню,
ей
нравился
парень
с
птенцом
I
say
oh
oh
ey
ey
choo
choo
go!
Я
говорю:
о-о,
эй-эй,
чух-чух,
поехали!
No
one
hock
a
loogie
in
my
cup
Чтобы
никто
не
плевал
в
мою
чашку
Yeah
this
cool
song
got
cha
dancin'
til'
dawn
Да,
эта
классная
песня
заставила
тебя
танцевать
до
рассвета
Foot
crust!
Корка
на
ногах!
I
say
oh
oh
ey
ey
choo
go!
Я
говорю:
о-о,
эй-эй,
чух-чух,
поехали!
No
one
hock
a
loogie
in
my
cup
Чтобы
никто
не
плевал
в
мою
чашку
Yeah
this
cool
song
gotcha
dancing'
til
dawn
Да,
эта
классная
песня
заставила
тебя
танцевать
до
рассвета
Yeah
I
found
this
old
note
in
my
creepy
house
Да,
я
нашла
эту
старую
записку
в
своем
жутком
доме
Like
that
star
trek
when
they
found
those
tribbles
Как
в
том
"Звездном
пути",
когда
они
нашли
этих
трибблов
I
think
I
hurt
my
cooter
bump
Кажется,
я
ушибла
свою
шишку
Why
is
it
funny
when
I
poke
you
in
the
chin?
Почему
тебе
смешно,
когда
я
тыкаю
тебя
в
подбородок?
I
can't
love
him
if
he
bought
an
album
for
my
birthday
at
the
dollar
store!
Я
не
могу
любить
его,
если
он
купил
мне
альбом
на
день
рождения
в
магазине
за
доллар!
Musical
reply
Музыкальный
ответ
(Flute
solo)
(Соло
на
флейте)
Killed
it,
come
on!
Оторвалась,
давай!
Oh
oh
oh
ey
ey
choo
choo
go!
О-о-о,
эй-эй,
чух-чух,
поехали!
Wait
don't
go
into
that
room!
Подожди,
не
заходи
в
эту
комнату!
Oh
oh
oh
ey
ey
choo
choo
go!
О-о-о,
эй-эй,
чух-чух,
поехали!
Does
anyone
have
a
paperclip?
У
кого-нибудь
есть
скрепка?
Oh
oh
oh
ey
ey
choo
choo
go!
О-о-о,
эй-эй,
чух-чух,
поехали!
Is
spontaneous
combustion
like
a
real
thing?
Самовозгорание
- это
реально?
Oh
oh
oh
ey
ey
choo
choo
go!
О-о-о,
эй-эй,
чух-чух,
поехали!
Dope
rhymes
from
my
dope
girl
Классные
рифмы
от
моей
клевой
девчонки
Running
like
a
lion
runs
across
a
Serengeti
Бегу,
как
лев
бежит
по
Серенгети
If
I
stumble
I
could
tumble
Если
споткнусь,
могу
упасть
And
throw
up
all
my
spaghetti
И
вырвать
все
свои
спагетти
But
I
shouldn't
so
I
shan't
Но
я
не
должна,
поэтому
не
буду
You
know
I
won't
because
I
can't
Ты
знаешь,
я
не
буду,
потому
что
не
могу
If
I
can
make
it
to
the
station
Если
я
смогу
добраться
до
станции
There's
a
train
to
take
me
back
Там
есть
поезд,
который
отвезет
меня
обратно
Sit
me
on
a
train,
Посади
меня
на
поезд,
Rolling
fast
but
I
feel
no
pain
Он
мчится
быстро,
но
я
не
чувствую
боли
'Cause
I'm
sitting
on
a
train
Потому
что
я
сижу
в
поезде
And
not
sleeping
in
a
tree!
А
не
сплю
на
дереве!
I
say
oh
oh
ey
ey
choo
choo
go!
Я
говорю:
о-о,
эй-эй,
чух-чух,
поехали!
No
one
hock
a
loogie
in
my
cup
Чтобы
никто
не
плевал
в
мою
чашку
Yeah
this
cool
song
got
cha
dancin'
'til
dawn
Да,
эта
классная
песня
заставила
тебя
танцевать
до
рассвета
Foot
crust!
Корка
на
ногах!
I
say
oh
oh
ey
ey
choo
go!
Я
говорю:
о-о,
эй-эй,
чух-чух,
поехали!
No
one
hock
a
loogie
in
my
cup
Чтобы
никто
не
плевал
в
мою
чашку
Yeah
this
cool
song
gotcha
dancing'
til
dawn.
Да,
эта
классная
песня
заставила
тебя
танцевать
до
рассвета
Keep
on
moving
Продолжай
двигаться
Keep
moving
me
forwards
Продолжай
двигать
меня
вперед
I
see
the
world
behind
me
shrinking
as
we
ride
Я
вижу,
как
мир
позади
меня
сжимается,
пока
мы
едем
Oh
choo
choo
place
choo
choo
go
О,
чух-чух,
место,
чух-чух,
поехали
Oh
hoo
hoo
hoo
О,
ху-ху-ху
Choo
choo,
choo
choo,
choo
choo
go!
Чух-чух,
чух-чух,
чух-чух,
поехали!
Sit
me
on
a
train,
Посади
меня
на
поезд,
Rolling
fast
but
I
feel
no
pain
Он
мчится
быстро,
но
я
не
чувствую
боли
'Cause
I'm
sitting
on
a
train
Потому
что
я
сижу
в
поезде
Choo
choo,
choo
choo,
choo
choo
go!
Чух-чух,
чух-чух,
чух-чух,
поехали!
Sit
me
on
a
train,
Посади
меня
на
поезд,
Rolling
fast
but
I
feel
no
pain
Он
мчится
быстро,
но
я
не
чувствую
боли
'Cause
I'm
sitting
on
a
train
Потому
что
я
сижу
в
поезде
And
not
sleeping
in
a
tree!
А
не
сплю
на
дереве!
I
say
oh
oh
ey
ey
choo
choo
go!
Я
говорю:
о-о,
эй-эй,
чух-чух,
поехали!
No
one
hock
a
loogie
in
my
cup
Чтобы
никто
не
плевал
в
мою
чашку
Yeah
this
cool
song
got
cha
dancin'
'til
dawn
Да,
эта
классная
песня
заставила
тебя
танцевать
до
рассвета
Foot
crust!
Корка
на
ногах!
I
say
oh
oh
ey
ey
choo
go!
Я
говорю:
о-о,
эй-эй,
чух-чух,
поехали!
No
one
hock
a
loogie
in
my
cup
Чтобы
никто
не
плевал
в
мою
чашку
Yeah
this
cool
song
gotcha
dancing'
til
dawn
Да,
эта
классная
песня
заставила
тебя
танцевать
до
рассвета
Foot
crust!
Корка
на
ногах!
I
say
oh
oh
ey
ey
choo
choo
go!
Я
говорю:
о-о,
эй-эй,
чух-чух,
поехали!
No
one
hock
a
loogie
in
my
cup
Чтобы
никто
не
плевал
в
мою
чашку
No
one
must
sleep
in
a
birch
tree
Чтобы
никто
не
спал
на
березе
Yeah
this
cool
song
got
cha
dancin'
'til
dawn
Да,
эта
классная
песня
заставила
тебя
танцевать
до
рассвета
Ah
ah
ah,
ah
ah
ah
А-а-а,
а-а-а
Foot
crust!
Корка
на
ногах!
I
say
oh
oh
ey
ey
choo
go!
Я
говорю:
о-о,
эй-эй,
чух-чух,
поехали!
No
one
hock
a
loogie
in
my
cup
Чтобы
никто
не
плевал
в
мою
чашку
No
one
must
sleep
in
a
birch
tree
Чтобы
никто
не
спал
на
березе
Yeah
this
new
song
gotta
dance
'til
dawn
Да,
эта
новая
песня
заставила
тебя
танцевать
до
рассвета
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Joerg
Album
Cannes
date de sortie
11-12-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.