¡Chop Block! - Krelboyne - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ¡Chop Block! - Krelboyne




Krelboyne
Krelboyne
Camino muerto
Dead end
Dia de mierda
Shitty day
Busco señal de alguna vida
Looking for a sign of life
Pues este dia duele como traer las bolas llenas
Cause this day hurts like blue balls
La vi con otro no lo creo
I saw you with another, I can't believe it
Puede que ese tenga feria
Maybe he has money
Pero le falta punk y alcohol
But he lacks punk and alcohol
Hasta el culo y las venas
Up to his ass and veins
Mi perro me cago
My dog shit on me
Y me dijo hazte a la verga
And told me to fuck off
Pasó el bus
The bus passed by
Y me mojo hasta el alma
And soaked me to the soul
Mi pisto se acabó
My money's gone
Y no tengo mas feria
And I have no more cash
No rindas ya
Don't give up now
Tus piernas
Your legs
Te faltaran
You'll need
Más fuerzas
More strength
Para brincar
To jump
Pistear y gritar
Drink and shout
No te necesito
I don't need you
No vuelvas jamas
Don't ever come back
No rindas ya
Don't give up now
Tus piernas
Your legs
Te faltaran
You'll need
Más fuerzas
More strength
Para brincar
To jump
Pistear y gritar
Drink and shout
No te necesito
I don't need you
No vuelvas jamas
Don't ever come back
Acaso vale esto la pena
Is this even worth it
Acaso es bueno estar de nena
Is it good to be a wimp
Por gente que puede ver que no valgo la pena
For people who can see I'm not worth it
Tendrá sentido darme vuelta
Would it make sense to turn around
Gritarle te amo
Shout I love you
Ven de vuelta
Come back
Para que rías o te apenes
So you can laugh or be sad
Que estoy hecho mierda
That I'm fucked up
Daré por muerta tu presencia
I'll give your presence up for dead
Y Fingiré que no me afecta
And pretend it doesn't affect me
Aunque el alcohol tenga tu nombre en
Even though the alcohol has your name on
cada cerveza
every beer
Haré que todo esto se vuelva
I'll make all of this become
Una caída
A fall
Romper mi pierna
Break my leg
Alcoholizado en el borde
Drunk on the edge
En dirección cualquiera
In any direction
Mi perro me cago
My dog shit on me
Y me dijo hazte a la verga
And told me to fuck off
Pasó el bus
The bus passed by
Y me mojo hasta el alma
And soaked me to the soul
Mi pisto se acabó
My money's gone
Y no tengo mas feria
And I have no more cash
No rindas ya
Don't give up now
Tus piernas
Your legs
Te faltaran
You'll need
Más fuerzas
More strength
Para brincar
To jump
Pistear y gritar
Drink and shout
No te necesito
I don't need you
No vuelvas jamas
Don't ever come back
No rindas ya
Don't give up now
Tus piernas
Your legs
Te faltaran
You'll need
Más fuerzas
More strength
Para brincar
To jump
Pistear y gritar
Drink and shout
No te necesito
I don't need you
No vuelvas jamas
Don't ever come back





Writer(s): Gerardo Anzaldo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.