¡Chop Block! - Volver - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction ¡Chop Block! - Volver




Volver
Назад
Ya no
Больше нет,
Ya no
Больше нет
Tienes que mirar atrás
нужды оглядываться назад.
Pero
Но
Pero
Но
El miedo que tienes la traerá
страх, живущий в тебе, вернёт её.
Recuerda
Помни,
Que ya no
что уже
Será igual
ничего не будет,
Todo mal
как прежде.
Recuerda
Помни,
Que ya no
что ты уже
Volveras
не вернёшься
A amar
к этой любви.
¡Quisiera olvidar!
Я хочу забыть!
¡Quisiera olvidar!
Я хочу забыть!
Oh! Oh!
Ох! Ох!
¿No logro entender porque?
Я не могу понять, почему?
¿De que me sirven los recuerdos?
Зачем мне эти воспоминания,
Cuando yo menos quiero verlos
когда я меньше всего хочу их видеть?
Y si piensas que Volver
И если ты думаешь, что вернуться
Al pasado está bien
в прошлое - хорошая идея,
No lo creo por algo lo dejaste
я так не думаю, ведь ты не просто так это оставила.
Y si piensas que Volver
И если ты думаешь, что вернуться
Al pasado está bien
в прошлое - хорошая идея,
Piénsalo por qué tal vez te perdiste
подумай, почему ты могла потеряться там.
Ya no
Больше нет,
Ya no
Больше нет
Tienes que mirar atrás
нужды оглядываться назад.
Pero
Но
Pero
Но
Sabiendo que no escaparas
ты же знаешь, от себя не убежишь.
Recuerda
Помни,
Que ya no
что уже
Será igual
ничего не будет,
Todo mal
как прежде.
Recuerda
Помни,
Que ya no
что ты уже
Volveras
не вернёшься
A amar
к этой любви.
Y si piensas que Volver
И если ты думаешь, что вернуться
Al pasado está bien
в прошлое - хорошая идея,
No lo creo por algo lo dejaste
я так не думаю, ведь ты не просто так это оставила.
Y si piensas que Volver
И если ты думаешь, что вернуться
Al pasado está bien
в прошлое - хорошая идея,
Piénsalo por qué tal vez te perdiste
подумай, почему ты могла потеряться там.
Y si piensas que Volver
И если ты думаешь, что вернуться
Al pasado está bien
в прошлое - хорошая идея,
Piénsalo por qué tal vez te perdiste
подумай, почему ты могла потеряться там.
Oh! Oh!
Ох! Ох!
¿No logro entender porque?
Я не могу понять, почему?
¿De que me sirven los recuerdos?
Зачем мне эти воспоминания,
Cuando yo menos quiero verlos
когда я меньше всего хочу их видеть?





Writer(s): Gerardo Anzaldo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.