Paroles et traduction Chopyy - Relocate / Monster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't
got
time
to
talk
your
business
У
меня
нет
времени
обсуждать
твои
дела.
It
be
no
from
the
start
Это
будет
нет
с
самого
начала
Yeah
they
want
up
in
our
section
Да
они
хотят
попасть
в
нашу
секцию
I
don't
think
you'll
get
far
Не
думаю,
что
ты
далеко
уйдешь.
Number
one
to
pass
your
mind
Номер
один,
который
пройдет
мимо
твоего
сознания.
Number
one
on
the
chart
Номер
один
в
чарте.
Girl
you're
running
out
of
time
Девочка,
у
тебя
мало
времени.
Top
me
off
to
the
stars
Доверши
меня
до
звезд
Molly
on
the
right
Молли
справа
98
98
dying
bitch
don't
play
your
part
98
98
умирающая
сука
не
играй
свою
роль
On
the
way
on
the
way
В
пути
в
пути
Calabasas
on
the
way
Калабасас
уже
в
пути
Don't
know
if
you
bout
action
Не
знаю,
готов
ли
ты
действовать.
But
we
shooting
from
the
start
Но
мы
стреляли
с
самого
начала
I
gotta
relocate
Я
должен
переехать
Beat
it
like
we
in
a
race
Бей
его,
как
будто
мы
участвуем
в
гонке.
I
gotta
relocate
Я
должен
переехать
Ice
on
ice
on
everything
Лед
на
льду
на
всем
I
gotta
relocate
Я
должен
переехать
Beat
it
like
we
in
a
race
Бей
его,
как
будто
мы
участвуем
в
гонке.
I
gotta
relocate
Я
должен
переехать
Ice
on
ice
on
everything
Лед
на
льду
на
всем
Bitch
I
come
out
in
the
night
Сука
я
выхожу
ночью
I
don't
wanna
be
seen
Я
не
хочу
чтобы
меня
видели
Keep
the
4-4
on
my
side
Держите
4-4
на
моей
стороне
Gotta
keep
it
real
clean
Нужно
держать
его
в
чистоте.
Fifty
thousand
dollar
check
cross
it
off
with
a
mark
Чек
на
пятьдесят
тысяч
долларов
вычеркните
его
с
пометкой
Doing
donuts
in
a
Rari
man
you
never
been
hard
Делать
пончики
в
Рари
чувак
тебе
никогда
не
было
трудно
She
work
the
day
shift
at
the
club
Она
работает
в
дневную
смену
в
клубе.
She
go
bottom
to
top
Она
идет
снизу
вверх
Shoot
it
fast
like
a
star
Стреляй
быстро
как
звезда
Shoot
it
fast
in
the
dark
Стреляй
быстро
в
темноте
Keep
it
all
on
the
mic
Держи
все
это
у
микрофона
Keep
it
rawer
than
raw
Держите
его
более
сырым
чем
сырым
Lose
my
mind
for
the
night
Я
сойду
с
ума
на
эту
ночь
Lose
it
all
from
the
shock
Потеряй
все
это
от
шока
I
swear
I
wouldn't
go
this
hard
Клянусь,
я
бы
не
стал
так
напрягаться.
So
I
gotta
stay
calm
Так
что
я
должен
сохранять
спокойствие.
Baby
girl
I
got
a
flight
come
on
over
till
dawn
Малышка,
у
меня
есть
рейс,
приезжай
до
рассвета.
Monaco
bring
it
on
LAX
MIA
Монако
давай
сюда
LAX
MIA
Wrap
it
up
close
the
door
this
is
no
time
to
play
Завернись
закрой
дверь
сейчас
не
время
играть
So
why
you
here
Так
почему
ты
здесь
Don't
get
flustered
Не
волнуйся.
I
got
the
dough
У
меня
есть
бабки.
But
don't
trust
us
Но
не
доверяй
нам.
I
told
you
so
Я
же
говорил
тебе
что
Oh
bitch
I
know
О
сука
я
знаю
So
why
you
here
Так
почему
ты
здесь
Don't
get
flustered
Не
волнуйся.
I
got
the
dough
У
меня
есть
бабки.
But
don't
trust
us
Но
не
доверяй
нам.
I
told
you
so
Я
же
говорил
тебе
что
I
gotta
relocate
Я
должен
переехать
Beat
it
like
we
in
a
race
Бей
его,
как
будто
мы
участвуем
в
гонке.
I
gotta
relocate
Я
должен
переехать
Ice
on
ice
on
everything
Лед
на
льду
на
всем
I
gotta
relocate
Я
должен
переехать
Beat
it
like
we
in
a
race
Бей
его,
как
будто
мы
участвуем
в
гонке.
I
gotta
relocate
Я
должен
переехать
Ice
on
ice
on
everything
Лед
на
льду
на
всем
So
why
you
here
Так
почему
ты
здесь
Don't
get
flustered
Не
волнуйся.
I
got
the
dough
У
меня
есть
бабки.
But
don't
trust
us
Но
не
доверяй
нам.
I
told
you
so
Я
же
говорил
тебе
что
Oh
bitch
I
know
О
сука
я
знаю
Suicide
Suicide
on
my
mind
Самоубийство
самоубийство
у
меня
на
уме
Do
or
die
Сделай
или
умри
Do
or
die
Сделай
или
умри
Do
or
die
all
the
time
Делай
или
умри
все
время
Lay
it
out
flip
the
lights
Разложи
все
по
полочкам
включи
свет
Paint
a
picture
Нарисуй
картину
Cross
it
out
start
again
Вычеркни
Начни
сначала
So
why
you
here
Так
почему
ты
здесь
Don't
get
flustered
Не
волнуйся.
I
got
the
dough
У
меня
есть
бабки.
But
don't
trust
us
Но
не
доверяй
нам.
I
told
you
so
Я
же
говорил
тебе
что
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Laith Kefi
Album
Rage
date de sortie
15-07-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.