Chorale Fédérale Du Scoutisme Français & Les Quatre Barbus - Choral des adieux - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chorale Fédérale Du Scoutisme Français & Les Quatre Barbus - Choral des adieux




Faut-il nous quitter sans espoir Sans espoir de retour?
Неужели мы должны покинуть друг друга без надежды на возвращение?
Faut--il nous quitter sans espoir De nous revoir un jour?
Неужели мы должны покинуть друг друга без надежды когда-нибудь снова увидеться?
Ce n'est qu'un au revoir, mes frères, Ce n'est qu'un au revoir,
Это всего лишь до свидания, братья мои, это всего лишь до свидания,
Oui nous nous reverrons, mes frères, Ce n'est qu'un au revoir!
Да, мы еще увидимся, братья мои, это всего лишь прощание!
Formons de nos mains qui enlacent
Давайте сформируем из наших рук, которые обнимают
Au déclin de ce jour,
На закате этого дня,
Formons de nos mains qui s'enlacent
Давайте сформируем из наших рук, которые обнимают друг друга
Une chaîne d'amour.
Цепочка любви.
Aux scouts unis par cette chaîne
Скаутам, объединенным этой цепочкой
Autour des même feux,
Вокруг тех же костров,
Aux scouts unis par cette chaîne
Скаутам, объединенным этой цепочкой
Nous faisons point d'adieux.
Мы прощаемся.
Car Dieu qui nous voit tous ensemble
Ибо Бог, Который видит нас всех вместе
Et qui veut nous bénir,
И кто хочет благословить нас,
Car Dieu qui nous voit tous ensemble
Ибо Бог, Который видит нас всех вместе
Saura nous réunir!
Будет знать, как нас объединить!





Writer(s): d.r.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.