Paroles et traduction Chord Overstreet - Take Me Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take Me Home
Забери меня домой
I
crossed
the
last
line
Я
перешел
черту
She
shattered
that
land
Она
разрушила
этот
мир
I
let
our
love
out
the
door
with
a
slam
Я
выпустил
нашу
любовь
за
дверь,
хлопнув
ею
I
came
here
thinking
Я
пришел
сюда
думая
I
could
drink
her
away
Что
смогу
забыть
ее,
напившись
I
hit
the
bottom
get
carried
away
Я
опустился
на
дно,
потерял
контроль
Ooh,
I
cant
stand
up
straight
О,
я
не
могу
стоять
прямо
Please
take
me
home
Пожалуйста,
отвези
меня
домой
Please
take
me
home
Пожалуйста,
отвези
меня
домой
Please
take
the
wheel
for
the
night
Пожалуйста,
сядь
за
руль
на
эту
ночь
Lay
me
down
clothes
the
blinds
Уложи
меня,
закрой
жалюзи
Save
me
from
hitting
the
floor
Спаси
меня
от
падения
на
пол
Dont
leave
me
out
in
the
cold,
someone
please
take
me
home
Не
оставляй
меня
на
холоде,
кто-нибудь,
пожалуйста,
отвезите
меня
домой
Been
awhile
since
I
lost
ya
Прошло
много
времени
с
тех
пор,
как
я
потерял
тебя
Getting
close
to
a
year
Скоро
будет
год
Your
world
keeps
on
turning
but
im
always
here
Твой
мир
продолжает
вращаться,
но
я
всегда
здесь
Still
in
this
heartache
Все
еще
в
этой
сердечной
боли
To
friendly
to
face
Слишком
дружелюбно,
чтобы
смотреть
в
лицо
Both
of
us
want
to
get
out
of
this
place
Мы
оба
хотим
выбраться
из
этого
места
So
lets
get
out
of
this
place
Так
давай
же
уйдем
отсюда
Please
take
me
home
Пожалуйста,
отвези
меня
домой
Please
take
me
home
Пожалуйста,
отвези
меня
домой
Please
take
the
wheel
for
the
night
Пожалуйста,
сядь
за
руль
на
эту
ночь
Lay
me
down
clothes
the
blinds
Уложи
меня,
закрой
жалюзи
Save
me
from
hitting
the
floor
Спаси
меня
от
падения
на
пол
Dont
let
me
leave
her
alone,
baby
please
take
me
home
Не
дай
мне
оставить
ее
одну,
милая,
пожалуйста,
отвези
меня
домой
Baby
please
take
me
home
Милая,
пожалуйста,
отвези
меня
домой
Im
tired
of
running
(Take
me
home,
Take
me
home)
Я
устал
бежать
(Отвези
меня
домой,
Отвези
меня
домой)
Please
take
me
home
(Take
me
home,
Take
me
home)
Пожалуйста,
отвези
меня
домой
(Отвези
меня
домой,
Отвези
меня
домой)
Its
long
along
the
road
(Take
me
home,
Take
me
home)
Это
долгая
дорога
(Отвези
меня
домой,
Отвези
меня
домой)
I
cant
stand
alone
(Take
me
home,
Take
me
home)
Я
не
могу
быть
один
(Отвези
меня
домой,
Отвези
меня
домой)
Please
take
me
home
Пожалуйста,
отвези
меня
домой
Please
take
me
home
Пожалуйста,
отвези
меня
домой
Please
take
the
wheel
for
the
night
Пожалуйста,
сядь
за
руль
на
эту
ночь
Lay
me
down
clothes
the
blinds
Уложи
меня,
закрой
жалюзи
Save
me
from
hitting
the
floor
Спаси
меня
от
падения
на
пол
Dont
leave
me
out
in
the
cold,
someone
please
take
me
home
Не
оставляй
меня
на
холоде,
кто-нибудь,
пожалуйста,
отвезите
меня
домой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chord Overstreet, Michael Eyal Aljadeff
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.