Chords - The Dude - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chords - The Dude




The Dude
Чувак
When the curtains close, the people go home and the lights get low
Когда занавес закрывается, люди расходятся по домам, и свет гаснет,
I slip into my coat, and venture into the unknown
Я надеваю пальто и отправляюсь в неизвестность.
I walk a lonely road, where people duck down when the cold winds blow
Я иду по одинокой дороге, где люди пригибаются, когда дует холодный ветер,
And no one seems to know, the folks that they pass as they go
И никто, кажется, не знает тех, мимо кого они проходят.
Mayby I'm the truth, mayby I'm a chief, mayby I'm that dude that you saw on the street
Может, я и есть истина, может, я вождь, может, я тот чувак, которого ты видела на улице,
Standing in the waiting line, mayby I'm just waisting time
Стоящего в очереди, может, я просто трачу время.
Mayby I'm a sinner, mayby I'm a saint, mayby i'm that dude that you saw down the way
Может, я грешник, может, я святой, может, я тот чувак, которого ты видела по пути,
Standing in the waiting line, mayby I'm just wasting time
Стоящего в очереди, может, я просто трачу время.
Sometimes it's like the city is a beast, looking up from down below
Иногда мне кажется, что город это зверь, смотрящий снизу вверх,
When I'm walking on the streets
Когда я иду по улицам.
And the people that I meet, never look me in the eye
И люди, которых я встречаю, никогда не смотрят мне в глаза,
They're too bussy with the bills and the lack of nine to fives
Они слишком заняты счетами и отсутствием постоянной работы.
I just crack a little smile, tip my hat and then I pass
Я просто слегка улыбаюсь, приподнимаю шляпу и прохожу мимо,
Been practacing a while, I'm a master at the craft
Я давно практикуюсь, я мастер своего дела.
And I'm guessing so are you, but it doesn't make a diffrance
И я предполагаю, что ты тоже, но это ничего не меняет,
The city got us cramped up, and the city makes us distant
Город сжимает нас, и город отдаляет нас друг от друга.
Just another misfit, robbed of his ambition
Просто еще один неудачник, лишенный амбиций,
Falling of the radar drifting off into the distance
Исчезающий с радаров, уплывающий вдаль.
Always on some mission,
Всегда на задании,
Always searching for a purpose
Всегда в поисках цели.
Whatever he does, feels like he's scratching on the surface
Что бы он ни делал, он чувствует, что лишь царапает поверхность.
He just keeps trying, trying to squeeze a diamond, from a lump of coal
Он просто продолжает пытаться, пытается выжать бриллиант из куска угля.
People walking by him, stare out at the scilence, 'cause they don't know
Люди, проходящие мимо него, смотрят в тишину, потому что они не знают.
Mayby I'm the truth, mayby I'm a chief,
Может, я и есть истина, может, я вождь,
Mayby I'm that dude that you saw on the street
Может, я тот чувак, которого ты видела на улице,
Standing in the waiting line, mayby I'm just waisting time
Стоящего в очереди, может, я просто трачу время.
Mayby I'm a sinner, mayby I'm a saint,
Может, я грешник, может, я святой,
Mayby i'm that dude that you saw down the way
Может, я тот чувак, которого ты видела по пути,
Standing in the waiting line, mayby I'm just wasting time
Стоящего в очереди, может, я просто трачу время.
So in my solitude I sit, just like lady day once sat
Так что в своем одиночестве я сижу, как когда-то сидела Леди Дэй,
And the bit is in the place, where my babyface was at
И мундштук там, где когда-то было мое детское лицо.
Looking back at all the days, through my aviator frames
Оглядываясь на все дни сквозь мои очки-авиаторы,
All the characters are different, but the play remain the same
Все персонажи разные, но пьеса остается той же.
Aint it strange like my brother Daniel thaught me
Не правда ли, странно, как учил меня мой брат Дэниел,
We're all born originals but end up like copies
Мы все рождаемся оригиналами, но в итоге становимся копиями.
And all of the monotony got me feeling kind of stream line
И вся эта монотонность заставляет меня чувствовать себя каким-то обтекаемым,
Just another drone, buzz-buzzing in the bee hive
Просто еще один трутень, жужжащий в улье.
Working for a queen who's getting senile
Работающий на королеву, которая впадает в маразм,
Treating everyone like shit and expecting a free ride
Обращается со всеми, как с дерьмом, и ждет халявы
From all us little average Joes, soldiers of the status quo
От всех нас, маленьких среднестатистических Джо, солдат статус-кво,
Living in the shadow of a city full of bad, it's so
Живущих в тени города, полного плохого, это так.
He just keeps trying, trying to squeeze a diamond, from a lump of coal
Он просто продолжает пытаться, пытается выжать бриллиант из куска угля.
People walking by him, stare out at the scilence, 'cause they don't know
Люди, проходящие мимо него, смотрят в тишину, потому что они не знают.
Mayby I'm the truth, mayby I'm a chief,
Может, я и есть истина, может, я вождь,
Mayby I'm that dude that you saw on the street
Может, я тот чувак, которого ты видела на улице,
Standing in the waiting line, mayby I'm just waisting time
Стоящего в очереди, может, я просто трачу время.
Mayby I'm a sinner, mayby I'm a saint,
Может, я грешник, может, я святой,
Mayby i'm that dude that you saw down the way
Может, я тот чувак, которого ты видела по пути,
Standing in the waiting line, mayby I'm just wasting time
Стоящего в очереди, может, я просто трачу время.





Writer(s): Resch Thomason Jens Eric


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.