Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sleeping
in
Chicago,
so
I
took
it
to
a
globetrot
Ich
schlief
in
Chicago,
also
nahm
ich
es
mit
auf
eine
Weltreise
Hoe
opps
throwing
me
a
whole
lotta
shade
Schlampen-Gegner
werfen
mir
eine
ganze
Menge
Schatten
zu
At
they
pearly
white
gates,
I
am
so
not
the
type
An
ihren
perlmuttweißen
Toren
bin
ich
so
gar
nicht
der
Typ
To
give
the
devil
the
pipe,
no
matter
the
dress,
address
or
the
threat
to
my
life
Der
dem
Teufel
einen
bläst,
egal
welches
Kleid,
welche
Adresse
oder
welche
Bedrohung
für
mein
Leben
I
been
heckled
heavens
to
Betsy
been
taking
bets
on
the
dice
Ich
wurde
vom
Himmel
schikaniert,
meine
Güte,
habe
Wetten
auf
die
Würfel
abgeschlossen
Roll
7s
every
night
Würfle
jede
Nacht
Siebenen
A
pen
& pencil
suffice
to
ignite
my
thoughts
to
a
flame
on
page
Ein
Stift
und
ein
Bleistift
genügen,
um
meine
Gedanken
auf
einer
Seite
zu
entfachen
And
on
a
mic
I
drip
like
Tay
Zonday
Und
an
einem
Mikrofon
tropfe
ich
wie
Tay
Zonday
Dulcet
& deep
Sanft
und
tief
I
see
every
vulture
with
beaks
wet
Ich
sehe
jeden
Geier
mit
nassen
Schnäbeln
Don't
you
lie
to
me
I
see
your
teeth
sweat
Belüg
mich
nicht,
ich
sehe
deine
Zähne
schwitzen
You
been
in
a
desert
but
you
beach
wet
Du
warst
in
einer
Wüste,
aber
du
bist
strandnass
Shore,
I
still
sea
you
tho
Klar,
ich
sehe
dich
trotzdem
noch
Oars,
but
no
need
to
row
Ruder,
aber
kein
Grund
zu
rudern
Buddy
seem
like
BS
Kumpel
scheint
wie
Quatsch
I
been
feeling
free
less
& less
these
days
Ich
fühle
mich
in
letzter
Zeit
immer
weniger
frei
Peep
the
mess
we've
made
Schau
dir
das
Chaos
an,
das
wir
angerichtet
haben
Verdant
green
over
death
we've
paved
Sattes
Grün
über
den
Tod
haben
wir
gepflastert
No
memory
so
I
press
replay
Keine
Erinnerung,
also
drücke
ich
auf
Wiederholung
I
can't
believe
all
the
stress
we
take
Ich
kann
all
den
Stress,
den
wir
auf
uns
nehmen,
nicht
fassen
Without
a
question
Ohne
eine
Frage
Without
an
answer
Ohne
eine
Antwort
Just
as
perplexed
as
you
ever
been
Genauso
ratlos
wie
du
jemals
warst
If
you
ever
been
Wenn
du
jemals
warst
Young
Bergeron
boy,
we
could
never
win
Junger
Bergeron-Junge,
wir
konnten
nie
gewinnen
I
could
never
tell
you
Ich
konnte
es
dir
nie
sagen
You
would
never
hear
me
Du
würdest
mich
nie
hören
They
make
sure
of
that
Dafür
sorgen
sie
Conspiracy
theorist
wit
my
foil
hat
Verschwörungstheoretiker
mit
meinem
Aluhut
Conspiracy
theorist
wit
my
foil
hat
Verschwörungstheoretiker
mit
meinem
Aluhut
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dan Rahrig
Album
Bergerøn
date de sortie
11-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.