Chore Boy - Foil Hat - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chore Boy - Foil Hat




Foil Hat
Фольгированная Шляпа
Sleeping in Chicago, so I took it to a globetrot
Спал в Чикаго, но сорвался в кругосветку,
Hoe opps throwing me a whole lotta shade
Эти телки бросают на меня тень,
At they pearly white gates, I am so not the type
У их белоснежных ворот, я не из тех,
To give the devil the pipe, no matter the dress, address or the threat to my life
Кто будет ублажать дьявола, неважно платье, адрес или угроза моей жизни,
I been heckled heavens to Betsy been taking bets on the dice
Меня травили, клянусь, ставили на кон,
Roll 7s every night
Выбрасываю семерки каждую ночь.
A pen & pencil suffice to ignite my thoughts to a flame on page
Ручка и карандаш нужны, чтобы поджечь мои мысли на странице,
And on a mic I drip like Tay Zonday
А в микрофон я лью, как Тей Зондай,
Dulcet & deep
Нежно и глубоко.
I see every vulture with beaks wet
Я вижу каждого стервятника с мокрым клювом,
Don't you lie to me I see your teeth sweat
Не лги мне, я вижу, как потеют твои зубы,
You been in a desert but you beach wet
Ты был в пустыне, но ты мокрый как на пляже,
Shore, I still sea you tho
Конечно, я все еще вижу тебя,
Oars, but no need to row
Весла есть, но грести не нужно.
Buddy seem like BS
Приятель, похоже на чушь,
I been feeling free less & less these days
В последнее время я чувствую себя все меньше свободным,
Peep the mess we've made
Взгляни на беспорядок, который мы устроили,
Verdant green over death we've paved
Ярко-зеленый цвет лег поверх смерти,
No memory so I press replay
Нет памяти, поэтому я нажимаю на повтор,
I can't believe all the stress we take
Не могу поверить, какой стресс мы испытываем
Without a question
Без вопросов,
Without an answer
Без ответа.
Just as perplexed as you ever been
Настолько же растерян, как и ты,
If you ever been
Если ты когда-нибудь была такой.
Young Bergeron boy, we could never win
Малыш Бержерон, мы никогда не смогли бы победить,
I could never tell you
Я бы никогда не смог тебе сказать,
You would never hear me
Ты бы меня никогда не услышала,
They make sure of that
Они позаботятся об этом.
Conspiracy theorist wit my foil hat
Теоретик заговора с моей фольгированной шляпой,
Conspiracy theorist wit my foil hat
Теоретик заговора с моей фольгированной шляпой.





Writer(s): Dan Rahrig


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.