Paroles et traduction Chorus - Finale
Now
you
are
here
Вот
ты
и
здесь,
Again
beside
me
Снова
рядом
со
мной.
Now
I
can
die
in
peace
Теперь
я
могу
умереть
спокойно,
For
now
my
life
is
blessed
Ведь
теперь
моя
жизнь
благословенна.
You
will
live
Ты
будешь
жить,
Papa
you're
going
to
live!
Папа,
ты
будешь
жить!
It's
too
soon,
too
soon
to
say
goodbye
Ещё
слишком
рано,
слишком
рано
прощаться,
Yes,
Cosette,
forbid
me
now
to
die
Да,
Козетта,
не
дай
мне
умереть.
I'll
obey,
I
will
try
Я
буду
повиноваться,
я
попытаюсь.
On
this
page
I
write
my
last
confession
На
этой
странице
я
пишу
своё
последнее
признание,
Read
it
well
when
I,
at
last,
am
sleeping
Прочти
её
хорошенько,
когда
меня
не
станет.
It's
a
story
of
those
who
always
loved
you
Это
история
о
тех,
кто
всегда
любил
тебя.
Your
mother
gave
her
life
for
you,
Твоя
мать
отдала
за
тебя
жизнь,
Then
gave
you
to
my
keeping
А
потом
отдала
тебя
на
моё
попечение.
Come
with
me,
where
chains
will
never
bind
you
Идём
со
мной,
туда,
где
оковы
никогда
не
скоют
тебя,
All
your
grief
at
last,
at
last
behind
you
Где
всё
твоё
горе
останется
позади.
Lord
in
heaven
look
down
on
him
in
mercy
Господи
на
небесах,
взгляни
на
него
с
милосердием,
Forgive
me
all
my
trespasses
Прости
мне
все
мои
прегрешения
And
take
me
to
your
glory
И
прими
меня
в
свою
обитель.
Take
my
hand
and
lead
me
to
salvation
Возьми
меня
за
руку
и
веди
к
спасению,
Take
my
love
for
love
is
everlasting
Прими
мою
любовь,
ибо
любовь
вечна.
And
remeber
the
truth
that
once
was
spoken:
И
помни
истину,
что
однажды
была
сказана:
To
love
another
person
is
to
see
the
face
of
God
Любить
другого
человека
— значит
видеть
лик
Божий.
Do
you
hear
the
people
sing
Ты
слышишь,
как
поют
люди,
Lost
in
the
valley
of
the
night
Заблудившись
в
долине
тьмы?
It
is
the
music
of
the
people
who
are
climbing
to
the
light
Это
музыка
тех,
кто
восходит
к
свету.
For
the
wretched
of
the
Earth
Для
несчастных
на
Земле
There
is
a
flame
that
never
dies
Есть
пламя,
что
не
угаснет
никогда.
Even
the
darkest
night
will
end
and
the
Sun
will
rise
Даже
самая
темная
ночь
закончится,
и
взойдёт
Солнце.
They
will
live
again
in
freedom
in
the
garden
of
the
Lord
Они
будут
жить
снова,
в
свободе,
в
саду
Господнем,
They
will
walk
behind
the
plougshare
Они
пойдут
за
плугом,
They
will
put
away
the
sword
Они
отложат
меч,
The
chain
will
be
broken
and
all
men
will
have
their
reward
Цепи
будут
разорваны,
и
все
люди
получат
свою
награду.
Will
you
join
our
crusade
Присоединишься
ли
ты
к
нашему
крестовому
походу?
Who
will
be
strong
and
stand
with
me
Кто
будет
сильным
и
встанет
со
мной?
Somewhere
beyond
the
barricade
is
there
a
world
you
long
to
see
Где-то
за
баррикадами
есть
мир,
который
ты
жаждешь
увидеть?
Do
you
hear
the
people
sing
Ты
слышишь,
как
поют
люди?
Say,
do
you
hear
the
distant
drums
Скажи,
ты
слышишь
далёкий
бой
барабанов?
It
is
the
future
that
they
bring
when
tomorrow
comes
Это
будущее,
которое
они
несут,
когда
наступит
завтра.
Will
you
join
in
our
crusade
Присоединишься
ли
ты
к
нашему
крестовому
походу?
Who
will
be
strong
and
stand
with
me
Кто
будет
сильным
и
встанет
со
мной?
Somewhere
beyond
the
barricade
is
there
the
world
you
long
to
see
Где-то
за
баррикадами
есть
мир,
который
ты
жаждешь
увидеть?
Do
you
hear
the
people
sing
Ты
слышишь,
как
поют
люди?
Say,
do
you
hear
the
distant
drums
Скажи,
ты
слышишь
далёкий
бой
барабанов?
It
is
the
future
that
they
bring
when
tomorrow
comes
Это
будущее,
которое
они
несут,
когда
наступит
завтра.
Tomorrow
comes!
Завтра
настанет!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Herman Jerry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.