ChouCho - cuddle - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction ChouCho - cuddle




cuddle
cuddle
わたしのなかにある、鏡にも映らない想いは
My unspoken feelings that the mirror can't reflect
あなたがずっと抱えてた寂しさと同じだったよ
were the same loneliness you've been holding onto
大切な人が傍にいることは
Having someone special by your side
奇跡よりずっと特別なんだって
is so much more special than a miracle
やっと気付けたの... きっと誰だって
I've finally realized... everyone has it
持っている願い (We believe without fail.)
the wish that will never fail us (We believe without fail.)
抱きしめたら伝わるかな
If I hold you close, will you feel it?
言葉だけじゃ表せない、この気持ちが
The feelings I can't express in words
溢れてくる、その涙も
The tears that overflow
嬉しいからだってわかるよ
I can tell it's because you're happy
繋いだ手が二人を強く結ぶから
Because the hands we hold connect us so tightly
誰かを想うとき、俯いたままじゃ見えないから
When I think of someone, I can't see them if I keep my head down
あなたの瞳に映った私から目を逸らさないよ
So I won't look away from my reflection in your eyes
大切なことを選んでるだけじゃ
Choosing only the important things
悲しみはずっと付き纏うけど
means that sadness will always follow
逃げないって決めた、だからいつだって
But I've decided not to run away, so I'll always
信じてる願い (We believe without fail.)
believe in the wish that will never fail us (We believe without fail.)
抱きしめたら伝わるんだね
If I hold you close, you'll understand
言葉だけじゃ表せない、気持ちたちが
The feelings I can't express in words
溢れてくる、その笑顔は
The smile that overflows
悲しいことだって分け合える
even when we share our sadness
絆だから... 二人をずっと結んでる
Because it's a bond that always connects us
運命に誰もが抗えないままなら
If no one can resist fate
物語は生まれない、希望なんて残らない
there would be no stories, no hope
光なんて望まない (Anybody else.)
I don't need the light (Anybody else.)
だから誰だって信じてる... きっと
Because everyone believes... they believe
(So we... We believe without fail.)
(So we... We believe without fail.)
寄り添ったら強くなれた
Leaning on you makes me stronger
「傍にいたい」それだけが答なんだ
All I need is to be by your side
溢れてくる、この気持ちを
These overflowing feelings
分け合っていけるはずだね
we can share together
繋いだ手が二人を強く結ぶから
Because the hands we hold connect us so tightly
いつでも二人を。
Forever connecting the two of us.





Writer(s): Tomohisa Ishikawa, Yohei Matsui


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.