Paroles et traduction Chris Andrew feat. Los Legendarios - Fugitivo
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
la
hablé
claro
I
spoke
to
her
clearly,
Ella
sabe
que
lo
nuestro
fue
una
noche
She
knows
what
we
had
was
just
one
night.
No
sé
por
qué
se
le
hace
raro
I
don't
know
why
she
finds
it
strange,
Si
solo
apena'
me
conoce
If
she
barely
knows
me.
Quien
le
dijo
que
yo
iba
a
enamorarme,
la
engañó
Whoever
told
her
I
was
gonna
fall
in
love,
deceived
her.
Ya
que
solo
fue
sexo
Since
it
was
just
sex,
Nunca
hubo
nada
entre
ella
y
yo
There
was
never
anything
between
her
and
me.
Ahora
se
pasa
buscándome
como
fugitivo
(como
fugitivo)
Now
she's
looking
for
me
like
a
fugitive
(like
a
fugitive),
Quiere
que
de
nuevo
yo
le
dé
agresivo
(agresivo)
She
wants
me
to
give
it
to
her
rough
again
(rough).
Se
pasa
buscándome
como
fugitivo
(como
fugitivo)
She's
looking
for
me
like
a
fugitive
(like
a
fugitive),
Quiere
que
de
nuevo
yo
le
dé
agresivo
(agresivo)
She
wants
me
to
give
it
to
her
rough
again
(rough).
Agresivo
como
Arcá',
quiere
que
le
suba
la
mini
falda
Rough
like
Arcángel,
she
wants
me
to
lift
her
mini
skirt.
Tengo
un
par
de
fotos
de
ella
de
espalda
I
have
a
couple
of
pictures
of
her
from
behind,
Maravillosa,
y
eso
que
pa
tirársela
ella
nunca
posa
Marvelous,
even
though
she
never
poses
to
get
laid.
Ninguno
como
yo
que
te
lo
haga
mejor,
bebé
No
one
like
me
can
do
it
better,
baby.
No
hay
duda
de
que
no
olvida'
los
TBT
There's
no
doubt
she
doesn't
forget
the
throwbacks.
Por
eso
me
sigue
llamando
privado
That's
why
she
keeps
calling
me
privately,
Y
en
la'
rede'
sociale'
dedicándome
estados
And
on
social
media,
dedicating
posts
to
me.
Si
le
mando
el
PIN
ella
le
llega
a
dónde
sea
If
I
send
her
the
pin,
she'll
come
wherever.
Si
me
localiza
la
zona
me
la
campea
If
she
finds
my
location,
she'll
stake
it
out.
Ta
loca
de
que
la
vea
pa
que
me
la
coma
She's
crazy
to
see
me
so
I
can
devour
her,
Y
la
maltraté
pa
dejarla
en
coma
And
mistreat
her
to
leave
her
in
a
coma.
Se
pasa
buscándome
como
fugitivo
(como
fugitivo)
She's
looking
for
me
like
a
fugitive
(like
a
fugitive),
Quiere
que
de
nuevo
yo
le
dé
agresivo
(agresivo)
She
wants
me
to
give
it
to
her
rough
again
(rough).
Se
pasa
buscándome
como
fugitivo
(como
fugitivo)
She's
looking
for
me
like
a
fugitive
(like
a
fugitive),
Quiere
que
de
nuevo
yo
le
dé
agresivo
(agresivo)
She
wants
me
to
give
it
to
her
rough
again
(rough).
Baby,
lowkey,
nadie
se
entera
que
te
lo
di
Baby,
lowkey,
nobody
knows
I
gave
it
to
you,
Pero
me
comentan
por
ahí
But
I
hear
rumors
around,
Que
tú
tás
puesta
pa
mí,
pero
no
yo
pa
ti
That
you're
down
for
me,
but
I'm
not
for
you,
Y
eso
te
muerde,
mami
And
that
bites
you,
mami.
Baby,
lowkey,
nadie
se
entera
que
te
lo
di
Baby,
lowkey,
nobody
knows
I
gave
it
to
you,
Pero
me
comentan
por
ahí
But
I
hear
rumors
around,
Que
tú
tas
puesta
pa
mí,
pero
no
yo
pa
ti
That
you're
down
for
me,
but
I'm
not
for
you.
Yo
sé
que
te
gustaba
cómo
te
lo
daba
I
know
you
liked
how
I
gave
it
to
you,
Porque
yo
te
daba
sin
perse
Because
I
gave
it
to
you
without
mercy.
Salamo'
lo'
asiento'
'e
cuero'
de
la
Mercedes
We
messed
up
the
leather
seats
of
the
Mercedes,
A
mí
me
gusta
cuando
yo
te
doy
durito
hasta
me
tuerce
I
like
it
when
I
give
it
to
you
hard,
it
even
twists
me.
Un
par
de
texto'
y
yo
no
contesto
A
couple
of
texts
and
I
don't
answer,
Ya
no
te
sumo,
ahora
te
resto
I
don't
add
up
to
you
anymore,
now
I
subtract.
Y
tú
esperando
a
que
te
diga
un
por
supuesto
And
you're
waiting
for
me
to
say
"of
course",
Locas
como
tú
ya
no
acepto
I
don't
accept
crazy
girls
like
you
anymore.
Yo
le
hablé
claro
I
spoke
to
her
clearly,
Ella
sabe
que
lo
nuestro
fue
una
noche
She
knows
what
we
had
was
just
one
night.
No
sé
por
qué
se
le
hace
raro
I
don't
know
why
she
finds
it
strange,
Si
solo
apena'
me
conoce
If
she
barely
knows
me.
Quien
le
dijo
que
yo
iba
a
enamorarme,
la
engañó
(la
engañó)
Whoever
told
her
I
was
gonna
fall
in
love,
deceived
her
(deceived
her).
Ya
que
solo
fue
sexo
Since
it
was
just
sex,
Nunca
hubo
nada
entre
ella
y
yo
There
was
never
anything
between
her
and
me.
Ahora
se
pasa
buscándome
como
fugitivo
(como
fugitivo)
Now
she's
looking
for
me
like
a
fugitive
(like
a
fugitive),
Quiere
que
de
nuevo
yo
le
dé
agresivo
(agresivo)
She
wants
me
to
give
it
to
her
rough
again
(rough).
Se
pasa
buscándome
como
fugitivo
(como
fugitivo)
She's
looking
for
me
like
a
fugitive
(like
a
fugitive),
Quiere
que
de
nuevo
yo
le
dé
agresivo
(agresivo)
She
wants
me
to
give
it
to
her
rough
again
(rough).
Chris
Andrew,
ma,
yeah
Chris
Andrew,
ma,
yeah
Esto
e'
Chris
Andrew,
ma
This
is
Chris
Andrew,
ma
En
conexión
In
connection
Y
Multimillo
Records
And
Multimillo
Records
Los
Legendarios
Los
Legendarios
Hyde,
el
Químico,
eh
Hyde,
el
Químico,
eh
Chris
Andrew,
ma',
ey
Chris
Andrew,
ma',
ey
Chris
Andrew,
ma
Chris
Andrew,
ma
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christian Andrés Linares-carrasquillo, Christian Andres Perez Alvarado, Jose Cotto, Juan Luis Morera Luna, Marcos A Ramirez Carasquillo, Víctor Rafael Torres Betancourt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.