Chris Ash - A Little Bit More (feat. Wisewordsofeli) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chris Ash - A Little Bit More (feat. Wisewordsofeli)




A Little Bit More (feat. Wisewordsofeli)
Немного больше (при уч. Wisewordsofeli)
Gimme little bit of this with a little bit of that
Дай мне немного этого и немного того,
Little bit of funk with a little bit of rap
Немного фанка с небольшим намёком на рэп.
Gimme little bit of love, get a little back
Дай мне немного любви, и получишь немного взамен.
Gimme little bit of love, get a little back
Дай мне немного любви, и получишь немного взамен.
All I need's a little homie, I don't need a lot
Мне много не надо, просто будь рядом, детка.
All I need's a little homie, I don't need a lot
Мне много не надо, просто будь рядом, детка.
Gimme little bit of this with a little bit of that
Дай мне немного этого и немного того,
Gimme little bit of love and you get a little back
Дай мне немного любви, и получишь немного взамен.
Gimme little bit of this with a little bit of that
Дай мне немного этого и немного того,
Little bit of funk with a little bit of rap
Немного фанка с небольшим намёком на рэп.
Gimme little bit of love, get a little back
Дай мне немного любви, и получишь немного взамен.
Gimme little bit of love, get a little back
Дай мне немного любви, и получишь немного взамен.
All I need's a little homie, I don't need a lot
Мне много не надо, просто будь рядом, детка.
All I need's a little homie, I don't need a lot
Мне много не надо, просто будь рядом, детка.
Gimme little bit of this with a little bit of that
Дай мне немного этого и немного того,
Gimme little bit of love and you get a little back
Дай мне немного любви, и получишь немного взамен.
Gimme little bit of this with a little bit of that
Дай мне немного этого и немного того,
Little bit of funk with a little bit of rap
Немного фанка с небольшим намёком на рэп.
Gimme little bit of Molly with a little dab
Дай мне немного Молли и немного даба.
Gimme perky little titties and a little ass
Дай мне упругие сиськи и круглую попку.
Gimme fifty dollars homie, I don't need a lot
Дай мне полтинник, детка, мне много не надо.
I don't need a bottle but I'll take a little shot
Мне не нужна бутылка, но я выпью немного.
Give me fans from Carolina out to Little Rock
Дай мне фанатов от Каролины до Литл-Рока.
You don't gotta say it, I know I went pop
Можешь не говорить, я знаю, я стал попсовым.
Gimme little bit of Coke with a little bit of rum
Дай мне немного колы с небольшим количеством рома.
I don't do trap, give a little pump
Я не занимаюсь трэпом, просто немного качаю.
Little bit of acid, had a little fun
Немного кислоты, немного повеселился.
My shit's so cold I went a little numb
Моя хрень такая крутая, что я немного онемел.
A little bit more or a little bit less
Немного больше или немного меньше.
An itty, bitty babe, get a little bit of neck
Маленькая детка, получи немного ласки.
A little bit of gin, get a little bit wrecked
Немного джина, немного опьянеть.
Send a little old text as my little ass flex
Отправь старое сообщение, как мой маленький зад.
Got a little time, I won't let it go to waste
Есть немного времени, я не позволю ему пройти зря.
Gotta get the money, catch me on the paper chase
Надо зарабатывать деньги, лови меня в погоне за бумажками.
Gotta get the wins up, have a little faith
Надо побеждать, немного веры.
Little bit of pleasure with a little bit of pain
Немного удовольствия с небольшой болью.
I've been slept on a little too long
Я слишком долго спал.
A little bit of hate when I drop a new song
Немного ненависти, когда я выпускаю новую песню.
Little bit of fake, I'mma say so long
Немного фальши, я скажу так долго.
Give a little bit of bass and you can't go wrong
Дай немного басов, и ты не ошибешься.
Haven't felt like this in a little while
Давно у меня такого не было.
Tell it by your smile, you's a pretty little liar
По твоей улыбке видно, ты хорошенькая лгунья.
Tell it by your style, you's a little bit of wild
По твоему стилю видно, ты немного дикая.
A little too gone when you caught me outside
Немного слишком далеко зашла, когда ты поймала меня на улице.
Off a little bit of weed and a little bit of Jack
От небольшой порции травки и небольшого количества Джека.
Little bit of henney and I can't go back
Немного хеннесси, и я не могу вернуться.
Little bit of Ash on the, Ash on the track
Немного Эша на, Эша на треке.
I just want a little old platinum plaque
Я просто хочу маленькую платиновую табличку.
Gimme little bit of this with a little bit of that
Дай мне немного этого и немного того,
Little bit of funk with a little bit of rap
Немного фанка с небольшим намёком на рэп.
Gimme little bit of love, get a little back
Дай мне немного любви, и получишь немного взамен.
Gimme little bit of love, get a little back
Дай мне немного любви, и получишь немного взамен.
(That's all I need)
(Это всё, что мне нужно)
All I need's a little homie, I don't need a lot
Мне много не надо, просто будь рядом, детка.
(That's all I need)
(Это всё, что мне нужно)
All I need's a little homie, I don't need a lot
Мне много не надо, просто будь рядом, детка.
(That's all I need)
(Это всё, что мне нужно)
Gimme little bit of this with a little bit of that
Дай мне немного этого и немного того,
(That's all I need)
(Это всё, что мне нужно)
Gimme little bit of love and you get a little back
Дай мне немного любви, и получишь немного взамен.
Gimme little bit of this with a little bit of that
Дай мне немного этого и немного того,
Little bit of funk with a little bit of rap
Немного фанка с небольшим намёком на рэп.
(That's all I need)
(Это всё, что мне нужно)
Gimme little bit of love, get a little back
Дай мне немного любви, и получишь немного взамен.
(That's all I need)
(Это всё, что мне нужно)
Gimme little bit of love, get a little back
Дай мне немного любви, и получишь немного взамен.
(That's all I need)
(Это всё, что мне нужно)
All I need's a little homie, I don't need a lot
Мне много не надо, просто будь рядом, детка.
All I need's a little homie, I don't need a lot
Мне много не надо, просто будь рядом, детка.
Gimme little bit of this with a little bit of that
Дай мне немного этого и немного того,
(That's all I need, That's all I need)
(Это всё, что мне нужно, это всё, что мне нужно)
Gimme little bit of love and you get a little back
Дай мне немного любви, и получишь немного взамен.
You can do it like this, you can do it like that
Ты можешь делать это вот так, ты можешь делать это вот так.
We can mix it all up some brand new bap
Мы можем смешать всё это в новый бап.
Can I hand you that, got a brand new track
Могу я дать тебе это, у меня новый трек.
And a brand new act and a brand new hat
И новый образ, и новая шляпа.
Brand new me, brand new guy
Новый я, новый парень.
New emcee with a brand new vibe
Новый эмси с новой энергетикой.
With a brand new we and a brand new I
С новым нами и новым я.
And a brand new dun duhduhduh let's ride, I
И с новым дун-дун-дун, поехали, я.
Split the Swisher, mixin' up the trees
Разделил Свишер, смешал деревья.
Takes some pics and let the moment freeze
Сделал несколько снимков и заморозил момент.
I've been on the quest in search of me
Я был в поисках себя.
Nothing ever is enough for me
Мне всегда всего мало.
Gotta get my wants in front my needs
Должен поставить свои желания перед своими потребностями.
A little bit of you, enough of me
Немного тебя, достаточно меня.
A little bit of more than I can see
Немного больше, чем я могу видеть.
A little piece of you inside of me
Маленькая частичка тебя внутри меня.
We can do it like this, we can do it like that
Мы можем делать это вот так, мы можем делать это вот так.
I can focus on your body
Я могу сосредоточиться на твоем теле.
We can go right here, we can go round there
Мы можем пойти сюда, мы можем пойти туда.
We can go back to your spot
Мы можем вернуться к тебе.
It don't matter to me too much
Мне неважно.
All I know is such and such
Всё, что я знаю, это то-то и то-то.
All I know is this and that
Всё, что я знаю, это то и это.
A little bit more gets a little bit back
Немного больше даёт немного взамен.
Little bit of this with a little bit of that
Немного этого и немного того,
Little bit of funk with a little bit of rap
Немного фанка с небольшим намёком на рэп.
Gimme little bit of love, get a little back
Дай мне немного любви, и получишь немного взамен.
Gimme little bit of love, get a little back
Дай мне немного любви, и получишь немного взамен.
All I need's a little homie, I don't need a lot
Мне много не надо, просто будь рядом, детка.
All I need's a little homie, I don't need a lot
Мне много не надо, просто будь рядом, детка.
Gimme little bit of this with a little bit of that
Дай мне немного этого и немного того,
Gimme little bit of love and you get a little back
Дай мне немного любви, и получишь немного взамен.
Gimme little bit of this with a little bit of that
Дай мне немного этого и немного того,
Little bit of funk with a little bit of rap
Немного фанка с небольшим намёком на рэп.
Gimme little bit of love, get a little back
Дай мне немного любви, и получишь немного взамен.
Gimme little bit of love, get a little back
Дай мне немного любви, и получишь немного взамен.
All I need's a little homie, I don't need a lot
Мне много не надо, просто будь рядом, детка.
All I need's a little homie, I don't need a lot
Мне много не надо, просто будь рядом, детка.
Gimme little bit of this with a little bit of that
Дай мне немного этого и немного того,
Gimme little bit of love and you get a little back
Дай мне немного любви, и получишь немного взамен.





Writer(s): Christopher Johnson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.