Paroles et traduction Chris Ash - What Up?
Hop
up
in
this
bitch
like
what
up
Врываюсь
в
эту
движуху,
как,
йоу,
что
происходит?
Talking
through
the
shit
like
shut
up
Перебиваю
этот
трёп,
как,
заткнись
нахрен
Hawthorne
Heights,
I'm
cut
up
Hawthorne
Heights,
я
изранен
Done
let
my
tab
get
run
up
Снова
дал
счетчику
обнулиться
Y'all
can't
do
it
like
I
do
Вам
не
повторить
за
мной
When
my
brain
storms
like
typhoons
Когда
мой
мозг
штормит,
как
тайфун
Then
I
spit
that
heat
like
Thai
food
Тогда
я
выплевываю
жару,
как
тайскую
еду
And
you
wonder
why
we
don't
like
you
И
ты
удивляешься,
почему
ты
нам
не
нравишься
Hop
up
in
this
bitch
like
what
up
Врываюсь
в
эту
движуху,
как,
йоу,
что
происходит?
Crew
came
with
and
we
go
to
until
the
sun
up
Пришел
с
командой,
и
мы
тусим
до
рассвета
Hand
full
of
shrooms,
That's
one
up
Пригоршня
грибов,
это
плюс
один
And
if
you
got
smoke,
bitch
put
a
blunt
up
И
если
хочешь
курнуть,
детка,
забей
косяк
Y'all
can't
do
it
like
I
do
Вам
не
повторить
за
мной
Fake
rappers
stay
served
like
a
drive-thru
Фальшивых
рэперов
подают,
как
в
МакАвто
I
just
want
to
live
life
dude
Я
просто
хочу
жить,
чувак
But
life
has
a
price,
Will
a
bribe
do
Но
у
жизни
есть
цена,
взятка
прокатит?
Got
to
take
a
minute,
put
the
twos
up
Нужно
взять
минутку,
показать
"мир"
Caught
a
few
sleeping
on
the
man,
Tell
me
who's
up
Поймал
парочку
спящих
на
мне,
скажи,
кто
на
ногах?
Lucius,
I'm
a
fox,
Getting
tuned
up
Люциус,
я
лис,
настраиваюсь
Hi-C,
Let
the
beat
punch,
Bring
the
boom
up
Hi-C,
пусть
бит
качает,
давай
устроим
бум
No
foul,
Watch
me
strike
through
the
first
nine
Без
фола,
смотри,
как
я
прорываюсь
сквозь
первые
девять
Ride
waves,
It's
about
to
be
high
tide
Оседлаю
волны,
скоро
будет
прилив
High
life
when
I
ride,
Saying
time
flies
Высокая
жизнь,
когда
я
еду,
время
летит
незаметно
J-T
when
I'm
NSYNC,
Bye
Bye
J-T,
когда
я
в
NSYNC,
пока-пока
A
black
sheep
like
Caskey
come
at
me
Черная
овца,
как
Caskey,
давай
ко
мне
Apache,
My
tribe
keeps
a
packed
seat
Апачи,
мое
племя
держит
места
занятыми
Stacked
beef,
I'll
gladly
attack
weak
Накопленная
злоба,
я
с
радостью
атакую
слабых
Rap
scenes,
I'll
slap
G's,
Combat
me
Рэп-сцены,
я
буду
бить
рэперов,
сразись
со
мной
Imitation
Fantasia,
Whatever
that
means
Подделка
под
Фантазию,
что
бы
это
ни
значило
Demonstrating
my
patience,
We're
pushing
past
peace
Демонстрирую
свое
терпение,
мы
идем
дальше
мира
Levitating,
I'm
blazing
but
I
don't
have
weed
Парение,
я
пылаю,
но
у
меня
нет
травы
I'm
taking
your
donations,
Puffing
on
the
bad
tree
Принимаю
ваши
пожертвования,
пыхтя
плохим
деревом
Got
a
shovel
for
the
graves
of
the
enemies
У
меня
есть
лопата
для
могил
врагов
Stand
out
or
stand
down,
Make
a
melody
Выделяйся
или
сдавайся,
создай
мелодию
Fuck
boys
ain't
ever
been
a
friend
to
me
Эти
ублюдки
никогда
не
были
мне
друзьями
Purebred
bitch,
You
better
check
the
pedigree
Чистокровная
сучка,
тебе
лучше
проверить
родословную
You
want
to
talk
about
plaques,
Put
one
up
Ты
хочешь
поговорить
о
наградах,
поставь
одну
If
you
want
to
count
stacks,
Put
one
up
Если
хочешь
считать
пачки,
поставь
одну
If
you
want
to
run
it
back,
Put
one
up
Если
хочешь
вернуться,
поставь
одну
And
homie
if
you've
got
a
problem,
Bitch
you
got
me
fucked
up
И,
братан,
если
у
тебя
есть
проблемы,
сука,
ты
меня
достала
Hop
up
in
this
bitch
like
what
up
Врываюсь
в
эту
движуху,
как,
йоу,
что
происходит?
Talking
through
the
shit
like
shut
up
Перебиваю
этот
трёп,
как,
заткнись
нахрен
Hawthorne
Heights,
I'm
cut
up
Hawthorne
Heights,
я
изранен
Done
let
my
tab
get
run
up
Снова
дал
счетчику
обнулиться
Y'all
can't
do
it
like
I
do
Вам
не
повторить
за
мной
When
my
brain
storms
like
typhoons
Когда
мой
мозг
штормит,
как
тайфун
Then
I
spit
that
heat
like
Thai
food
Тогда
я
выплевываю
жару,
как
тайскую
еду
And
you
wonder
why
we
don't
like
you
И
ты
удивляешься,
почему
ты
нам
не
нравишься
Hop
up
in
this
bitch
like
what
up
Врываюсь
в
эту
движуху,
как,
йоу,
что
происходит?
Crew
came
with
and
we
go
to
until
the
sun
up
Пришел
с
командой,
и
мы
тусим
до
рассвета
Hand
full
of
shrooms,
That's
one
up
Пригоршня
грибов,
это
плюс
один
And
if
you
got
smoke,
bitch
put
a
blunt
up
И
если
хочешь
курнуть,
детка,
забей
косяк
Y'all
can't
do
it
like
I
do
Вам
не
повторить
за
мной
Fake
rappers
stay
served
like
a
drive-thru
Фальшивых
рэперов
подают,
как
в
МакАвто
I
just
want
to
live
life
dude
Я
просто
хочу
жить,
чувак
But
life
has
a
price,
Will
a
bribe
do
Но
у
жизни
есть
цена,
взятка
прокатит?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.