Chris August - Battle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chris August - Battle




There's a battle between good and evil
Идет битва между добром и злом.
And it's raging inside of me
И это бушует внутри меня.
There's a struggle, it's God and the devil
Это борьба между Богом и дьяволом.
It's love against the enemy
Это любовь против врага.
Whoa, no
Ого, нет
I'm not giving up now
Я не сдамся сейчас.
Whoa
Тпру
Life's a fight of wrong and right that's tearing me apart
Жизнь-это борьба добра и зла, которая разрывает меня на части.
Oh, but what the cross has done
О, но что сделал крест?
Yeah, the world will try to battle for my heart
Да, весь мир попытается побороться за мое сердце.
But the war is already won
Но война уже выиграна.
There's a snake that's hiding in the garden
В саду прячется змея.
There's a beautiful apple tree
Там красивая яблоня.
There is trouble on the horizon
На горизонте проблемы.
But I'm claiming victory
Но я требую победы.
Whoa, no
Ого, нет
I'm not giving in now
Я не сдамся сейчас.
Whoa
Тпру
Life's a fight of wrong and right that's tearing me apart
Жизнь-это борьба добра и зла, которая разрывает меня на части.
Oh, but what the cross has done
О, но что сделал крест?
Yeah, the world will try to battle for my heart
Да, весь мир попытается побороться за мое сердце.
But the war is already won, won, won
Но война уже выиграна, выиграна, выиграна.
Whoa, whoa
Уоу, уоу
I'm not giving in
Я не сдамся.
Life's a fight of wrong and right that's tearing me apart
Жизнь-это борьба добра и зла, которая разрывает меня на части.
Oh, but what the cross has done
О, но что сделал крест?
Yeah, the world will try to battle for my heart
Да, весь мир попытается побороться за мое сердце.
But the war is already won, won, won
Но война уже выиграна, выиграна, выиграна.





Writer(s): Chris August Megert, Ian Ashley Eskelin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.