Paroles et traduction Chris August - Let There Be Light
I'm
tired
of
secret
keeping,
livin'
in
the
dark
Я
устал
хранить
секреты,
жить
в
темноте.
I'm
ready
to
say
the
words
You
were
speaking
back
at
the
start
Я
готов
сказать
слова,
которые
ты
говорил
в
самом
начале.
Come
and
flood
the
corners
of
my
heart
Приди
и
затопи
все
уголки
моего
сердца.
I
say
let
there
be
light,
I
need
mercy
tonight
Я
говорю:
Да
будет
свет,
сегодня
ночью
мне
нужна
милость.
Wanna
feel
it
like
the
sun
is
rising
Хочу
почувствовать,
как
восходит
солнце.
Revealing
what
the
shadow's
hiding
Раскрывая
то,
что
скрывает
тень.
I
say
let
there
be
light,
I
need
Your
mercy
to
shine
Я
говорю:
Да
будет
свет,
мне
нужно,
чтобы
твоя
милость
сияла.
Start
living
what
I've
been
believing
Начни
жить
так,
как
я
верил.
What
I
got
I
want
the
whole
world
seein'
То,
что
у
меня
есть,
я
хочу,
чтобы
весь
мир
увидел.
Let
there
be
light
Да
будет
свет!
I'm
feeling
something
happening,
I'm
finding
hope
again
Я
чувствую,
что
что-то
происходит,
я
снова
обретаю
надежду.
It
feels
like
the
walls
are
finally
cracking
and
Your
love
is
pouring
in
Такое
чувство,
что
стены
наконец-то
трескаются,
и
твоя
любовь
льется
вовнутрь.
I'm
seeing
this
is
good
just
like
You
did
Я
вижу
что
это
хорошо
так
же
как
и
ты
I
say
let
there
be
light,
I
need
mercy
tonight
Я
говорю:
Да
будет
свет,
сегодня
ночью
мне
нужна
милость.
Wanna
feel
it
like
the
sun
is
rising
Хочу
почувствовать,
как
восходит
солнце.
Revealing
what
the
shadow's
hiding
Раскрывая
то,
что
скрывает
тень.
I
say
let
there
be
light,
I
need
Your
mercy
to
shine
Я
говорю:
Да
будет
свет,
мне
нужно,
чтобы
твоя
милость
сияла.
Start
living
what
I've
been
believing
Начни
жить
так,
как
я
верил.
What
I
got
I
want
the
whole
world
seein'
То,
что
у
меня
есть,
я
хочу,
чтобы
весь
мир
увидел.
Let
there
be
light
Да
будет
свет!
I
was
scared
of
what
the
shame
would
do
Я
боялась
того,
что
может
сделать
стыд.
If
I
started
coming
clean
to
You
Если
бы
я
начал
признаваться
тебе
во
всем
...
But
suddenly
it's
darkness
that's
afraid
Но
внезапно
темнота
пугает.
I
say
let
there
be
light,
I
need
Your
mercy
tonight
Я
говорю:
Да
будет
свет,
сегодня
ночью
мне
нужна
твоя
милость.
Wanna
feel
it
like
the
sun
is
rising
Хочу
почувствовать,
как
восходит
солнце.
Revealing
what
the
shadow's
hiding
Раскрывая
то,
что
скрывает
тень.
I
say
let
there
be
light,
I
need
Your
mercy
to
shine
Я
говорю:
Да
будет
свет,
мне
нужно,
чтобы
твоя
милость
сияла.
Start
living
what
I've
been
believing
Начни
жить
так,
как
я
верил.
What
I
got
I
want
the
whole
world
seein'
То,
что
у
меня
есть,
я
хочу,
чтобы
весь
мир
увидел.
I'm
tired
of
secret
keeping
Я
устал
хранить
секреты.
So
let
there
be
light...
let
there
be
light...
Так
да
будет
свет...
да
будет
свет...
I'm
tired
of
secret
keeping
Я
устал
хранить
секреты.
Let
there
be
light
Да
будет
свет!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tony Wood, Ian Eskelin, Chris August
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.