Paroles et traduction Chris August - Stranger
Stranger,
till
I
hear
your
laughter?
Незнакомка,
пока
не
услышу
твой
смех.
Crazy,
cause
you're
all
I'm
after.
Схожу
с
ума,
ведь
ты
— всё,
чего
я
хочу.
It's
a
pleasure,
It
was
nice
to
have
met
you.
Приятно
было
познакомиться
с
тобой.
And
I'll
remember
И
я
запомню
тебя,
To
never
for
get
you.
Никогда
не
забуду.
Cause
when
I'm
excited,
Ведь
когда
я
взволнован,
I
don't
hide
it,
just
to
let
you
know
Я
не
скрываю
этого,
просто
чтобы
ты
знала,
I'm
feeling
you
baby
from
bottom
to
the
top,
Что
ты
меня
заводишь
с
ног
до
головы,
How
could
I
not
stop
to
say
hello
Как
я
мог
не
остановиться
и
не
поздороваться?
So
hello
there,
Итак,
привет,
How
are
you
amazing
Какая
же
ты
потрясающая,
It's
nice
to
finally
meet
you,
Приятно
наконец-то
познакомиться
с
тобой,
Been
patiently
waiting,
Я
терпеливо
ждал,
Been
waiting
just
to
see
you,
Ждал,
чтобы
увидеть
тебя,
To
tell
you
I
dreamed
you,
Чтобы
сказать,
что
ты
мне
снилась,
Now
I
found
you
so
call
off
the
search
Теперь
я
нашёл
тебя,
так
что
поиски
окончены,
Cause
I
found
my
stranger.
Ведь
я
нашёл
свою
незнакомку.
Stranger,
till
they
call
your
name
Незнакомка,
пока
не
назовут
твое
имя.
It's
amazing,
it's
a
simple
thing.
Это
удивительно,
как
всё
просто.
I
see
you
walking,
don't
you
walk
too
far.
Я
вижу,
как
ты
идешь,
не
уходи
слишком
далеко.
I
may
be
neverous
but
I
wanna
be
where
you
are.
Я,
может
быть,
нервничаю,
но
я
хочу
быть
там,
где
ты.
Cause
when
I'm
excited,
Ведь
когда
я
взволнован,
I
don't
hide
it,
just
to
let
you
know
Я
не
скрываю
этого,
просто
чтобы
ты
знала,
I'm
feeling
you
baby
from
bottom
to
the
top,
Что
ты
меня
заводишь
с
ног
до
головы,
How
could
I
not
stop
to
say
hello
Как
я
мог
не
остановиться
и
не
поздороваться?
So
hello
there,
Итак,
привет,
How
are
you
amazing,
Какая
же
ты
потрясающая,
It's
nice
to
finally
meet
you,
Приятно
наконец-то
познакомиться
с
тобой,
Been
patiently
waiting,
Я
терпеливо
ждал,
Been
waiting
just
to
see
you,
Ждал,
чтобы
увидеть
тебя,
To
tell
you
I
dreamed
you,
Чтобы
сказать,
что
ты
мне
снилась,
Now
I
found
you
so
call
off
the
search
Теперь
я
нашёл
тебя,
так
что
поиски
окончены,
Cause
I
found
my...
Ведь
я
нашёл
свою...
Strangest
thing
that
I
ever
did
feel,
Самое
странное
чувство,
которое
я
когда-либо
испытывал,
I
had
to
make
you
smile
just
to
prove
it's
real,
Я
должен
был
заставить
тебя
улыбнуться,
чтобы
доказать,
что
это
реально,
It
was
the
lack
of
starving
attention?
Это
было
от
недостатка
внимания?
So
if
you're
feeling
the
symptoms
today
Так
что,
если
ты
чувствуешь
то
же
самое
сегодня,
All
you
gotta
do
is
say...
Всё,
что
тебе
нужно
сделать,
это
сказать...
How
are
you
amazing
Какая
же
ты
потрясающая,
It's
nice
to
finally
meet
you,
Приятно
наконец-то
познакомиться
с
тобой,
Been
patiently
waiting,
Я
терпеливо
ждал,
Been
waiting
just
to
see
you,
Ждал,
чтобы
увидеть
тебя,
To
tell
you
I
dreamed
you,
Чтобы
сказать,
что
ты
мне
снилась,
Now
I
found
you
so
call
off
that
search
Теперь
я
нашёл
тебя,
так
что
поиски
окончены,
Cause
I
found
my
stranger.
Ведь
я
нашёл
свою
незнакомку.
Cause
I
found
my
stranger
Ведь
я
нашёл
свою
незнакомку.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris August
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.