Chris Ayer - Hiding Place - traduction des paroles en allemand

Hiding Place - Chris Ayertraduction en allemand




Hiding Place
Versteck
This is not a place to hold it spare
Dies ist kein Ort, um es aufzubewahren
A rubber band to tie around your long brown hair
Ein Gummiband, um dein langes braunes Haar zu binden
The source of all your powers
Die Quelle all deiner Kräfte
A clock to count the hours
Eine Uhr, um die Stunden zu zählen
When you guess I'll left this one
Wenn du vermutest, dass ich dieses verlassen habe,
I'll still be there
werde ich immer noch da sein
You are not responsable for why
Du bist nicht dafür verantwortlich, warum
You know it in the morning and it's gone by night
Du weißt es am Morgen und am Abend ist es weg
It comes to you in sleep
Es kommt zu dir im Schlaf
The less and less each week
Immer weniger jede Woche
Like the language you forget the more you write
Wie die Sprache, die du vergisst, je mehr du schreibst
I think it hides
Ich denke, es versteckt sich
Somewhere out of sight
Irgendwo außer Sicht
Waiting for you patiently when you need to be reminded
Wartet geduldig auf dich, wenn du daran erinnert werden musst
To unwind
Dich zu entspannen
You got wrapped around so tight, it's
Du bist so fest eingespannt, es ist
The one thing you don't talk about
Das Einzige, worüber du nicht sprichst
Learning time to life without it
Lernst, ohne es zu leben
All the way hoping you find me
Den ganzen Weg hoffend, dass du mich findest
Where ever you been hiding
Wo immer du dich versteckt hast
Late last night you had that dream again
Spät letzte Nacht hattest du wieder diesen Traum
Where the whole world rode on top of you
Wo die ganze Welt auf dir lastete
And you gave in
Und du hast nachgegeben
It made you feel so small
Es hat dich so klein fühlen lassen
You kicked my bedroom wall
Du hast gegen meine Schlafzimmerwand getreten
And you said you would like to know
Und du sagtest, du würdest gerne wissen
Where your friend freedom went
Wo deine Freundin Freiheit hingegangen ist
I think it hides
Ich denke, es versteckt sich
Somewhere out of sight
Irgendwo außer Sicht
Waiting for you patiently when you need to be reminded
Wartet geduldig auf dich, wenn du daran erinnert werden musst
To unwind
Dich zu entspannen
You got wrapped around so tight, it's
Du bist so fest eingespannt, es ist
The one thing you don't talk about
Das Einzige, worüber du nicht sprichst
Learning time to life without it
Lernst, ohne es zu leben
All the way hoping you find me
Den ganzen Weg hoffend, dass du mich findest
Where ever you been hiding
Wo immer du dich versteckt hast
I got lost on the way out to Chicago
Ich habe mich auf dem Weg nach Chicago verirrt
Rodeo does goes there in the world
Rodeo geht es dort in der Welt
My car had hit a hundred thousand miles by Indiana
Mein Auto hatte in Indiana hunderttausend Meilen erreicht
And I thought of you as I watched the nines all turn
Und ich dachte an dich, als ich sah, wie sich alle Neunen drehten
For now I hide
Für jetzt verstecke ich mich
Somewhere out of sight
Irgendwo außer Sicht
Waiting for you patiently and I'm trying not to try
Warte geduldig auf dich und ich versuche, es nicht zu versuchen
I can't unwind
Ich kann mich nicht entspannen
I got wrapped around so tight, it's
Ich bin so fest eingespannt, es ist
The one thing we don't talk about
Das Einzige, worüber wir nicht sprechen
We're learning time to life without it
Wir lernen, ohne es zu leben
All the way hoping you find me
Den ganzen Weg hoffend, dass du mich findest
Where ever we been hiding
Wo immer wir uns versteckt haben
If it's true
Wenn es wahr ist
I'll be waiting there for you, oh
Werde ich dort auf dich warten, oh
If it's true, I'll be waiting there for you
Wenn es wahr ist, werde ich dort auf dich warten
See if it's true, I'll be waiting there for you
Sieh, ob es wahr ist, ich werde dort auf dich warten
Oh if it's true, I'll be waiting
Oh, wenn es wahr ist, werde ich warten
This is not a place to hold it spare
Dies ist kein Ort, um es aufzubewahren
A rubber band to tie around your long brown hair
Ein Gummiband, um dein langes braunes Haar zu binden
The sources of all your powers
Die Quellen all deiner Kräfte
A clock to count the hours
Eine Uhr, um die Stunden zu zählen
But when you guess I'll left this one
Aber wenn du vermutest, dass ich dieses verlassen habe
I'll still be there
werde ich immer noch da sein





Writer(s): Christopher Norton Ayer


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.