Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
are
free
to
choose
Du
hast
die
freie
Wahl
It's
written
here
in
dust
Es
steht
hier
in
Staub
geschrieben
It's
not
a
noose
if
you
wear
it
loose
enough
Es
ist
keine
Schlinge,
wenn
du
sie
locker
genug
trägst
I
am
a
fuse
of
stick
of
dynamite
Ich
bin
eine
Zündschnur
eines
Dynamitstabs
And
we
got
so
much
time
tonight
Und
wir
haben
heute
Abend
so
viel
Zeit
So
we
raise
the
anchor
now
Also
lichten
wir
jetzt
den
Anker
Let's
get
to
know
the
tides
Lass
uns
die
Gezeiten
kennenlernen
A
little
anger
can
be
perfect
sometimes
Ein
wenig
Wut
kann
manchmal
perfekt
sein
And
if
we
sink
at
least
we
know
were
we
arrive
Und
wenn
wir
sinken,
wissen
wir
wenigstens,
wo
wir
ankommen
And
we
got
so
much
time
tonight
Und
wir
haben
heute
Abend
so
viel
Zeit
Someday,
someone
will
pull
the
drain
Eines
Tages
wird
jemand
den
Stöpsel
ziehen
We
all
will
wash
away
Wir
werden
alle
weggespült
The
fences
and
the
haze
on
the
window
pane
Die
Zäune
und
der
Dunst
auf
der
Fensterscheibe
I've
been
missing
this
whole
life
I've
never
had
Ich
habe
dieses
ganze
Leben
vermisst,
das
ich
nie
hatte
But
lying
next
to
you,
it
doesn't
feel
so
bad
Aber
neben
dir
liegend,
fühlt
es
sich
nicht
so
schlecht
an
The
dust
can
settle
over
everything
I
like
Der
Staub
kann
sich
über
alles
legen,
was
ich
mag
Because
we
got
so
much
time
tonight
Denn
wir
haben
heute
Abend
so
viel
Zeit
We
got
so
much
time
tonight
Wir
haben
heute
Abend
so
viel
Zeit
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Norton Ayer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.