Paroles et traduction Chris Botti feat. John Mayer - Glad to Be Unhappy
Look
at
yourself,
if
you
had
a
sense
of
humour
Посмотри
на
себя,
если
бы
у
тебя
было
чувство
юмора.
You
would
laugh
to
beat
the
band
Вы
бы
смеялись,
чтобы
победить
группу.
Look
at
yourself,
do
you
still
believe
the
rumour
Посмотри
на
себя,
ты
все
еще
веришь
слухам?
That
romance
is
simply
grand
Этот
роман
просто
великолепен
Since
you
took
it
right
on
the
chin
С
тех
пор
как
ты
получил
его
прямо
в
подбородок
You
have
lost
that
bright
toothpaste
grin
Ты
потерял
эту
яркую
улыбку,
как
зубная
паста.
My
mental
state
is
all
a-jumble
Мое
психическое
состояние
- сплошная
неразбериха.
I
sit
around
and
sadly
mumble
Я
сижу
и
грустно
бормочу.
Fools
rush
in,
so
here
I
am
Дураки
спешат,
и
вот
я
здесь.
Very
glad
to
be
unhappy
Очень
рад
быть
несчастным.
I
can't
win,
but
here
I
am
Я
не
могу
победить,
но
здесь
я
More
than
glad
to
be
unhappy
Более
чем
счастлив
быть
несчастным.
Unrequited
love's
a
bore
Безответная
любовь-это
скука.
And
I've
got
it
pretty
bad
И
у
меня
все
очень
плохо.
But
for
someone
you
adore
Но
для
того
кого
ты
обожаешь
It's
a
pleasure
to
be
sad
Грустить-одно
удовольствие.
Like
a
straying
baby
lamb
Как
заблудившийся
ягненок.
With
no
mammy
and
no
pappy
Без
мамы
и
папы.
I'm
so
unhappy
Я
так
несчастна.
But
oh,
so
glad
Но,
о,
как
я
рада!
(Orchestral
Break)
(Оркестровый
Перерыв)
Unrequited
love's
a
bore
Безответная
любовь-это
скука.
And
I've
got
it
pretty
bad
И
у
меня
все
очень
плохо.
But
for
someone
you
adore
Но
для
того
кого
ты
обожаешь
It's
a
pleasure
to
be
sad
Грустить-одно
удовольствие.
Like
a
straying
baby
lamb
Как
заблудившийся
ягненок.
With
no
mammy
and
no
pappy
Без
мамы
и
папы.
I'm
so
unhappy
Я
так
несчастна.
But
oh,
so
glad
Но,
о,
как
я
рада!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Rodgers, Lorenz Hart
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.