Chris Brown - Hit My Line - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chris Brown - Hit My Line




Hit My Line
Набери мой номер
Hi, hit my line
Привет, набери мой номер
Hi, hit my line, line
Привет, набери мой номер, номер
Hi, hit my line
Привет, набери мой номер
Hi, hit my line, line
Привет, набери мой номер, номер
I heard you got a nigga but you don't wanna be with him
Слышал, у тебя есть парень, но ты не хочешь быть с ним
No, you don't
Нет, не хочешь
And if he fuckin' your mood up, you don't gotta leave with him
И если он портит тебе настроение, тебе не обязательно оставаться с ним
Fuck that, no more
К черту его, хватит
Why the bad ones always find a waste of time?
Почему плохие парни всегда находят себе пустую трату времени?
I can't understand it
Не могу этого понять
And tell me why the whack niggas always be the first in line
И скажи мне, почему эти никчемные парни всегда первые в очереди?
Girl, do you need for me to handle that for ya?
Малышка, тебе нужно, чтобы я разобрался с этим за тебя?
First night, I bought a lick, all diamond
В первую же ночь, я купил тебе безделушку, вся в бриллиантах
T-Try it on
П-примерь
I keep a bad bitch shinin'
Я делаю плохих девочек сияющими
Girl, it's you that I'm thinkin' 'bout wifin'
Малышка, именно о тебе я думаю, чтобы сделать своей женой
Nice, just my type
Прекрасна, именно мой типаж
Get your life!
Бери от жизни всё!
Tear the roof up, I like it
Снеси крышу, мне нравится
Tryna be on what you on tonight
Пытаюсь быть на твоей волне сегодня ночью
Baby gave me that fruit punch, she spiked it
Малышка дала мне фруктовый пунш, она добавила туда кое-что
Feels right bein' wrong tonight, come here
Правильно быть плохим парнем сегодня, иди сюда
Hi-hi, hit my line (my line, oh, yeah)
Привет-привет, набери мой номер (мой номер, о, да)
Girl, I need that one on one time
Малышка, мне нужно время наедине с тобой
Hi-hi, hit my line (my line)
Привет-привет, набери мой номер (мой номер)
Girl, I'm tryna fuck your head up
Малышка, я хочу свести тебя с ума
Tell me, baby, how you want it (yeah)
Скажи мне, детка, как ты хочешь (да)
Side to side (yeah)
Из стороны в сторону (да)
Let me upgrade you, supersize (yeah)
Позволь мне улучшить тебя, супер размер (да)
It's only the appetizer, so don't fill your plate up
Это только закуска, так что не заполняй свой желудок
Baby, not yet
Малышка, еще нет
I'ma get you them shoes he ain't get for you (get for you)
Я куплю тебе ту обувь, которую он тебе не купил (не купил)
Get you that coupe that you been wantin' (wantin')
Куплю тебе то купе, которое ты так хотела (хотела)
Fuck you in a house that you wanna live in
Буду трахать тебя в доме, в котором ты хочешь жить
Different type of nigga that you gotta deal with
Я другой тип парня, с которым тебе придется иметь дело
That's life
Вот такая жизнь
First night, hit her with that frickin' line (da-da-da-da-da)
В первую же ночь, подкатил к ней с этой фразочкой (да-да-да-да-да)
Now she curve that nigga, stiff arm with the Heisman (excuse me, woo)
Теперь она отшила того парня, жесткий отпор, как в американском футболе (прости, упс)
Damn, my girl fly, she perfect, priceless
Черт, моя девочка крутая, она идеальна, бесценна
All she did was take that flight
Все, что она сделала, это прилетела ко мне
Get your life!
Бери от жизни всё!
Baby, tear the roof up, I like it (oh, yeah)
Малышка, снеси крышу, мне нравится (о, да)
Tryna be on what you on tonight (oh)
Пытаюсь быть на твоей волне сегодня ночью (о)
Baby gave me that fruit punch, she spiked it (she spiked it)
Малышка дала мне фруктовый пунш, она добавила туда кое-что (добавила туда кое-что)
Feels right bein' wrong tonight, come here
Правильно быть плохим парнем сегодня, иди сюда
Hi-hi, hit my line (my line, oh, yeah)
Привет-привет, набери мой номер (мой номер, о, да)
Girl, I need that one on one time (oh-oh)
Малышка, мне нужно время наедине с тобой (о-о)
Hi-hi, hit my line (my line)
Привет-привет, набери мой номер (мой номер)
Girl, I'm tryna fuck your head up
Малышка, я хочу свести тебя с ума
Hi-hi, hit my line
Привет-привет, набери мой номер
Girl, I'm tryna fuck your head up
Малышка, я хочу свести тебя с ума
Hi-hi, hit my line
Привет-привет, набери мой номер
Girl, I'm tryna fuck your head up
Малышка, я хочу свести тебя с ума
Come here, baby, all you gotta do is hit my line, my line, my line
Иди сюда, малышка, все, что тебе нужно сделать, это набрать мой номер, мой номер, мой номер
Baby gave me that fruit punch, she spiked it (all you gotta do is)
Малышка дала мне фруктовый пунш, она добавила туда кое-что (всё что тебе нужно сделать)
Hi, hit my line
Привет, набери мой номер
Get your life!
Бери от жизни всё!
Baby, tear the roof up (huh), I like it (ooh)
Малышка, снеси крышу (а), мне нравится (у)
Tryna be on what you on tonight (oh-na-na)
Пытаюсь быть на твоей волне сегодня ночью (о-на-на)
Baby gave me that fruit punch, she spiked it (yeah, ooh)
Малышка дала мне фруктовый пунш, она добавила туда кое-что (да, у)
Feels right bein' wrong tonight, bring it closer, baby
Правильно быть плохим парнем сегодня, подойди поближе, детка
Hi, hit my line
Привет, набери мой номер
Girl, I need that one on one time (hi)
Малышка, мне нужно время наедине с тобой (привет)
Hi, hit my line
Привет, набери мой номер
Girl, I'm tryna fuck your head up (fuck your, fuck your head up)
Малышка, я хочу свести тебя с ума (свести тебя, свести тебя с ума)
Hi, hit my line
Привет, набери мой номер





Writer(s): Chris Brown, Patrizio Pigliapoco, Paul Momberger, Sean Momberger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.