Chris Brown - Survive The Night - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chris Brown - Survive The Night




Survive The Night
Пережить эту ночь
(I won't go back, that's how I feel about it) true
не вернусь, вот как я к этому отношусь) правда
(Put it in my interview if you're real about it) yeah
(Включи это в моё интервью, если ты говоришь серьёзно) да
(If I move on, then you gon' hear about it) yeah
(Если я двигаюсь дальше, то ты об этом услышишь) да
(I feel a way and I feel real about it)
чувствую это и я серьезен в этом)
Yeah, I'm just tryna survive the night
Да, я просто пытаюсь пережить эту ночь
And take my own advice and never love again
И последовать своему же совету и никогда больше не влюбляться
Toxic as you are, you're a vibe, can't get you out of my mind
Ты токсична, но ты кайф, не могу выкинуть тебя из головы
I took the drug again
Я снова принял эту дозу
Yeah, not a good decision inside, it's only you by my side
Да, не лучшее решение внутри, только ты на моей стороне
I've had enough again, yeah, uh
Я снова сыт этим по горло, да, уф
Who told you, you get to decide the way I'm feelin' inside?
Кто тебе сказал, что ты можешь решать, что я чувствую внутри?
I'm fucking over it
Я чертовски устал от этого
I love you
Я люблю тебя
You just take advantage 'cause you know I do
Ты просто пользуешься этим, потому что знаешь, что это так
I can't wait until I'm strong enough to walk away
Жду не дождусь, когда буду достаточно силён, чтобы уйти
I can't wait until your love don't make me feel a way
Жду не дождусь, когда твоя любовь перестанет на меня действовать
Yeah, I'm just tryna survive the night
Да, я просто пытаюсь пережить эту ночь
And take my own advice and never love again
И последовать своему же совету и никогда больше не влюбляться
Toxic as you are, you're a vibe, can't get you out of my mind
Ты токсична, но ты кайф, не могу выкинуть тебя из головы
I took the drug again
Я снова принял эту дозу
Yeah, not a good decision inside, it's only you by my side
Да, не лучшее решение внутри, только ты на моей стороне
I've had enough again, yeah, uh
Я снова сыт этим по горло, да, уф
Who told you, you get to decide the way I'm feelin' inside?
Кто тебе сказал, что ты можешь решать, что я чувствую внутри?
I'm fucking over it
Я чертовски устал от этого
(Who told you, you get to decide?)
(Кто тебе сказал, что ты можешь решать?)
(Who told you, you get to decide the way I'm feelin' inside?)
(Кто тебе сказал, что ты можешь решать, что я чувствую внутри?)
I'm fucking over it (oh-oh-oh, ooh)
Я чертовски устал от этого (ох-ох-ох, у)
I won't go back, that's how I feel about it
Я не вернусь, вот как я к этому отношусь
Put it in my interview if you're real about it
Включи это в моё интервью, если ты говоришь серьёзно
If I move on, then you gon' hear about it
Если я двигаюсь дальше, то ты об этом услышишь
I feel a way and I feel real about it
Я чувствую это и я серьезен в этом
I love you
Я люблю тебя
You just take advantage 'cause you know I do
Ты просто пользуешься этим, потому что знаешь, что это так
I can't wait until I'm strong enough to walk away
Жду не дождусь, когда буду достаточно силён, чтобы уйти
I can't wait until your love don't make me feel a way
Жду не дождусь, когда твоя любовь перестанет на меня действовать
Yeah, I'm just tryna survive the night
Да, я просто пытаюсь пережить эту ночь
And take my own advice and never love again
И последовать своему же совету и никогда больше не влюбляться
Toxic as you are, you're a vibe, can't get you out of my mind
Ты токсична, но ты кайф, не могу выкинуть тебя из головы
I took the drug again
Я снова принял эту дозу
Yeah, not a good decision inside, it's only you by my side
Да, не лучшее решение внутри, только ты на моей стороне
I've had enough again, yeah, uh
Я снова сыт этим по горло, да, уф
Who told you, you get to decide the way I'm feelin' inside?
Кто тебе сказал, что ты можешь решать, что я чувствую внутри?
I'm fucking over it
Я чертовски устал от этого
(Who told you, you get to decide?)
(Кто тебе сказал, что ты можешь решать?)
(Who told you, you get to decide the way I'm feelin' inside?)
(Кто тебе сказал, что ты можешь решать, что я чувствую внутри?)
I'm fucking over it
Я чертовски устал от этого
(I won't go back, that's how I feel about it) true
не вернусь, вот как я к этому отношусь) правда
(Put it in my interview if you're real about it) yeah
(Включи это в моё интервью, если ты говоришь серьёзно) да
(If I move on, then you gon' hear about it) yeah
(Если я двигаюсь дальше, то ты об этом услышишь) да
(I feel a way and I feel real about it)
чувствую это и я серьезен в этом)





Writer(s): Brian Brown, Chris Brown, Donald Phillip, Leon Youngblood, Michael Jiminez, Patrizio Pigliapoco, Riley Urick, Yacoub Kawaja


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.