Paroles et traduction Chris Brown feat. Drake - No Guidance (feat. Drake)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Guidance (feat. Drake)
Направления не нужны (совместно с Drake)
Before
I
die
I'm
tryna
f-
you,
baby
Пока
не
умру,
хочу
тебя,
детка,
Hopefully,
we
don't
have
no
babies
Надеюсь,
у
нас
не
будет
детей.
I
don't
even
wanna
go
back
home
Мне
даже
не
хочется
идти
домой,
Hopefully,
I
don't
leave
you
on
your
own
Надеюсь,
я
не
оставлю
тебя
одну.
Trips
that
you
plan
for
the
next
whole
week
Поездки,
что
ты
планируешь
на
всю
неделю,
Bands
too
long
for
a
n-
so
cheap
Купюры
слишком
большие
для
такого
дешёвого
парня,
And
your
flex
OD,
and
your
sex
OD
И
твой
флекс
зашкаливает,
и
твой
секс
зашкаливает,
You
got
it,
girl,
you
got
it
(ayy)
У
тебя
есть
всё,
детка,
у
тебя
есть
это
(эй),
You
got
it,
girl,
you
got
(yeah)
У
тебя
есть
всё,
детка,
у
тебя
есть
(да).
Pretty
lil'
thing,
you
got
a
bag
and
now
you
wildin'
Хорошенькая
малышка,
у
тебя
есть
деньги,
и
теперь
ты
дикая,
You
just
took
it
off
the
lot,
no
mileage
Ты
только
что
забрала
её
с
площадки,
пробега
ноль,
Way
they
hittin'
you,
the
DM
lookin'
violent
То,
как
они
клеят
тебя,
директ
выглядит
агрессивно,
Talkin'
wild,
you
come
around
and
now
they
silent
Болтают
всякое,
но
стоит
тебе
появиться,
и
они
замолкают.
Flew
the
coop
at
17,
no
guidance
Улетела
из
гнезда
в
17,
без
наставлений,
You
be
stayin'
low,
but
you
know
what
the
vibes
is
Ты
не
высовываешься,
но
знаешь,
что
происходит,
Ain't
never
got
you
nowhere
bein'
modest
Никогда
не
оставалась
ни
с
чем,
будучи
скромной,
Poppin'
shit
but
only
'cause
you
know
you're
poppin',
yeah
Вытворяешь
дичь,
но
только
потому,
что
знаешь
себе
цену,
да.
You
got
it,
girl,
you
got
it
(ayy)
У
тебя
есть
всё,
детка,
у
тебя
есть
это
(эй),
You
got
it,
girl,
you
got
it
У
тебя
есть
всё,
детка,
у
тебя
есть
это.
Lil'
baby
in
her
bag,
in
her
Birkin
Малышка
на
стиле,
со
своей
Birkin,
No
nine-to-five
put
the
work
in
Без
работы
с
девяти
до
пяти,
Flaws
and
all,
I
love
'em
all,
to
me,
you're
perfect
Со
всеми
недостатками,
я
люблю
тебя
всю,
для
меня
ты
идеальна,
Baby
girl,
you
got
it,
girl,
you
got
it,
girl
(oh-oh)
Детка,
у
тебя
есть
всё,
детка,
у
тебя
есть
это,
детка
(о-о),
You
got
it,
girl,
you
got
it,
girl
(ooh)
У
тебя
есть
всё,
детка,
у
тебя
есть
это,
детка
(у-у).
I
don't
wanna
play
no
games,
play
no
games
Я
не
хочу
играть
ни
в
какие
игры,
играть
в
игры,
F-
around,
give
you
my
last
name
(oh)
Пошалим,
и
дам
тебе
свою
фамилию
(о),
Know
you
tired
of
the
same
damn
thing
Знаю,
тебе
надоело
одно
и
то
же,
That's
okay
'cause
baby
you
Всё
в
порядке,
потому
что,
детка,
ты
You
got
it,
girl,
you
got
it
(ayy)
У
тебя
есть
всё,
детка,
у
тебя
есть
это
(эй),
You
got
it,
girl,
you
got
it
У
тебя
есть
всё,
детка,
у
тебя
есть
это.
You
the
only
one
I'm
tryna
make
love
to,
pickin'
and
choosin'
Ты
единственная,
с
кем
я
хочу
заниматься
любовью,
выбирать
не
приходится,
They
ain't
really
love
you,
runnin'
games,
usin'
Они
тебя
не
любили
по-настоящему,
играли,
использовали,
All
your
stupid
exes,
they
gon'
call
again
Все
твои
бывшие
придурки,
они
снова
позвонят,
Tell
'em
that
a
real
n-
steppin'
in
Скажи
им,
что
пришёл
настоящий
мужчина.
Don't
let
them
n-
try
you,
test
your
patience
Не
позволяй
этим
придуркам
испытывать
тебя,
испытывать
твоё
терпение,
Tell
'em
that
it's
over,
ain't
no
debatin'
(uh)
Скажи
им,
что
всё
кончено,
никаких
споров
(у),
All
you
need
is
me
playin'
on
your
playlist
Всё,
что
тебе
нужно,
это
я,
играющий
в
твоём
плейлисте,
You
ain't
gotta
be
frustrated
Тебе
не
нужно
расстраиваться.
I
don't
wanna
play
no
games,
play
no
games
(oh)
Я
не
хочу
играть
ни
в
какие
игры,
играть
в
игры
(о),
F-
around,
give
you
my
last
name
(my
last
name)
Пошалим,
и
дам
тебе
свою
фамилию
(мою
фамилию),
Know
you
tired
of
the
same
damn
thing
(same
damn
thing)
Знаю,
тебе
надоело
одно
и
то
же
(одно
и
то
же),
That's
okay
'cause
baby
you
Всё
в
порядке,
потому
что,
детка,
ты
You
got
it,
girl,
you
got
it
(oh,
ooh,
ayy)
У
тебя
есть
всё,
детка,
у
тебя
есть
это
(о,
у-у,
эй),
You
got
it,
girl,
you
got
it
(got
it)
У
тебя
есть
всё,
детка,
у
тебя
есть
это
(есть),
Before
I
die,
I'm
tryna
f-
you,
baby
(yeah)
Пока
не
умру,
хочу
тебя,
детка
(да),
Hopefully,
we
don't
have
no
babies
(ooh)
Надеюсь,
у
нас
не
будет
детей
(у-у),
I
don't
even
wanna
go
back
home
Мне
даже
не
хочется
идти
домой,
Hopefully,
I
don't
leave
you
on
your
own
Надеюсь,
я
не
оставлю
тебя
одну.
You
got
it,
girl,
you
got
it,
oh
У
тебя
есть
всё,
детка,
у
тебя
есть
это,
о.
Play
no
games
(no)
Не
играй
в
игры
(нет),
Freaky
(freaky)
Странная
(странная),
I
can
learn
a
lot
from
you,
gotta
come
teach
me
(woo,
woo)
Я
могу
многому
у
тебя
научиться,
приходи
и
научи
меня
(у-у,
у-у),
You
a
lil'
hot
girl,
you
a
lil'
sweetie
(no,
sweet)
Ты
горячая
штучка,
ты
моя
сладенькая
(нет,
сладкая),
Sweet
like
Pearland,
sweet
like
Peachtree
(like
that)
Сладкая,
как
Пирленд,
сладкая,
как
Пичтри
(вот
так).
I
can
tell
you
crazy,
but
sh-
it
kind
of
intrigue
me
(no,
yeah,
I
like
that)
Я
вижу,
что
ты
сумасшедшая,
но
это
меня
заводит
(нет,
да,
мне
нравится),
(I
don't
wanna,
I
don't
wanna)
(Я
не
хочу,
я
не
хочу)
Seen
it
on
the
'Gram,
I'm
tryna
see
that
shit
in
3D,
mami
Видел
это
в
инсте,
хочу
увидеть
это
в
3D,
детка,
I
know
I
get
around
'cause
I
like
to
move
freely
(I
don't,
I
don't)
Знаю,
я
не
сижу
на
месте,
потому
что
люблю
свободу
(не
хочу,
не
хочу),
But
you
could
lock
it
down,
I
could
tell
by
how
you
treat
me
(I
don't,
I
don't)
Но
ты
можешь
меня
удержать,
я
вижу
это
по
тому,
как
ты
со
мной
обращаешься
(не
хочу,
не
хочу).
I
seen
how
you
did
homeboy,
so
please
take
it
easy
(no,
yeah)
Я
видел,
как
ты
обошлась
с
тем
парнем,
так
что,
пожалуйста,
полегче
(нет,
да),
Good
to
have
me
on
your
side,
I
ain't
sayin'
that
you
need
me
(yeah,
yeah)
Рад
быть
на
твоей
стороне,
я
не
говорю,
что
я
тебе
нужен
(да,
да),
6 God
talk
but
I
ain't
tryna
get
preachy
(no,
no,
no)
Говорю,
как
Бог,
но
не
пытаюсь
читать
проповеди
(нет,
нет,
нет),
I
seen
how
you
did
homeboy,
please
take
it
easier
on
me
Я
видел,
как
ты
обошлась
с
тем
парнем,
пожалуйста,
полегче
со
мной,
'Cause
I
don't
wanna
(no)
play
no
games,
play
no
games
Потому
что
я
не
хочу
(нет)
играть
ни
в
какие
игры,
играть
в
игры,
(I
don't
wanna,
I
don't
wanna)
(Я
не
хочу,
я
не
хочу)
I
don't
wanna
play
no
games,
play
no
games
Я
не
хочу
играть
ни
в
какие
игры,
играть
в
игры,
(I
don't,
I
don't)
(Я
не
хочу,
я
не
хочу).
(I
don't,
I
don't)
(Я
не
хочу,
я
не
хочу)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michee Patrick Lebrun, Christopher Maurice Brown, Nija Aisha Alayja Charles, Tyler James Bryant, Anderson Hernandez, Aubrey Drake Graham, Joshua Louis Huizar, Noah James Shebib, Matthew Jehu Samuels, Travis Darelle Walton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.