Ajouter une traduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Freak (feat. Lil Wayne, Joyner Lucas & Tee Grizzley)
Freak (feat. Lil Wayne, Joyner Lucas & Tee Grizzley)
Where
all
the
freak
bitches
at,
man?
Wo
sind
all
die
verrückten
Bitches,
Mann?
Joyner,
Joyner,
Joyner,
Joyner
Joyner,
Joyner,
Joyner,
Joyner
Me
and
Breezy
got
that
shit
that
make
these
busters
nervous
(ayy)
Ich
und
Breezy
haben
den
Scheiß,
der
diese
Spießer
nervös
macht
(ayy)
This
that
shit
that
interrupted
Kanye's
Sunday
Service
(woah)
Das
ist
der
Scheiß,
der
Kanyes
Gottesdienst
unterbrochen
hat
(woah)
I
know
most
these
hoes
is
bad,
but
I
need
somethin'
perfect
(Joyner)
Ich
weiß,
die
meisten
dieser
Schlampen
sind
heiß,
aber
ich
brauche
etwas
Perfektes
(Joyner)
If
I
ain't
livin'
like
today's
my
last,
then
what's
the
purpose?
(Yeah)
Wenn
ich
nicht
so
lebe,
als
wäre
heute
mein
letzter
Tag,
was
ist
dann
der
Sinn?
(Yeah)
She
don't
normally
do
this
shit,
but
she
say
I'm
just
worth
it
(yeah,
I'm
just
worth
it)
Sie
macht
so
was
normalerweise
nicht,
aber
sie
sagt,
ich
bin
es
wert
(yeah,
ich
bin
es
wert)
She
all
done
fuckin'
with
clowns,
someone
cut
the
curtains
(someone
cut
the
curtains)
Sie
ist
fertig
mit
Clowns,
jemand
soll
die
Vorhänge
zuziehen
(jemand
soll
die
Vorhänge
zuziehen)
I
get
all
inside
her
guts
like
I'm
a
fuckin'
surgeon
(Joyner,
Joyner)
Ich
gehe
ihr
so
richtig
an
die
Wäsche,
als
wäre
ich
ein
verdammter
Chirurg
(Joyner,
Joyner)
I'm
in
love
with
gettin'
money,
she
in
love
with
Birkins
(ayy,
ayy)
Ich
bin
verliebt
ins
Geldverdienen,
sie
ist
verliebt
in
Birkins
(ayy,
ayy)
I
ain't
usually
with
the
talkin',
I'ma
hit
it
on
sight
Ich
bin
normalerweise
nicht
der
Typ
für
Gerede,
ich
mache
es
sofort
I
don't
fuck
with
corny
bitches,
that's
the
shit
I
don't
like
Ich
habe
nichts
mit
kitschigen
Bitches
am
Hut,
das
ist
der
Scheiß,
den
ich
nicht
mag
Once
I
fucked
my
high
school
crush,
I
was
that
nigga
for
life
(ayy)
Als
ich
meinen
Highschool-Schwarm
gevögelt
habe,
war
ich
der
Nigga
fürs
Leben
(ayy)
I
don't
fuck
with
bougie
bitches,
man,
that
shit
is
all
hype
Ich
habe
nichts
mit
versnobten
Bitches
am
Hut,
Mann,
das
ist
alles
nur
Hype
Alright,
I
just
wanna
bring
you
way
out
of
your
freaky
shell
(yeah,
Joyner)
Okay,
ich
will
dich
einfach
aus
deiner
verrückten
Schale
locken
(yeah,
Joyner)
I
just
wanna
put
you
on
to
all
my
freaky
spells
Ich
will
dich
einfach
in
all
meine
verrückten
Zaubersprüche
einweihen
Can
you
drive
a
truck?
She
said,
"I
got
my
CDL"
(oh
my
god)
Kannst
du
einen
Lastwagen
fahren?
Sie
sagte:
"Ich
habe
meinen
LKW-Führerschein"
(oh
mein
Gott)
If
she
ain't
pretty,
then
she
gotta
have
a
BBL
(oh,
God)
Wenn
sie
nicht
hübsch
ist,
dann
muss
sie
einen
BBL
haben
(oh,
Gott)
I'm
a
freak,
bitch,
I'm
a
freak,
bitch
Ich
bin
ein
Freak,
Bitch,
ich
bin
ein
Freak,
Bitch
I'm
a
freak,
bitch,
I'm
a
freak,
b–
(oh,
God)
Ich
bin
ein
Freak,
Bitch,
ich
bin
ein
Freak,
B-
(oh,
Gott)
I'm
a
freak,
bitch,
I'm
a
freak,
bitch
Ich
bin
ein
Freak,
Bitch,
ich
bin
ein
Freak,
Bitch
I'm
a
freak,
bitch,
I'm
a
freak
–
Ich
bin
ein
Freak,
Bitch,
ich
bin
ein
Freak
–
Okay,
my
plug
out
in
Montana
think
he
Al
Pacino
Okay,
mein
Dealer
in
Montana
denkt,
er
sei
Al
Pacino
I
got
a
bitch
down
in
Atlanta,
she
like
a
casino
Ich
habe
eine
Schlampe
unten
in
Atlanta,
sie
ist
wie
ein
Casino
I
need
a
freak
bitch
that's
gon'
fuck
me
on
a
G6
Ich
brauche
eine
verrückte
Schlampe,
die
mich
auf
einem
G6
vögelt
(Oh,
you
really
with
that
nigga?
Yeah,
ho)
(Oh,
du
bist
wirklich
mit
diesem
Nigga
zusammen?
Ja,
Schlampe)
Like
I'm
Three
6
Als
wäre
ich
Three
6
Booty
from
Miami,
she
from
Puerto
Rico
Hintern
aus
Miami,
sie
kommt
aus
Puerto
Rico
Okay,
now
fuckin'
my
old
bitches
ain't
gon'
make
us
equal
Okay,
meine
alten
Bitches
zu
vögeln,
macht
uns
nicht
gleich
Sippin'
that
1942
'cause
I
don't
do
no
Cuervo
Ich
nippe
an
diesem
1942er,
weil
ich
keinen
Cuervo
trinke
Freak
bitch,
she
like
Casamigos,
not
the
Migos
Verrückte
Schlampe,
sie
mag
Casamigos,
nicht
die
Migos
I
don't
fuck
with
bougie
bitches,
man,
that
shit
is
all
hype
Ich
habe
nichts
mit
versnobten
Bitches
am
Hut,
Mann,
das
ist
alles
nur
Hype
I
forgot
to
pull
it
out
and
now
she
got
me
for
life
Ich
habe
vergessen,
ihn
rauszuziehen,
und
jetzt
hat
sie
mich
fürs
Leben
She
said,
"We
should
bring
a
friend"
and
I
ain't
think
'bout
it
twice
Sie
sagte:
"Wir
sollten
eine
Freundin
mitbringen",
und
ich
habe
nicht
zweimal
darüber
nachgedacht
I'ma
kick
her
ass
out
if
she
do
some
shit
I
don't
like
(yeah,
ho)
Ich
werde
sie
rausschmeißen,
wenn
sie
etwas
tut,
was
ich
nicht
mag
(yeah,
ho)
She
just
want
a
couple
Birkins
and
some
CC
belts
Sie
will
nur
ein
paar
Birkins
und
ein
paar
CC-Gürtel
I'm
just
tryna
set
her
up,
so
she
don't
need
no
help
Ich
versuche
nur,
sie
zu
unterstützen,
damit
sie
keine
Hilfe
braucht
If
you
don't
like
to
listen,
baby,
you
gon'
cheat
yourself
Wenn
du
nicht
gerne
zuhörst,
Baby,
wirst
du
dich
selbst
betrügen
Man,
I
had
to
eat
the
pussy,
ain't
gon'
eat
itself
Mann,
ich
musste
die
Muschi
lecken,
sie
wird
sich
nicht
selbst
lecken
I'm
a
freak,
bitch,
I'm
a
freak,
bitch
Ich
bin
ein
Freak,
Bitch,
ich
bin
ein
Freak,
Bitch
I'm
a
freak,
bitch,
I'm
a
freak,
b–
Ich
bin
ein
Freak,
Bitch,
ich
bin
ein
Freak,
B-
I'm
a
freak,
bitch,
I'm
a
freak,
bitch
Ich
bin
ein
Freak,
Bitch,
ich
bin
ein
Freak,
Bitch
I'm
a
freak,
bitch,
I'm
a
freak
–
Ich
bin
ein
Freak,
Bitch,
ich
bin
ein
Freak
–
Yeah,
freak
nigga
Yeah,
verrückter
Nigga
Kiss
her
booty
cheek,
nigga
Küsse
ihre
Pobacke,
Nigga
Fuck
her
pussy
deep,
nigga
Ficke
ihre
Muschi
tief,
Nigga
Eat
that
shit
like
Zeke,
nigga
Friss
das
Ding
wie
Zeke,
Nigga
She
suck
me
'til
it
shrink,
nigga
Sie
lutscht
mich,
bis
er
schrumpft,
Nigga
Rub
her
clit
like
mink,
nigga
Reibe
ihre
Klitoris
wie
Nerz,
Nigga
I'ma
bust
her
open
from
the
back
like
a
brinks
nigga
Ich
werde
sie
von
hinten
aufreißen
wie
ein
Brinks-Transporter,
Nigga
She
a
kinky
bitch
Sie
ist
eine
versaute
Schlampe
I'm
in
here
ironin'
out
her
kinks,
nigga
Ich
bin
hier,
um
ihre
Macken
auszubügeln,
Nigga
Ten
toes
down,
but
she
know
I
am
not
a
feet,
nigga
Mit
beiden
Beinen
auf
dem
Boden,
aber
sie
weiß,
dass
ich
keine
Füße
bin,
Nigga
Like
that
pussy
sweet,
nigga
Mag
diese
Muschi
süß,
Nigga
Not
that
sugar-free,
nigga
Nicht
diese
zuckerfreie,
Nigga
I'm
not
from
Paris,
nigga
Ich
komme
nicht
aus
Paris,
Nigga
I
don't
like
them
petite,
nigga
Ich
mag
keine
Zierlichen,
Nigga
Bitch
just
text
me
she
need
me
Schlampe
schreibt
mir
gerade,
dass
sie
mich
braucht
Her
baby
daddy
right
next
to
her
sleepin'
Ihr
Baby
Daddy
liegt
direkt
neben
ihr
und
schläft
She
put
her
phone
on
vibrate
and
get
freaky
Sie
stellt
ihr
Handy
auf
Vibration
und
wird
wild
I
sent
her
a
pic
of
the
D
and
she
skeeted
Ich
schickte
ihr
ein
Bild
von
dem
Ding
und
sie
spritzte
ab
Ooh,
super
freak
Ooh,
Superfreak
I
deliver
dick
like
Uber
Eats
Ich
liefere
Schwänze
wie
Uber
Eats
Door
Dash,
she
leave
me
with
sticky
fingers
Door
Dash,
sie
hinterlässt
mich
mit
klebrigen
Fingern
She
don't
use
no
hands
Sie
benutzt
keine
Hände
Look,
ma,
let's
get
freaky
deaky,
baby
Schau
mal,
lass
uns
verrückt
werden,
Baby
Give
me
so
much
head,
I
can
tell
you
what
you
thinkin',
baby
Gib
mir
so
viel
Blowjob,
dass
ich
dir
sagen
kann,
was
du
denkst,
Baby
Ooh,
now
I'm
creamin',
got
you
lookin'
like
you
been
drinkin'
Baileys
Ooh,
jetzt
komme
ich,
du
siehst
aus,
als
hättest
du
Baileys
getrunken
Weezy
F,
AF,
I'm
a
freaky
alien
Weezy
F,
AF,
ich
bin
ein
verrückter
Außerirdischer
I'm
a
freak,
bitch,
I'm
a
freak,
bitch
(TG)
Ich
bin
ein
Freak,
Bitch,
ich
bin
ein
Freak,
Bitch
(TG)
I'm
a
freak,
bitch,
I'm
a
freak
(TG)
Ich
bin
ein
Freak,
Bitch,
ich
bin
ein
Freak
(TG)
I'm
a
freak,
bitch,
I'm
a
freak,
bitch
(TG)
Ich
bin
ein
Freak,
Bitch,
ich
bin
ein
Freak,
Bitch
(TG)
I'm
a
freak,
bitch,
I'm
a
freak
(uh-huh)
Ich
bin
ein
Freak,
Bitch,
ich
bin
ein
Freak
(uh-huh)
Edge
of
the
bed,
hands
around
your
neck,
bitch,
while
I
fuck
you
Am
Bettrand,
Hände
um
deinen
Hals,
Schlampe,
während
ich
dich
ficke
Put
your
toes
in
my
mouth,
yeah,
since
some
hoes
in
this
house
(let's
go)
Steck
deine
Zehen
in
meinen
Mund,
yeah,
da
sind
ein
paar
Schlampen
in
diesem
Haus
(los
geht's)
Bitch,
I'm
TG,
hope
you
freaky
'cause
you
know
I'm
sluttin'
you
out
(you
know
it)
Schlampe,
ich
bin
TG,
hoffe,
du
bist
verrückt,
denn
du
weißt,
ich
mache
dich
zur
Schlampe
(du
weißt
es)
Tell
your
friends
and
they
gon'
want
this
dick,
so
gon'
and
run
your
mouth
(go
'head)
Erzähl
es
deinen
Freundinnen
und
sie
werden
diesen
Schwanz
wollen,
also
geh
und
reiß
dein
Maul
auf
(mach
schon)
She
from
Michigan,
pussy
wetter
than
the
Great
Lakes
(woah)
Sie
kommt
aus
Michigan,
Muschi
feuchter
als
die
Großen
Seen
(woah)
What's
your
freaky
fantasies?
My
baby,
this
is
a
safe
space
(talk
to
'em)
Was
sind
deine
verrückten
Fantasien?
Mein
Baby,
das
ist
ein
sicherer
Ort
(sprich
mit
ihr)
Tryna
see
how
many
times
you
can
cum
in
the
same
day
(let's
try)
Ich
will
sehen,
wie
oft
du
am
selben
Tag
kommen
kannst
(lass
es
uns
versuchen)
Flip
you
over,
let
me
smack
that
ass
and
grip
your
lace,
bae
(come
here)
Dreh
dich
um,
lass
mich
diesen
Arsch
schlagen
und
deine
Spitze
packen,
Baby
(komm
her)
Bitch
better
know
how
to
hush
(better)
Schlampe
sollte
besser
wissen,
wie
man
schweigt
(besser)
Bitch
better
know
how
to
suck
(sloppy)
Schlampe
sollte
besser
wissen,
wie
man
lutscht
(schlampig)
Bitch
better
know
I'm
the
one
Schlampe
sollte
besser
wissen,
dass
ich
der
Eine
bin
Multiple
times
I'm
makin'
you
nut
(for
sure)
Ich
bringe
dich
mehrmals
zum
Abspritzen
(sicher)
Go
and
make
love
to
your
nigga
Geh
und
liebe
deinen
Nigga
You
give
it
to
me
and
I'm
beatin'
it
up
(I'm
crazy)
Du
gibst
es
mir
und
ich
werde
es
durchnehmen
(ich
bin
verrückt)
These
bitches
ain't
my
friends
Diese
Bitches
sind
nicht
meine
Freunde
If
they're
bein'
friendly,
they're
tryna
fuck
(you
know
that)
Wenn
sie
freundlich
sind,
versuchen
sie
zu
ficken
(du
weißt
das)
Dickin'
her
down
at
night
(at
night)
Ich
ficke
sie
nachts
(nachts)
Doin'
it
again
in
the
mornin'
(the
mornin')
Und
mache
es
am
Morgen
wieder
(am
Morgen)
She
say
mornin'
wood
the
best
Sie
sagt,
Morgenlatte
ist
das
Beste
Dick
in
her
mouth
while
she
yawnin'
(come
kiss
it)
Schwanz
in
ihrem
Mund,
während
sie
gähnt
(komm,
küss
ihn)
She
suck
it
'til
she
cryin'
(she
cryin')
Sie
lutscht,
bis
sie
weint
(sie
weint)
I'm
eatin'
her
like
I'm
hungry
(I'm
hungry)
Ich
fresse
sie,
als
wäre
ich
hungrig
(ich
bin
hungrig)
What's
my
fuckin'
name?
(Daddy)
Wie
ist
mein
verdammter
Name?
(Daddy)
Bitch
ain't
even
my
daughter,
bitch
(go)
Schlampe
ist
nicht
mal
meine
Tochter,
Schlampe
(los)
I'm
a
freak,
bitch,
I'm
a
freak,
bitch
Ich
bin
ein
Freak,
Bitch,
ich
bin
ein
Freak,
Bitch
I'm
a
freak,
bitch,
I'm
a
freak,
b–
Ich
bin
ein
Freak,
Bitch,
ich
bin
ein
Freak,
B-
I'm
a
freak,
bitch,
I'm
a
freak,
bitch
Ich
bin
ein
Freak,
Bitch,
ich
bin
ein
Freak,
Bitch
I'm
a
freak,
bitch,
I'm
a
freak
–
Ich
bin
ein
Freak,
Bitch,
ich
bin
ein
Freak
–
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ali Jones, Chris Brown, Cornell Haynes, Dwayne Carter, Gary Lucas, Joe Kent, Leo Son, Mark Williams, Robert Cleveland, Terry Sanchez Wallace Jr., Tohri Harper
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.