Chris Brown feat. AGNEZ MO - Overdose (Mixed) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chris Brown feat. AGNEZ MO - Overdose (Mixed)




Oh woah, ooh
О-О-О, О-О-о
Oh, oh, eh
О, О, да
You know why I'm going crazy?
Знаешь, почему я схожу с ума?
Because of you, only you, I
Из-за тебя, только из-за тебя, я ...
Hypnotized
Загипнотизирован
You got me mesmerized with the thought of you
Ты загипнотизировала меня одной мыслью о тебе.
I'm in awe of you, oh
Я трепещу перед тобой, о
She's my medication for my heartbreak
Она-мое лекарство от разбитого сердца.
Oh, I need her
О, она нужна мне.
She rehabilitates me
Она реабилитирует меня.
But I'm still addicted, yeah, to her
Но я все еще зависим, да, от нее.
Living life blind but my top down, my roof missing
Живу вслепую, но верх опущен, крыши нет.
This kind of love only comes around in a lifetime
Такая любовь бывает только в жизни.
I can't miss it
Я не могу пропустить это.
This ain't no typical, ordinary scenario
Это не типичный, заурядный сценарий.
I can't control (you know)
Я не могу контролировать себя (ты же знаешь).
When opposites attract, I overdose, yeah, ah (ooh)
Когда противоположности притягиваются, у меня передозировка, да, ах (ох).
I took too much of your love, I overdose, yeah, ah
Я принял слишком много твоей любви, у меня передозировка, да, ах
Girl, your sex is a drug, faded floating
Девочка, твой секс-это наркотик, угасший.
Feeling like, ooh (hey)
Такое чувство, что ... о-о-о (Эй!)
Ooh woah, ooh I-I-I-I, I over-I overdose
У-у-у-у, у-у-у-у-у, у меня передозировка.
Ooh-oh-oh I overdose
О-О-О, у меня передозировка.
Every time I do you baby girl, I overdose
Каждый раз, когда я делаю это с тобой, малышка, у меня передозировка.
I overdose
У меня передозировка.
You know why I'm going crazy
Ты знаешь почему я схожу с ума
'Cause of you only you, I
Из-за тебя, только из-за тебя, я ...
Hypnotized
Загипнотизирован
You got me mesmerized with the thought of you
Ты загипнотизировала меня одной мыслью о тебе.
I'm in awe of you
Я трепещу перед тобой.
He's my medication for my heartbreak
Он-мое лекарство от разбитого сердца.
Oh, I need her
О, она нужна мне.
She rehabilitates me
Она реабилитирует меня.
But i'm still addicted, yeah, to her
Но я все еще зависим, да, от нее.
Living life blind but my top down, my roof missing
Живу вслепую, но верх опущен, крыши нет.
This kind of love only comes around in a lifetime
Такая любовь бывает только в жизни.
I can't miss it
Я не могу пропустить это.
This ain't no typical, ordinary scenario
Это не типичный, заурядный сценарий.
I can't control, you know
Я не могу себя контролировать, ты же знаешь.
When opposites attract, I overdose, yeah, ah, yeah, yeah, yeah
Когда противоположности притягиваются, у меня передозировка, да, ах, да, да, да.
I took too much of your love, I overdose
Я принял слишком много твоей любви, у меня передозировка.
Took too much of your love, I overdose, ah
Я принял слишком много твоей любви, у меня передозировка, а
Girl, your sex is a drug, I overdose, faded floating
Девочка, твой секс-это наркотик, у меня передозировка, я уплыл.
Feeling like, ooh
Такое чувство, что ...
Ooh woah, ooh I-I-I-I, I over-I overdose
У-у-у-у, у-у-у-у-у, у меня передозировка.
Ooh-oh-oh I overdose, I overdose
О-О-О, у меня передозировка, у меня передозировка.
Every time I do you, baby girl, I overdose
Каждый раз, когда я делаю это с тобой, малышка, у меня передозировка.
I overdose
У меня передозировка.
(I just wanna make you feel good)
просто хочу, чтобы тебе было хорошо)
I'ma be your painkiller
Я буду твоим болеутоляющим.
(Oh, I just wanna make you feel good)
(О, я просто хочу, чтобы тебе было хорошо)
I'ma be your painkiller
Я буду твоим болеутоляющим.
(That's what I'm gonna do)
(Вот что я собираюсь сделать)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.