Paroles et traduction Chris Brown feat. Drake, T.I., Kanye West, Fabolous, Rick Ross & André 3000 - Deuces Remix - f/Drake, T.I., Kanye West, Fabolous, Rick Ross & André 3000 - Clean Version
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
that
bullshit's
for
the
birds
Вся
эта
чушь
для
птиц
You
ain't
nothin
but
a
vulture
Ты
не
кто
иной,
как
стервятник
Always
hopin
for
the
worst
Всегда
надеешься
на
худшее
Waiting
for
me
to
fuck
up
Ждешь,
когда
я
облажаюсь
You'll
regret
the
day
when
I
find
another
girl,
yeah
Ты
пожалеешь
о
том
дне,
когда
я
найду
другую
девушку,
да
That
knows
just
what
I
need,
she
knows
just
what
I
mean
Которая
точно
знает,
что
мне
нужно,
она
точно
знает,
что
я
имею
в
виду
When
I
tell
her
keep
it
drama
free
Когда
я
говорю
ей,
чтобы
в
этом
не
было
драмы
Ohohohohohohohoh...
I
told
you
that
I'm
leaving
(deuces)
Охохохохохохохохох...
Я
сказал
тебе,
что
ухожу
(двойки)
What
you
mean
I
ain't
call
you?
Что
ты
имеешь
в
виду,
когда
я
тебе
не
звонил?
I
hit
you
when
I
landed
Я
ударил
тебя,
когда
приземлился
I'm
waiting
in
my
hotel
room
Я
жду
в
своем
гостиничном
номере
Seems
like
we
are
arguing
more
and
it's
getting
less
romantic
Кажется,
мы
все
больше
спорим,
и
это
становится
все
менее
романтичным
Yeah,
I
think
she'll
be
able
to
tell
soon
Да,
я
думаю,
скоро
она
сможет
сказать
But
I
fucked
you
right,
I
will
Но
я
трахнул
тебя
как
следует,
я
сделаю
это
I
fucked
you
right
I
will
Я
трахнул
тебя
правильно,
я
так
и
сделаю
I'll
fuck
you
like
no
one
has
ever
ever
made
you
feel
Я
трахну
тебя
так,
как
никто
никогда
не
заставлял
тебя
чувствовать
I
mean
this
part
of
our
relationship's
amazing
still
Я
имею
в
виду,
что
эта
часть
наших
отношений
все
еще
удивительна
I
might
just
put
up
with
the
arguing
and
stay
for
real
Я
мог
бы
просто
смириться
со
спорами
и
остаться
по-настоящему
You
looking
bad,
girl
for
goodness
sakes
Ты
плохо
выглядишь,
девочка,
ради
всего
святого
You
with
all
those
curves
and
me
without
no
breaks
Ты
со
всеми
этими
изгибами
и
я
без
перерывов
Ooh,
I'm
willing
to
work
it
out
however
long
it
takes
you
О,
я
готов
разобраться
с
этим,
сколько
бы
времени
тебе
это
ни
потребовалось.
You
feel
like
you
miss
those
happy
days
well
girl
that
makes
two
of
us
Тебе
кажется,
что
ты
скучаешь
по
тем
счастливым
дням,
что
ж,
девочка,
это
делает
нас
двоими.
Our
timing
is
wrong
Мы
выбрали
неподходящее
время
Your
friends
always
tying
up
every
line
on
your
phone
Твои
друзья
всегда
перехватывают
каждую
линию
на
твоем
телефоне
Yeah,
but
tell
them
bitches
that
you'll
always
be
my
Mrs
Да,
но
скажи
этим
сучкам,
что
ты
всегда
будешь
моей
миссис
And
the
hardest
part
about
the
fucking
business
is
minding
your
own
И
самое
сложное
в
этом
гребаном
бизнесе
- следить
за
своими
собственными
Uhh,
and
everytime
I
try
and
break
it
off
Э-э-э,
и
каждый
раз,
когда
я
пытаюсь
порвать
с
этим
We
just
yell
until
we
tired
then
I
break
you
off
Мы
просто
кричим,
пока
не
устанем,
а
потом
я
прерываю
тебя.
It's
useless
all
this
fighting
lets
get
past
it
now
Все
эти
ссоры
бесполезны,
давай
оставим
это
в
прошлом
прямо
сейчас
Even
when
I
throw
them
deuces
you
just
send
it
back
around
Даже
когда
я
ставлю
им
двойки,
ты
просто
отправляешь
их
обратно
по
кругу
Your
wrist
and
fingers
glisten
Твое
запястье
и
пальцы
блестят
Ice
cold
like
Michigan
Ледяной,
как
Мичиган
Eh
look
at
what
we
living
in
Эх,
посмотри,
во
что
мы
живем
Here
we
go
with
this
again
И
вот
мы
снова
возвращаемся
к
этому
I
just
keep
on
talking
but
I
guess
that
you
ain't
listening
Я
просто
продолжаю
говорить,
но,
думаю,
ты
меня
не
слушаешь.
Rather
run
around
with
them
nothing
ass
bitches
Лучше
побегать
с
этими
никчемными
сучками
Then,
go
on,
got
me
hot,
smoking
like
a
chimney
Тогда
давай,
заводи
меня,
я
дымлю,
как
дымоход.
We
used
to
be
best
friends,
now
it
seems
we
finna
be
enemy's
Раньше
мы
были
лучшими
друзьями,
а
теперь,
похоже,
станем
врагами
Deep
inside
it's
killing
me
Глубоко
внутри
это
убивает
меня
But
soon
its
gonna
be
killing
you
Но
скоро
это
убьет
тебя
To
see
her
in
that
two
seater,
now
that's
gonna
hurt
your
feelin's
boo
Увидеть
ее
в
этом
двухместном
автомобиле
- вот
это
заденет
твои
чувства.
Ah
ha,
didn't
you
think
you
would
be
over
me
Ах-ха,
разве
ты
не
думал,
что
забудешь
меня
By
now
so
you
go
sleeping
with
them
clowns,
they
are
no
relief
К
настоящему
времени,
когда
ты
спишь
с
этими
клоунами,
они
не
приносят
облегчения
She
spoke
her
piece,
I
know,
capisce
Она
высказала
свое
мнение,
я
знаю,
капишче
So
love
must
be
let
go,
released
Так
что
любовь
должна
быть
отпущена,
освобождена
Into
the
wind,
again
again
and
deuces
I
must
throw
ya
peace
Навстречу
ветру,
снова,
снова
и
снова,
я
должен
даровать
тебе
покой.
You
know
what,
yo?
Знаешь
что,
йоу?
You
should
have
a
travel
agent
cause
you
a
trip
У
вас
должен
быть
турагент,
который
организует
вам
поездку
You
should
make
your
own
toilet
tissue
since
you
the
shit
Ты
должен
сам
сделать
себе
туалетную
бумагу,
раз
уж
ты
дерьмо
But
all
you
got
is
some
fucking
issues
you
fucking
bitch
Но
все,
что
у
тебя
есть,
- это
какие-то
гребаные
проблемы,
ты,
гребаная
сука
I
hate
niggas,
but
I
love
your
mom
Я
ненавижу
ниггеров,
но
я
люблю
твою
маму
Give
her
a
kiss
for
me,
her
second
son
Поцелуй
ее
за
меня,
ее
второго
сына
Get
your
mind
right
baby
or
get
your
shit
together
Приведи
свои
мысли
в
порядок,
детка,
или
соберись
с
мыслями
You
gonna
be
hot
a
little
while
Тебе
еще
немного
будет
жарко
I'mma
be
rich
forever
Я
буду
богат
вечно
Girl
seducers,
they
come
in
Deuces
Соблазнители
девушек,
они
приходят
двойками
When
I
cut
em
off
they
always
become
a
nuisance
Когда
я
их
обрезаю,
они
всегда
становятся
помехой
Niggas
take
my
old
flows
and
they
take
my
old
swag
Ниггеры
забирают
мои
старые
песни,
и
они
забирают
мой
старый
хабар
He
just
took
my
old
bitch
and
turn
it
to
his
new
bitch
Он
просто
забрал
мою
старую
сучку
и
превратил
ее
в
свою
новую
сучку
Hehe.
I'm
stupid
Хе-хе.
Я
глупый
But
I
won't
get
my
drama
on
Но
я
не
буду
разыгрывать
свою
драму
What
I'm
dealing
with
is
too
real
for
me
to
comment
on
То,
с
чем
я
имею
дело,
слишком
реально,
чтобы
я
мог
это
комментировать
Jay
finally
got
it
through
my
head
not
to
run
my
mouth
Джей
наконец-то
вбил
мне
в
голову,
что
не
стоит
распускать
язык
So
when
you
talk
bout
"you
know
who"
I
don't
know
who
you
talkin'
bout
Поэтому,
когда
ты
говоришь
о
"сам
знаешь
ком",
я
не
понимаю,
о
ком
ты
говоришь.
According
to
my
old
bitch
I
be
on
some
new
shit
По
словам
моей
старой
сучки,
я
занимаюсь
каким-то
новым
дерьмом
She
was
on
some
old
shit,
now
I
got
a
new
bitch
Она
сидела
на
каком-то
старом
дерьме,
теперь
у
меня
новая
сучка
Think
I
give
two
shits
Думаешь,
мне
не
все
равно
You
ain't
gonna
do
shit
Ты
ни
хрена
не
сделаешь
Meet
my
two
fingers,
intro...
deuces
Познакомься
с
моими
двумя
пальцами,
вступление...
двойки
If
you
knew
better
you'd
do
better
Если
бы
ты
знал
лучше,
то
поступил
бы
лучше
Wanna
get
the
middle
finger
but
I
got
two
better
Хочу
показать
средний
палец,
но
у
меня
есть
два
получше
So
you
gonna
diss
me
even
though
you
know
it's
wrong
Итак,
ты
собираешься
оскорбить
меня,
даже
если
знаешь,
что
это
неправильно
Know
you
gonna
(miss
me
a
little
when
I'm
gone)
Знаю,
ты
будешь
(немного
скучать
по
мне,
когда
я
уйду)
Drizzy
voice,
now
I'm
ghost
baby
Дрожащий
голос,
теперь
я
призрачный
малыш.
Four
door
Rizzy
Royce
Четырехдверный
Rizzy
Royce
Tryna
work
it
out
might
be
a
bad
business
choice
Попытка
разобраться
в
этом
может
оказаться
плохим
выбором
для
бизнеса
I'm
bout
my
business
boys
Я
занимаюсь
своим
делом,
ребята
Plus
I
make
paper
К
тому
же
я
делаю
бумагу
Come
on
that's
old
news
Да
ладно,
это
старые
новости
Yesterday's
paper
Вчерашняя
газета
Oh,
you
talkin',
what
about?
О,
ты
говоришь,
о
чем?
If
it
ain't
how
I
kept
you
studded
out
Если
это
не
то,
как
я
держал
тебя
взаперти
You
might
as
well
shut
ya
mouth
С
таким
же
успехом
ты
мог
бы
заткнуть
свой
рот
You'll
never
score
another
me,
I'll
shut
it
out
Ты
никогда
больше
не
забьешь
мне,
я
закрою
это.
Act
like
there's
gum
in
your
hair
girl,
cut
it
out
Веди
себя
так,
будто
у
тебя
в
волосах
жвачка,
девочка,
убери
ее.
Got
a
pocket
full
of
hundreds
У
меня
полный
карман
сотен
She
the
only
one
is
missing
Она
единственная,
кого
не
хватает
Got
a
bucket
full
of
ice
У
меня
есть
ведерко,
полное
льда
And
a
watch
to
go
with
it
И
часы
к
нему
в
придачу
Got
a
racing
Lamborghini
Купил
гоночный
"Ламборджини"
Have
my
homies
scared
to
drive
Мои
кореши
боятся
садиться
за
руль
Haters
better
put
their
head
down
they
know
that
boy
be
fly
Ненавистникам
лучше
опустить
головы,
они
знают,
что
этот
парень
будет
крутым
All
the
charter
planes
Все
чартерные
самолеты
Now
i'm
talking
ballers
slang
Теперь
я
говорю
на
сленге
футболистов
R.O.Z.A.Y
on
that
wall
in
the
hall
of
fame
R.O.Z.A.Y
на
той
стене
в
зале
славы
I
let
my
denim
sag
Я
позволяю
своим
джинсам
обвиснуть
Red
Louis
belt
Красный
пояс
Луи
How
can
u
love
me
baby,
first
you
gotta
love
yourself!
Как
ты
можешь
любить
меня,
детка,
сначала
ты
должна
полюбить
себя!
The
farewell
email
from
a
female
Прощальное
электронное
письмо
от
женщины
But
I'm
a
player,
ain't
gonna
tell
you
all
the
details
Но
я
игрок,
и
не
собираюсь
рассказывать
тебе
все
подробности
What
it
entails
is
hard
to
say
like
selling
seashells
Трудно
сказать,
что
это
влечет
за
собой,
как
продажа
ракушек
By
the
seashore,
but
she's
not
a
bore
but
neither
a
whore
На
берегу
моря,
но
она
не
зануда,
но
и
не
шлюха.
Who
needs
to
know
more
Кому
нужно
знать
больше
The
kind
you
can't
ignore
but
want
to
open
the
door...
for,
Тот,
который
ты
не
можешь
игнорировать,
но
хочешь
открыть
дверь...
для,
Or
run
in
your
favourite
store
and
leave
with
all
them
shopping
bags
and
half
of
it
ain't
your's,
Или
забежать
в
свой
любимый
магазин
и
уйти
со
всеми
этими
пакетами
для
покупок,
и
половина
из
них
не
твоя,
I
did
things
for,
ain't
rich
ain't
poor
Я
делал
все
для
того,
чтобы
не
быть
ни
богатым,
ни
бедным
I
want
it
to
do
more
but
hell
I
just
ain't
know
her
Я
хочу,
чтобы
это
принесло
больше
пользы,
но,
черт
возьми,
я
просто
не
знаю
ее
Well
enough
to
know
if
this
is
all
she
came
for
Достаточно
хорошо,
чтобы
понять,
все
ли
это,
за
чем
она
пришла
But
enough
to
know
tonight
excited
she
came
four
Но
достаточно,
чтобы
знать,
что
сегодня
вечером
взволнованная,
она
кончила
вчетвером
Times
to
my
cousins
house
to
see
if
I
was
there
Несколько
раз
заходил
в
дом
моих
двоюродных
братьев,
чтобы
посмотреть,
там
ли
я
Get
ya
minds
out
the
gutter
man
Вытащи
свои
мозги
из
сточной
канавы,
чувак
We
out
here
tryna
have
a
good
time
Мы
здесь
пытаемся
хорошо
провести
время
And
here
I
am,
all
heavy
with
the
words
where
И
вот
я
здесь,
весь
отяжелевший
от
слов,
где
Somebody
that's
a
nerd,
likely
fast
forward
Кто-то,
кто
является
ботаником,
скорее
всего,
перемотает
вперед
But
shit
they
asked
for
it
Но,
черт
возьми,
они
сами
напросились
на
это
It's
hard
to
throw
up
them
deuces
cause
when
you
know
it's
juicy
Трудно
выбрасывать
эти
двойки,
потому
что
когда
ты
знаешь,
что
они
сочные
You
start
to
sound
like
Confucius
when
making
up
excuses
Ты
начинаешь
говорить
как
Конфуций,
когда
придумываешь
отговорки
Chase
the
Cabooses
until
the
track
gone
Гоняйся
за
вагончиками,
пока
след
не
исчезнет
I
gotta
find
me
a
new
locomotive
stop
making
sad
songs
Я
должен
найти
себе
новый
локомотив,
хватит
петь
грустные
песни
I'm
on
some
new
shit
Я
на
каком-то
новом
дерьме
I'm
chucking
my
deuces
up
to
her
Я
ставлю
ей
свои
двойки
I'm
moving
on
to
something
better,
better,
better
Я
двигаюсь
дальше
к
чему-то
лучшему,
лучшему,
лучшему
No
more
trying
to
make
it
work
Больше
никаких
попыток
заставить
это
работать
You
made
me
wanna
say
bye
bye,
say
bye
bye,
say
bye
bye
to
her
Из-за
тебя
мне
захотелось
сказать
ей
"пока-пока",
сказать
"пока-пока",
сказать
"пока-пока".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KEVIN L. MCCALL, CHRISTOPHER MAURICE BROWN, MICHAEL STEVENSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.