Paroles et traduction Chris Brown feat. Game - Love the Girls
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
you
lookin
for
baby,
I
know
why
you
want
love
in
the
middle
of
the
night
Чего
ты
ищешь,
детка,
я
знаю,
почему
ты
хочешь
любви
посреди
ночи
Don't
be
looking
all
scary
Не
выгляди
таким
страшным
When
you've
been
looking
for
this
for
long
long
time
Когда
ты
искал
это
долгое-долгое
время
Come
on
over
here
baby
Иди
сюда,
детка
You
can
love
me
in
the
dark,
you
can
love
me
in
the
light
Ты
можешь
любить
меня
в
темноте,
ты
можешь
любить
меня
при
свете
Your
friends
lookin'
all
crazy,
'cause
you
goin'
home
with
me
and
they
left
behind
Твои
друзья
выглядят
сумасшедшими,
потому
что
ты
идешь
со
мной
домой,
а
они
остались
позади.
They
can
come
to
baby
Они
могут
прийти
к
малышу
What's
yours
is
mines
as
long
as
they're
fine,
Что
твое,
то
и
мое,
пока
с
ними
все
в
порядке,
All
them
girls
I
can't
help
it
Все
эти
девушки,
я
ничего
не
могу
с
собой
поделать
Tell
them
one
at
a
time
and
they
all
ask
WHY?
Рассказываю
им
по
очереди,
и
все
они
спрашивают,
ПОЧЕМУ?
Me
love
me,
me
love
me,
AYE!
Я
люблю
себя,
я
люблю
меня,
ДА!
Me
love
me,
love
me,
love
me,
love
me
GIRLS
Меня,
любите
меня,
любите
меня,
любите
меня,
любите
меня,
ДЕВОЧКИ
She
lookin
for
them
real
ones.
Она
ищет
их,
настоящих.
You
can
call
me
your
daddy,
I'll
be
your
lover
or
whatever
you
like
Ты
можешь
называть
меня
своим
папочкой,
я
буду
твоим
любовником
или
как
тебе
больше
нравится
Girl,
let
me
look
at
it,
Девочка,
дай
мне
взглянуть
на
это,
Don't
you
make
me
have
to
ask
twice
Не
заставляй
меня
просить
дважды
'Cause
I'm
up
in
your
city,
and
I'm
only
in
town
for
one
more
night
Потому
что
я
в
твоем
городе,
и
я
пробуду
в
нем
всего
одну
ночь.
You
ain't
the
only
one
here
baby,
so
many
girls
in
line
going
crazy
outside
Ты
здесь
не
единственная,
детка,
так
много
девушек
в
очереди
сходят
с
ума
на
улице.
Me
love
me,
me
love
me,
AYE!
Я
люблю
себя,
я
люблю
меня,
ДА!
Me
love
me,
love
me,
love
me,
love
me
GIRLS
Меня,
любите
меня,
любите
меня,
любите
меня,
любите
меня,
ДЕВОЧКИ
She
lookin
for
them
real
ones.
Она
ищет
их,
настоящих.
Take
the
roof
off
the
asten,
pull
the
top
off
the
bellview
Снимите
крышу
с
"астена",
снимите
крышку
с
"бельвью"
And
we
can
do
whatever
you
tell
me,
you
smell
me?
И
мы
можем
делать
все,
что
ты
мне
скажешь,
ты
чувствуешь
мой
запах?
John
V.
Cologne
on
yachts
out
in
Colombo
Джон
В.
Кельн
на
яхтах
в
Коломбо
When
I'm
home
I'm
Rambo,
Sylvester
Stallone
Когда
я
дома,
я
Рэмбо,
Сильвестр
Сталлоне
And
she
know
that,
picture
us
like
Kodak
И
она
это
знает,
фотографирует
нас,
как
Kodak
Red
vines,
red
wine,
listenin
to
Bobby
Womack
Красные
виноградники,
красное
вино,
слушаем
Бобби
Уомака
And
its
a
throwback
И
это
возврат
к
прошлому
Me
and
CB,
tell'em
to
hold
that
Я
и
Си-Би-Эм,
скажите
им,
чтобы
придержали
это
And
if
you
see
a
couple
dimes
show'em
where
the
boat
at!
И
если
ты
увидишь
пару
десятицентовиков,
покажи
им,
где
лодка!
Me
love
me,
me
love
me,
AYE!
Я
люблю
себя,
я
люблю
меня,
ДА!
Me
love
me,
love
me,
love
me,
love
me
GIRLS
Меня,
любите
меня,
любите
меня,
любите
меня,
любите
меня,
ДЕВОЧКИ
She
lookin
for
them
real
ones.
Она
ищет
их,
настоящих.
Me
love
me
girls.
Я
люблю
своих
девочек.
Yeah
you
love
me
girl.
Да,
ты
любишь
меня,
девочка.
I
said
you
love
me
girl.
Я
сказал,
что
ты
любишь
меня,
девочка.
And
I
love
you
girl.
И
я
люблю
тебя,
девочка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CHRISTOPHER MAURICE BROWN, JAMAL F. JONES, JAZMYN MICHEL BOODRAM, KESIA DARNISE-CECILIA HOLLINS, INDIA SHAWN BOODRAM
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.