Paroles et traduction Chris Brown feat. Kendrick Lamar - Autumn Leaves
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Autumn Leaves
Осенние листья
If
you
leave
this
time
I'll
feel
that
you
be
gone
for
good
Если
ты
уйдешь
сейчас,
я
почувствую,
что
ты
ушла
навсегда.
So,
I'll
hold
on
like
leaves
in
Fall
to
what
is
left
Поэтому
я
буду
держаться,
как
осенние
листья,
за
то,
что
осталось.
Said
her
father
left
her
young
and
Она
сказала,
что
ее
отец
оставил
ее
молодой,
и
He
said
he'll
be
back
with
that
same
он
сказал,
что
вернется
с
той
же
Tone
that
you
just
said
you'll
stay
forever
with
интонацией,
с
которой
ты
только
что
сказала,
что
останешься
со
мной
навсегда.
It
seems
that
all
the
autumn
leaves
are
falling
Кажется,
все
осенние
листья
падают.
I
feel
like
you're
the
only
reason
for
it
Мне
кажется,
ты
единственная
причина
этого.
All
the
things
you
do
Все,
что
ты
делаешь,
All
the
things
you
do
все,
что
ты
делаешь,
All
the
things
you
do
все,
что
ты
делаешь,
All
the
things
you
do
все,
что
ты
делаешь,
All
the
things
you
do
все,
что
ты
делаешь,
All
the
things
you
do
все,
что
ты
делаешь.
Its
safe
that
your
the
only
reason
for
it
Можно
с
уверенностью
сказать,
что
ты
единственная
причина
этого.
I've
been
bleeding
in
your
silence
Я
истекаю
кровью
в
твоем
молчании.
I
feel
safer
in
your
violence
Я
чувствую
себя
в
безопасности
в
твоей
жестокости.
I
hold
on
like
leaves
and
fall
to
what
is
left
Я
держусь,
как
листья
осенью,
за
то,
что
осталось.
Before
I
sleep
I
talk
to
God
Перед
сном
я
говорю
с
Богом.
It
must
be
mad
with
me
it's
coming
Должно
быть,
он
зол
на
меня,
это
грядет.
I'm
confused
who'll
I'll
spend
my
forever
with
Я
не
знаю,
с
кем
я
проведу
свою
вечность.
It
seems
that
all
the
autumn
leaves
are
falling
Кажется,
все
осенние
листья
падают.
I
feel
like
you're
the
only
reason
for
it
Мне
кажется,
ты
единственная
причина
этого.
All
the
things
you
do
Все,
что
ты
делаешь.
All
the
things
you
do
Все,
что
ты
делаешь.
All
the
things
you
do
Все,
что
ты
делаешь.
All
the
things
you
do
Все,
что
ты
делаешь.
All
the
things
you
do
Все,
что
ты
делаешь.
All
the
things
you
do
Все,
что
ты
делаешь.
So
the
iceberg
never
broke
Айсберг
так
и
не
раскололся.
And
I
poked
at
it
and
I
poked
at
it
and
I
poked
at
it
И
я
толкал
его,
и
толкал
его,
и
толкал
его.
And
I
poke
(and
I
poke)
and
I
poked
it
И
я
толкаю
(и
толкаю)
и
толкал
его.
But
it
stayed
stagnant
then
I
poked
at
it
some
more
(some
more)
Но
он
оставался
неподвижным,
тогда
я
толкал
его
еще
немного
(еще
немного).
And
in
my
notepad,
man
I
wrote
(man
I
wrote)
И
в
своем
блокноте,
чувак,
я
написал
(чувак,
я
написал):
If
I
dont
have
it,
if
I
dont
grab
it
Если
я
это
не
получу,
если
я
это
не
схвачу,
If
I
dont
chip
then
a
toe
tag
is,
one
last
Если
я
не
отколю
хоть
кусочек,
то
бирка
на
ноге
— это
последнее.
Ima
hope
(ima
hope)
Я
буду
надеяться
(буду
надеяться).
So
iceberg
dont
float
(dont
float)
Чтобы
айсберг
не
всплыл
(не
всплыл).
If
I
do
manage
to
do
damage
to
you
dammit
Если
мне
удастся
причинить
тебе
вред,
черт
возьми,
It'd
be
grand,
its
ten
grammies
or
my
granite
still
standing
Это
будет
грандиозно,
это
десять
Грэмми
или
мой
гранит,
все
еще
стоящий.
With
a
note
(with
a
note)
С
запиской
(с
запиской),
That
read
"Granted,
dont
you
panic"
В
которой
написано:
«Конечно,
не
паникуй».
When
you
make
mistakes
the
most
(the
most)
Когда
ты
совершаешь
ошибки
чаще
всего
(чаще
всего),
One
day
it'll
make
you
grow
(you
grow)
Однажды
это
поможет
тебе
вырасти
(вырасти).
When
you
outlandish
and
lose
manners
Когда
ты
странный
и
теряешь
манеры,
To
god
you
shall
consult
(consult)
С
Богом
тебе
следует
посоветоваться
(посоветоваться).
When
the
bright
cameras
are
still
cramming
Когда
яркие
камеры
все
еще
суют
In
your
face
and
at
provoke
(provoke)
Тебе
в
лицо
и
провоцируют
(провоцируют)
You
to
act
manic,
just
stay
planted
Тебя
вести
себя
маниакально,
просто
оставайся
на
месте,
Cause
your
reapin
what
you
sowed
Потому
что
ты
пожинаешь
то,
что
посеял.
Keep
positivity
in
your
heart
and
(and)
Сохраняй
позитив
в
своем
сердце
и
(и)
Keep
a
noose
from
round
your
throat
and
(and)
Держи
петлю
подальше
от
своей
шеи
и
(и)
When
you
get
mad
and
you
poke
at
it
Когда
ты
злишься
и
толкаешь
его,
When
you
poke
at
it
just
know,
man
Когда
ты
толкаешь
его,
просто
знай,
чувак,
The
iceberg
is
a
reflection
of
you
when
you
re-new
your
vision
Айсберг
— это
отражение
тебя,
когда
ты
обновляешь
свое
видение.
Just
think
if
it
had
sunk
titanic,
duff
giving
to
do
a
critic
man?
Просто
подумай,
если
бы
он
потопил
Титаник,
разве
критик
должен
был
бы
давать
ему
оценку?
Yeah,
yeah,
tell
me,
when
doves
cry
Да,
да,
скажи
мне,
когда
голуби
плачут,
Do
you
hear
em
love?
Ты
слышишь
их
любовь?
(Do
you
hear
em
love?
Do
you
hear
em?)
(Ты
слышишь
их
любовь?
Ты
слышишь
их?)
And
if
my
ship
go
down
tell
me
who
will
abort?
И
если
мой
корабль
пойдет
ко
дну,
скажи
мне,
кто
сделает
аборт?
And
they
won't
let
me
live
И
они
не
дадут
мне
жить,
Even
when
remorse
that
I
give
Даже
когда
я
раскаиваюсь,
When
it
goin
rejoice
and
forgive
Когда
придет
время
радоваться
и
прощать,
Tell
me
how
I
stay
positive
Скажи
мне,
как
мне
оставаться
позитивным,
When
they
never
see
good
in
me
Когда
они
никогда
не
видят
во
мне
ничего
хорошего,
Even
when
I
got
hood
in
me
Даже
когда
во
мне
есть
гетто,
Don't
mean
he
won't
redeem
me,
Lord
Не
значит,
что
он
не
искупит
меня,
Господи.
It
seems
that
all
the
autumn
leaves
are
falling
Кажется,
все
осенние
листья
падают.
I
feel
like
you're
the
only
reason
for
it
Мне
кажется,
ты
единственная
причина
этого.
All
the
things
you
do
Все,
что
ты
делаешь,
All
the
things
you
do
все,
что
ты
делаешь,
All
the
things
you
do
все,
что
ты
делаешь,
All
the
things
you
do
все,
что
ты
делаешь,
All
the
things
you
do
все,
что
ты
делаешь,
All
the
things
you
do
все,
что
ты
делаешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KENDRICK LAMAR, BROWN CHRISTOPHER MAURICE, YOUNGBLOOD LEON DERRICK, PITTS MARK KEVIN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.