Paroles et traduction Chris Brown feat. Nas - Mirage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eyes
must
be
wide
shut
Глаза
должны
быть
широко
закрыты.
Liquor
got
you
open,
closing
the
blinders
Алкоголь
заставил
тебя
открыться,
закрыть
шоры.
Just
in
case
you
need
a
friendly
reminder
Просто
на
случай
если
тебе
понадобится
дружеское
напоминание
Let
me
take
this
bullet,
bullet
out
right
here
Позволь
мне
взять
эту
пулю,
пулю
прямо
здесь.
Change
your
body
I
need
adviser
Измени
свое
тело
мне
нужен
советчик
Hard
to
beat,
but
fuck
it
don't
need
a
driver
Трудно
победить,
но,
черт
возьми,
мне
не
нужен
водитель.
All
me
want
is
a
girl
who'll
be
a
rider
Все,
что
мне
нужно,
- это
девушка,
которая
будет
наездницей.
Can't
believe
she
pull
it,
pull
it
Не
могу
поверить,
что
она
тянет
его,
тянет
его.
Nigga
gun
gun
pow
Ниггер
пушка
пушка
Пау
But
she
want
me
to
hold
her,
hold
her
down
Но
она
хочет,
чтобы
я
обнял
ее,
прижал
к
себе.
Sorry
boo
boo,
you
gets
no
love,
no
love,
nah
Извини,
бу-бу,
но
ты
не
получишь
никакой
любви,
никакой
любви,
Не-а
Must
be
coo-koo
got
me
fucked
up,
fucked
up,
wow
Должно
быть,
ку-ку
меня
испортил,
испортил,
вау
(You
got
me
fucked
up)
(Ты
меня
испортил)
You
know
a
nigga
ain't
gonna
hold
ya,
hold
ya
down
Ты
же
знаешь,
что
ниггер
тебя
не
удержит,
не
удержит.
I'm
a
mirage,
what
the
fuck
I
look
like?
Я-мираж,
как,
черт
возьми,
я
выгляжу?
I'm
a
mirage,
what
the
fuck
I
look
like?
Я-мираж,
как,
черт
возьми,
я
выгляжу?
It's
all
in
your
mind,
your
mind
Это
все
в
твоей
голове,
в
твоей
голове.
What
I
look
like?
Как
я
выгляжу?
Open
your
eyes,
you're
blind
Открой
глаза,
ты
слеп.
What
the
fuck
I
look
like?
Как,
черт
возьми,
я
выгляжу?
Yeah
yeah
you're
mind
said
I
should
apologize
to
ya
Да
да
ты
прав
сказал
разум
я
должен
извиниться
перед
тобой
People
telling
all
of
those
crazy
lies
to
ya
Люди
говорят
тебе
всю
эту
безумную
ложь
You
believe
'em
all
don't
wanna
accept
the
truth
Ты
веришь
им
всем,
но
не
хочешь
принять
правду.
Who
the
fuck
you're
kidding,
kidding?
Кого
ты,
блядь,
обманываешь,
обманываешь?
What's
the
use?
Что
толку?
Sad
to
see
you
playing
the
fool
Грустно
видеть,
как
ты
валяешь
дурака.
You
don't
know
half
the
shit
that
a
nigga
been
through
Ты
не
знаешь
и
половины
того
дерьма
через
которое
прошел
ниггер
I
guess
you
got
your
reward,
reward
Я
думаю,
ты
получил
свою
награду,
награду.
For
the
acting
like
you
don't
need
me,
babe
За
то,
что
ведешь
себя
так,
будто
я
тебе
не
нужен,
детка.
But
she
want
me
to
hold
her,
hold
her
down
Но
она
хочет,
чтобы
я
обнял
ее,
прижал
к
себе.
Sorry
boo
boo,
you
gets
no
love,
no
love,
nah
Извини,
бу-бу,
но
ты
не
получишь
никакой
любви,
никакой
любви,
Не-а
Must
be
coo-koo
got
me
fucked
up,
fucked
up,
wow
Должно
быть,
ку-ку
меня
испортил,
испортил,
вау
(You
got
me
fucked
up)
(Ты
меня
испортил)
You
know
a
nigga
ain't
gonna
hold
ya,
hold
ya
down
Ты
же
знаешь,
что
ниггер
тебя
не
удержит,
не
удержит.
Excuse
my
French,
but
Простите
мой
французский,
но
...
I'm
a
mirage,
what
the
fuck
I
look
like?
Я-мираж,
как,
черт
возьми,
я
выгляжу?
I'm
a
mirage,
what
the
fuck
I
look
like?
Я-мираж,
как,
черт
возьми,
я
выгляжу?
It's
all
in
your
mind,
your
mind
Это
все
в
твоей
голове,
в
твоей
голове.
What
the
fuck
I
look
like?
Как,
черт
возьми,
я
выгляжу?
Open
your
eyes,
you're
blind
Открой
глаза,
ты
слеп.
What
the
fuck
I
look
like?
Как,
черт
возьми,
я
выгляжу?
You
looking
for
love
Ты
ищешь
любви
And
I'm
the
one
you
imagine
И
я
тот,
кого
ты
себе
представляешь.
With
athlete
money
from
just
rapping
С
богатыми
деньгами
от
простого
рэпа
My
body
wrapped
in
Sir
Valentino
Мое
тело
завернуто
в
Сэра
Валентино.
Laura
piano
fashion
Laura
piano
fashion
Sex
with
passion,
romancing
laughing
Секс
со
страстью,
романтика,
смех.
Happiness,
action,
restaurants
relaxing
Счастье,
действие,
рестораны
расслабляют.
They
got
some
good
sushi
in
Aspen
В
Аспене
есть
хорошие
суши.
A
good
pussy
I'm
smashin'
Хорошая
киска,
которую
я
разбиваю.
I
call
you
Masa
Lisa
yeah
I'm
your
visa
Я
зову
тебя
Маса
Лиза
да
я
твоя
виза
American
express
I
must
confess
Должен
признаться
Американ
Экспресс
I'll
try
to
go
beyond
love
Я
попытаюсь
выйти
за
пределы
любви.
And
this
is
hard
to
translate
И
это
трудно
перевести.
Love
is
good,
but
to
me
good
is
just
an
enemy
of
great
Любовь-это
хорошо,
но
для
меня
хорошее-это
просто
враг
великого.
You
wanna
make
it
to
the
top
Ты
хочешь
добраться
до
вершины
But
you
don't
got
what
it
take
Но
у
тебя
нет
того,
что
нужно.
To
be
a
model,
actress,
singer,
stripper
Стать
моделью,
актрисой,
певицей,
стриптизершей.
Want
me
to
help
you
to
become
a
star?
Хочешь,
Я
помогу
тебе
стать
звездой?
You
was
my
sister,
you
was
my
soldier
Ты
была
моей
сестрой,
ты
была
моим
солдатом.
Damn,
I
used
to
miss
you
Черт,
раньше
я
скучал
по
тебе.
I
used
to
love
you,
I
think
to
hold
you
Когда-то
я
любил
тебя,
думаю,
чтобы
обнять.
You
didn't
know
me
it
was
only
Ты
не
знал
меня,
это
было
просто
...
Just
a
mirage,
mirage
(mirage,
mirage)
Просто
мираж,
Мираж
(Мираж,
Мираж)
You
didn't
know
me
it
was
only
just
a
mirage,
mirage
Ты
не
знал
меня,
это
был
всего
лишь
мираж,
Мираж.
What
the
fuck
I
look
like?
Как,
черт
возьми,
я
выгляжу?
It's
all
in
your
mind,
your
mi-ind
Это
все
у
тебя
в
голове,
в
твоей
голове.
What
I
look
like?
Open
your
eyes,
you're
blind
Открой
глаза,
ты
слеп.
What
the
fuck
I
look
like?
Как,
черт
возьми,
я
выгляжу?
What
the
fuck
I
look
like?
Fucked
up
Как,
черт
возьми,
я
выгляжу?
What
the
fuck
I
look
like?
Как,
черт
возьми,
я
выгляжу?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NASIR JONES, CHRISTOPHER MAURICE BROWN, ERIC BELLINGER, HARMONY SAMUELS, KEVIN L. MCCALL
Album
Fortune
date de sortie
29-06-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.