Paroles et traduction Chris Brown feat. T.I. & Rick Ross - Deuces Remix - f/T.I. & Rick Ross - Clean Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deuces Remix - f/T.I. & Rick Ross - Clean Version
Ремикс Deuces - f/T.I. & Rick Ross - Чистая версия
All
that
bullshit's
for
the
birds,
Все
это
дерьмо
для
птиц,
you
ain't
nothing
but
a
vulture
ты
всего
лишь
стервятник
Always
hopin'
for
the
worst,
Всегда
надеешься
на
худшее,
waiting
for
me
to
fuck
up
ждешь,
что
я
облажаюсь
You'll
regret
the
day
when
I
find
Ты
пожалеешь
о
том
дне,
когда
я
найду
another
girl,
yeah
другую
девушку,
да
Who
knows
just
what
I
need,
she
Которая
точно
знает,
что
мне
нужно,
она
knows
just
what
I
mean
when
I
точно
знает,
что
я
имею
в
виду,
когда
я
tell
her
keep
it
drama
free
скажи
ей,
чтобы
не
было
драматизма.
Chu-chuckin'
up
them
deuces
Бросаю
эти
двойки
Told
you
that
I'm
leaving,
deuces,
Я
же
говорил
вам,
что
ухожу,
двойки,
I
know
you're
mad,
but
so
what?
I
Я
знаю,
ты
злишься,
но
что
с
того?
Я
wish
you
best
of
luck
желаю
тебе
удачи
And
now
I'm
finna
throw
them
И
теперь
я
собираюсь
их
выбросить
I'm
on
some
new
shit
Я
занимаюсь
новым
делом
I'm
chuckin'
my
deuces
up
to
her
Я
ставлю
ей
свои
двойки
I'm
moving
on
to
something
Я
двигаюсь
к
чему-то
новому
better,
better,
better
лучшему,
лучшему,
лучшему
No
more
tryna
make
it
work
Больше
никаких
попыток
заставить
это
работать.
You
made
me
wanna
say
bye
bye
Из-за
тебя
мне
захотелось
попрощаться.
Say
bye
bye,
say
bye
bye
to
her
Попрощайся,
попрощайся
с
ней
You
made
me
wanna
say
bye
bye
Из-за
тебя
мне
захотелось
попрощаться
с
ней
Say
bye
bye,
say
bye
bye
to
her
Попрощайся,
попрощайся
с
ней...
What
you
mean
I
ain't
call
you?
I
Что
значит,
я
тебе
не
звонил?
Я
hit
you
when
I
landed
ударил
тебя,
когда
приземлился
I'm
waitin'
in
my
hotel
room
Я
жду
в
своем
гостиничном
номере.
Seems
like
we're
arguin'
more
Кажется,
мы
все
больше
спорим
and
it's
gettin'
less
romantic
и
это
становится
все
менее
романтично
Yeah,
I
think
she'll
be
able
to
tell
Да,
я
думаю,
она
поймет
But
I'll
fuck
you
right,
I
will,
I
fuck
Но
я
трахну
тебя
как
следует,
я
сделаю
это,
я
трахну
you
right,
I
will
ты
прав,
я
так
и
сделаю
I'll
fuck
you
like
no
one
has
ever,
Я
трахну
тебя
так,
как
никто
никогда
не
трахал.,
ever
made
you
feel
когда-нибудь
заставлял
тебя
чувствовать
I
mean,
this
part
of
our
Я
имею
в
виду,
что
эта
часть
нашего
relationship's
amazin'
still
отношения
по-прежнему
потрясающие.
I
might
just
put
up
with
the
Я
мог
бы
просто
смириться
с
этим
arguin'
and
stay,
for
real
поспорим
и
останемся,
по-настоящему.
You
lookin'
bad,
girl,
for
Ты
плохо
выглядишь,
девочка,
из-за
goodness
sakes!
ради
всего
святого!
You
with
all
those
curves,
and
me
Ты
со
всеми
этими
изгибами,
и
я
without
no
brakes,
ooh
без
всяких
тормозов,
о-о-о
I'm
willin'
to
work
it
out
however
Однако
я
готов
с
этим
разобраться.
long
it
takes
you
у
тебя
это
займет
много
времени
You
feel
like
you
miss
those
Ты
чувствуешь,
что
скучаешь
по
ним
happy
days
счастливые
дни
Well,
girl,
that
makes
two
of
us;
Что
ж,
девочка,
теперь
нас
двое;
our
timing
is
wrong
мы
выбрали
неподходящее
время
Your
friends
always
tyin'
up
every
Твои
друзья
всегда
вмешиваются
во
все
дела.
line
on
your
phone
линия
на
вашем
телефоне
Yeah,
but
tell
them
bitches
that
Да,
но
скажи
этим
сучкам,
что
you'll
always
be
my
missus
ты
всегда
будешь
моей
женой
And
the
hardest
part
about
the
И
самое
сложное
в
этом
fuckin'
business
гребаный
бизнес
Is
mindin'
your
own;
and
every
Заботится
о
своем;
и
каждый
time
I
try
and
break
it
off
пришло
время,
когда
я
попытаюсь
порвать
с
этим
We
just
yell
until
we
tired,
then
I
Мы
просто
кричим,
пока
не
устанем,
а
потом
я
break
you
off
разорвать
с
тобой
отношения
It's
useless,
all
this
fightin',
let's
Все
эти
ссоры
бесполезны,
давай
get
past
it
now
забудь
об
этом
сейчас
Even
when
I
throw
them
deuces
Даже
когда
я
ставлю
им
двойки
you
just
send
it
back
around
ты
просто
возвращаешь
их
обратно
I'm
on
some
new
shit
Я
занимаюсь
чем-то
новым
I'm
chuckin'
my
deuces
up
to
her
Я
ставлю
ей
свои
двойки.
I'm
moving
on
to
something
Я
перехожу
к
чему-то
новому
better,
better,
better
лучше,
лучше,
лучше
No
more
tryna
make
it
work
Больше
никаких
попыток
заставить
это
сработать
You
made
me
wanna
say
bye
bye
Из-за
тебя
мне
захотелось
попрощаться
с
тобой.
Say
bye
bye,
say
bye
bye
to
her
Скажи
ей
"пока-пока",
скажи
ей
"пока-пока".
You
made
me
wanna
say
bye
bye
Из-за
тебя
мне
захотелось
сказать
"прощай".
Say
bye
bye,
say
bye
bye
to
her
Скажи
ей
"пока-пока",
скажи
ей
"пока-пока".
You
know
what,
yo?
You
a
bitch
Знаешь
что,
йоу?
Ты
стерва
You
should
have
a
travel
agent,
Тебе
нужно
нанять
турагента,
‘cause
you
a
trip
потому
что
у
тебя
поездка
You
should
make
your
own
toilet
Ты
должен
сам
привести
себя
в
порядок
tissue
since
you
the
shit
ткань
с
тех
пор,
как
ты
стал
таким
дерьмом
But
all
you
got
is
some
fuckin'
Но
все,
что
у
тебя
есть,
- это
немного
гребаного
issues,
you
fuckin'
bitch!
проблемы,
ты,
гребаная
сука!
I
hate
niggas,
but
I
love
your
Я
ненавижу
ниггеров,
но
я
люблю
тебя.
Give
her
a
kiss
for
me,
her
Поцелуй
ее
от
меня,
она
Get
your
mind
right,
baby,
or
get
Соберись
с
мыслями,
детка,
или
your
shit
together
возьми
себя
в
руки
You
gonna
be
hot
a
little
while,
Еще
немного,
и
ты
будешь
в
восторге,
I'ma
be
rich
forever
Я
буду
богат
всегда
Girl
seducers,
they
come
in
Соблазнители
девушек,
они
приходят,
But
when
I
cut
'em
off
they
Но
когда
я
их
бросаю,
они
always
become
a
nuisance
всегда
становятся
помехой
Niggas
take
my
old
flows
and
Ниггеры
забирают
мои
старые
песни
и
they
take
my
old
swag
они
забирают
мой
старый
стиль
He
just
took
my
old
bitch
and
Он
просто
забрал
мою
старую
сучку
и
turned
it
to
his
new
bitch
переключил
ее
на
свою
новую
сучку
I'm
stupid,
but
I
won't
get
my
Я
глуп,
но
я
не
добьюсь
своего.
What
I'm
dealin'
with
is
too
real
То,
с
чем
я
имею
дело,
слишком
реально.
for
me
to
comment
on
чтобы
я
мог
прокомментировать
Jay
finally
got
it
through
my
head
Джей
наконец-то
довел
это
до
моего
сознания
not
to
run
my
mouth
чтобы
не
распускать
язык
So
when
you
talk
'bout
"you
know
Поэтому,
когда
ты
говоришь
о
том,
что
"ты
знаешь
I
don't
know
who
you
talkin'
'bout
Я
не
знаю,
о
ком
ты
говоришь.
I'm
on
some
new
shit
Я
занимаюсь
каким-то
новым
делом
I'm
chuckin'
my
deuces
up
to
her
Я
ставлю
ей
свои
двойки.
I'm
moving
on
to
something
Я
двигаюсь
к
чему-то
новому
better,
better,
better
лучшему,
лучшему,
лучшему
No
more
tryna
make
it
work
Больше
никаких
попыток
заставить
это
работать.
You
made
me
wanna
say
bye
bye
Из-за
тебя
мне
захотелось
попрощаться.
Say
bye
bye,
say
bye
bye
to
her
Say
bye
bye,
say
bye
bye
to
her
You
made
me
wanna
say
bye
bye
You
made
me
wanna
say
bye
bye
Say
bye
bye,
say
bye
bye
to
her
Say
bye
bye,
say
bye
bye
to
her
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CHRISTOPHER MAURICE BROWN, MICHAEL STEVENSON, KEVIN L. MCCALL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.