Chris Brown feat. T.I. & Rick Ross - Deuces Remix - f/T.I. & Rick Ross - Clean Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chris Brown feat. T.I. & Rick Ross - Deuces Remix - f/T.I. & Rick Ross - Clean Version




Deuces Remix - f/T.I. & Rick Ross - Clean Version
Ремикс Deuces - f/T.I. & Rick Ross - Чистая версия
All that bullshit's for the birds,
Все это дерьмо для птиц,
you ain't nothing but a vulture
ты всего лишь стервятник
Always hopin' for the worst,
Всегда надеешься на худшее,
waiting for me to fuck up
ждешь, что я облажаюсь
You'll regret the day when I find
Ты пожалеешь о том дне, когда я найду
another girl, yeah
другую девушку, да
Who knows just what I need, she
Которая точно знает, что мне нужно, она
knows just what I mean when I
точно знает, что я имею в виду, когда я
tell her keep it drama free
скажи ей, чтобы не было драматизма.
Chu-chuckin' up them deuces
Бросаю эти двойки
Told you that I'm leaving, deuces,
Я же говорил вам, что ухожу, двойки,
woah
вау
I know you're mad, but so what? I
Я знаю, ты злишься, но что с того? Я
wish you best of luck
желаю тебе удачи
And now I'm finna throw them
И теперь я собираюсь их выбросить
I'm on some new shit
Я занимаюсь новым делом
I'm chuckin' my deuces up to her
Я ставлю ей свои двойки
I'm moving on to something
Я двигаюсь к чему-то новому
better, better, better
лучшему, лучшему, лучшему
No more tryna make it work
Больше никаких попыток заставить это работать.
You made me wanna say bye bye
Из-за тебя мне захотелось попрощаться.
Say bye bye, say bye bye to her
Попрощайся, попрощайся с ней
You made me wanna say bye bye
Из-за тебя мне захотелось попрощаться с ней
Say bye bye, say bye bye to her
Попрощайся, попрощайся с ней...
What you mean I ain't call you? I
Что значит, я тебе не звонил? Я
hit you when I landed
ударил тебя, когда приземлился
I'm waitin' in my hotel room
Я жду в своем гостиничном номере.
Seems like we're arguin' more
Кажется, мы все больше спорим
and it's gettin' less romantic
и это становится все менее романтично
Yeah, I think she'll be able to tell
Да, я думаю, она поймет
soon
скоро
But I'll fuck you right, I will, I fuck
Но я трахну тебя как следует, я сделаю это, я трахну
you right, I will
ты прав, я так и сделаю
I'll fuck you like no one has ever,
Я трахну тебя так, как никто никогда не трахал.,
ever made you feel
когда-нибудь заставлял тебя чувствовать
I mean, this part of our
Я имею в виду, что эта часть нашего
relationship's amazin' still
отношения по-прежнему потрясающие.
I might just put up with the
Я мог бы просто смириться с этим
arguin' and stay, for real
поспорим и останемся, по-настоящему.
You lookin' bad, girl, for
Ты плохо выглядишь, девочка, из-за
goodness sakes!
ради всего святого!
You with all those curves, and me
Ты со всеми этими изгибами, и я
without no brakes, ooh
без всяких тормозов, о-о-о
I'm willin' to work it out however
Однако я готов с этим разобраться.
long it takes you
у тебя это займет много времени
You feel like you miss those
Ты чувствуешь, что скучаешь по ним
happy days
счастливые дни
Well, girl, that makes two of us;
Что ж, девочка, теперь нас двое;
our timing is wrong
мы выбрали неподходящее время
Your friends always tyin' up every
Твои друзья всегда вмешиваются во все дела.
line on your phone
линия на вашем телефоне
Yeah, but tell them bitches that
Да, но скажи этим сучкам, что
you'll always be my missus
ты всегда будешь моей женой
And the hardest part about the
И самое сложное в этом
fuckin' business
гребаный бизнес
Is mindin' your own; and every
Заботится о своем; и каждый
time I try and break it off
пришло время, когда я попытаюсь порвать с этим
We just yell until we tired, then I
Мы просто кричим, пока не устанем, а потом я
break you off
разорвать с тобой отношения
It's useless, all this fightin', let's
Все эти ссоры бесполезны, давай
get past it now
забудь об этом сейчас
Even when I throw them deuces
Даже когда я ставлю им двойки
you just send it back around
ты просто возвращаешь их обратно
I'm on some new shit
Я занимаюсь чем-то новым
I'm chuckin' my deuces up to her
Я ставлю ей свои двойки.
I'm moving on to something
Я перехожу к чему-то новому
better, better, better
лучше, лучше, лучше
No more tryna make it work
Больше никаких попыток заставить это сработать
You made me wanna say bye bye
Из-за тебя мне захотелось попрощаться с тобой.
Say bye bye, say bye bye to her
Скажи ей "пока-пока", скажи ей "пока-пока".
You made me wanna say bye bye
Из-за тебя мне захотелось сказать "прощай".
Say bye bye, say bye bye to her
Скажи ей "пока-пока", скажи ей "пока-пока".
You know what, yo? You a bitch
Знаешь что, йоу? Ты стерва
You should have a travel agent,
Тебе нужно нанять турагента,
‘cause you a trip
потому что у тебя поездка
You should make your own toilet
Ты должен сам привести себя в порядок
tissue since you the shit
ткань с тех пор, как ты стал таким дерьмом
But all you got is some fuckin'
Но все, что у тебя есть, - это немного гребаного
issues, you fuckin' bitch!
проблемы, ты, гребаная сука!
I hate niggas, but I love your
Я ненавижу ниггеров, но я люблю тебя.
mom
мама
Give her a kiss for me, her
Поцелуй ее от меня, она
second son
второй сын
Get your mind right, baby, or get
Соберись с мыслями, детка, или
your shit together
возьми себя в руки
You gonna be hot a little while,
Еще немного, и ты будешь в восторге,
I'ma be rich forever
Я буду богат всегда
Girl seducers, they come in
Соблазнители девушек, они приходят,
deuces
двойки
But when I cut 'em off they
Но когда я их бросаю, они
always become a nuisance
всегда становятся помехой
Niggas take my old flows and
Ниггеры забирают мои старые песни и
they take my old swag
они забирают мой старый стиль
He just took my old bitch and
Он просто забрал мою старую сучку и
turned it to his new bitch
переключил ее на свою новую сучку
I'm stupid, but I won't get my
Я глуп, но я не добьюсь своего.
drama on
драма на
What I'm dealin' with is too real
То, с чем я имею дело, слишком реально.
for me to comment on
чтобы я мог прокомментировать
Jay finally got it through my head
Джей наконец-то довел это до моего сознания
not to run my mouth
чтобы не распускать язык
So when you talk 'bout "you know
Поэтому, когда ты говоришь о том, что "ты знаешь
who"
кто"
I don't know who you talkin' 'bout
Я не знаю, о ком ты говоришь.
I'm on some new shit
Я занимаюсь каким-то новым делом
I'm chuckin' my deuces up to her
Я ставлю ей свои двойки.
I'm moving on to something
Я двигаюсь к чему-то новому
better, better, better
лучшему, лучшему, лучшему
No more tryna make it work
Больше никаких попыток заставить это работать.
You made me wanna say bye bye
Из-за тебя мне захотелось попрощаться.
Say bye bye, say bye bye to her
Say bye bye, say bye bye to her
You made me wanna say bye bye
You made me wanna say bye bye
Say bye bye, say bye bye to her
Say bye bye, say bye bye to her





Writer(s): CHRISTOPHER MAURICE BROWN, MICHAEL STEVENSON, KEVIN L. MCCALL


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.