Paroles et traduction Chris Brown feat. Tyga & Kevin McCall - Deuces (explicit version)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deuces (explicit version)
Двойка (нецензурная версия)
All
that
bullshit's
for
the
birds
Вся
эта
хрень
для
птиц.
You
ain't
nothin'
but
a
vulture
Ты
всего
лишь
стервятник.
Always
hopin'
for
the
worst
Всегда
ждешь
худшего.
Waiting
for
me
to
fuck
up
Ждешь,
когда
я
облажаюсь.
You'll
regret
the
day
when
I
find
another
girl,
yeah
Ты
пожалеешь
в
тот
день,
когда
я
найду
другую
девушку,
да,
That
knows
just
what
I
need
Которая
знает,
что
мне
нужно.
She
knows
just
what
I
mean
Она
знает,
что
я
имею
в
виду,
When
I
tell
her
keep
it
drama
free
Когда
говорю
ей:
"Никаких
драм".
Chuckin'
up
them
deuces
Показываю
тебе
двойку.
I
told
you
that
I'm
leaving
Я
сказал
тебе,
что
ухожу.
I
know
you
mad
but
so
what?
Я
знаю,
ты
злишься,
ну
и
что?
I
wish
you
best
of
luck
Желаю
тебе
удачи.
And
now
I'm
finnin'
throw
them
deuces
up
А
теперь
я
показываю
тебе
двойку.
I'm
on
some
new
shit
У
меня
все
по-новому.
I'm
chuckin'
my
deuces
up
to
her
Я
показываю
тебе
двойку.
I'm
moving
on
to
something
better,
better,
better
Я
перехожу
к
чему-то
лучшему,
лучшему,
лучшему.
No
more
tryin'
to
make
it
work
Больше
никаких
попыток
наладить
это.
You
make
me
wanna
say
bye
bye
Ты
заставляешь
меня
хотеть
сказать
"пока-пока".
Say
bye
bye,
say
bye
bye
to
her
Сказать
"пока-пока",
сказать
"пока-пока"
тебе.
You
make
me
wanna
say
bye
bye
Ты
заставляешь
меня
хотеть
сказать
"пока-пока".
Say
bye
bye,
say
bye
bye
to
her
Сказать
"пока-пока",
сказать
"пока-пока"
тебе.
Used
to
be
Valentines,
together
all
the
time
Раньше
были
День
святого
Валентина,
мы
всегда
были
вместе.
Thought
it
was
true
love,
but
you
know
women
lie
Думал,
это
настоящая
любовь,
но,
знаешь,
женщины
врут.
It's
like
I
sent
my
love
with
a
text
two
times
Как
будто
я
дважды
отправлял
свою
любовь
в
смс.
Call
'cause
I
care,
but
I
ain't
gettin'
no
reply
Звоню,
потому
что
мне
не
все
равно,
но
не
получаю
ответа.
Tryna
see
eye
to
eye,
but
it's
like
we
both
blind
Пытаемся
понять
друг
друга,
но
как
будто
мы
оба
слепые.
Fuck
it,
let's
hit
the
club,
I
rarely
sip,
but
pour
me
some
К
черту,
пойдем
в
клуб,
я
редко
пью,
но
налей
мне.
'Cause
when
it's
all
said
and
done,
Потому
что
когда
все
сказано
и
сделано,
I
ain't
gon'
be
the
one
that
she
can
always
run
to
Я
не
буду
тем,
к
кому
она
всегда
может
прибежать.
I
hate
liars,
fuck
love
I'm
tired
of
tryin'
Ненавижу
лжецов,
к
черту
любовь,
я
устал
пытаться.
My
heart
big,
but
it
beat
quiet
Мое
сердце
большое,
но
оно
бьется
тихо.
I
don't
never
feel
like
we
vibin'
Я
никогда
не
чувствую,
что
мы
на
одной
волне.
'Cause
every
time
we
alone
it's
a
awkward
silence
Потому
что
каждый
раз,
когда
мы
одни,
возникает
неловкое
молчание.
So
leave
your
keys
on
the
kitchen
counter
Так
что
оставь
свои
ключи
на
кухонном
столе.
And
gimme
back
that
ruby
ring
with
the
big
diamond
И
верни
мне
то
рубиновое
кольцо
с
большим
бриллиантом.
Shit
is
over,
what
you
trippin'
for?
I
don't
wanna
have
to
let
you
go
Все
кончено,
чего
ты
психуешь?
Я
не
хочу
тебя
отпускать.
But
baby
I
think
it's
better
if
I
let
you
know
Но,
детка,
думаю,
будет
лучше,
если
я
тебе
скажу.
I'm
on
some
new
shit
У
меня
все
по-новому.
I'm
chuckin'
my
deuces
up
to
her
Я
показываю
тебе
двойку.
I'm
moving
on
to
something
better,
better,
better
Я
перехожу
к
чему-то
лучшему,
лучшему,
лучшему.
No
more
tryin'
to
make
it
work
Больше
никаких
попыток
наладить
это.
You
make
me
wanna
say
bye
bye
Ты
заставляешь
меня
хотеть
сказать
"пока-пока".
Say
bye
bye,
say
bye
bye
to
her
Сказать
"пока-пока",
сказать
"пока-пока"
тебе.
You
make
me
wanna
say
bye
bye
Ты
заставляешь
меня
хотеть
сказать
"пока-пока".
Say
bye
bye,
say
bye
bye
to
her
Сказать
"пока-пока",
сказать
"пока-пока"
тебе.
Look,
my
shorty
always
on
some
bullshit
like
Chicago
Слушай,
моя
малышка
всегда
вытворяет
какую-то
хрень,
как
в
Чикаго.
So
I
flip
that
middle
finger
and
the
index
finger
follow
Поэтому
я
показываю
средний
палец,
а
за
ним
указательный.
Deuces,
we
ain't
got
no
future
in
tomorrow
Двойка,
у
нас
нет
будущего
завтра.
I'm
a
dick,
so
it
shouldn't
be
that
hard
to
swallow
Я
козел,
так
что
тебе
не
должно
быть
трудно
это
проглотить.
The
other
chick
I'm
with
never
complain
Другая
цыпочка,
с
которой
я,
никогда
не
жалуется.
She
make
wanna
leave
the
one
I'm
with,
Usher
Raymond
Она
заставляет
меня
хотеть
бросить
ту,
с
которой
я,
как
Ашер
Реймонд.
Probably
didn't
register,
don't
trip,
later
on
it
will
Возможно,
ты
не
поняла,
не
парься,
позже
поймешь.
Shorty
full
of
drama
like
gangsta
grizzles
Малышка
полна
драмы,
как
гангста-рэп.
I
finally
noticed
it,
it
finally
hit
me
Я
наконец-то
заметил
это,
меня
наконец-то
осенило.
Like
Tina
did
Ike
in
the
limo,
it
finally
hit
me
Как
Тина
ударила
Айка
в
лимузине,
меня
наконец-то
осенило.
I
got
a
new
chick,
and
she
ain't
you
У
меня
есть
новая
цыпочка,
и
это
не
ты.
She
Paula
Patton
thick,
she
give
me
déjà
vu
Она
фигуристая,
как
Пола
Паттон,
она
вызывает
у
меня
дежавю.
And
all
that
attitude,
I
don't
care
'bout
it
И
все
эти
закидоны,
мне
плевать
на
них.
But
all
that
shit
I
do
for
her,
you
gon'
hear
'bout
it
Но
все,
что
я
для
нее
делаю,
ты
об
этом
услышишь.
Breezy
rep
two
up,
two
down
Breezy
показывает
два
вверх,
два
вниз.
But
I'm
just
puttin'
two
up,
chuckin'
up
the
deuce
now
Но
я
просто
показываю
два
вверх,
показываю
двойку
сейчас.
I'm
on
some
new
shit
У
меня
все
по-новому.
I'm
chuckin'
my
deuces
up
to
her
Я
показываю
тебе
двойку.
I'm
moving
on
to
something
better,
better,
better
Я
перехожу
к
чему-то
лучшему,
лучшему,
лучшему.
No
more
tryin'
to
make
it
work
Больше
никаких
попыток
наладить
это.
You
make
me
wanna
say
bye
bye
Ты
заставляешь
меня
хотеть
сказать
"пока-пока".
Say
bye
bye,
say
bye
bye
to
her
Сказать
"пока-пока",
сказать
"пока-пока"
тебе.
You
make
me
wanna
say
bye
bye
Ты
заставляешь
меня
хотеть
сказать
"пока-пока".
Say
bye
bye,
say
bye
bye
to
her
Сказать
"пока-пока",
сказать
"пока-пока"
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Usher Raymond, Christopher Maurice Brown, Brian D. Casey, Aubrey Drake Graham, Michael Stevenson, Jermaine Dupri Mauldin, Manuel Lonnie Jr. Seal, Kevin L. Mccall
Album
Deuces
date de sortie
29-06-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.