Azkl Archived - Deuces - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Azkl Archived - Deuces




Deuces
Две карты
All that bullshit's for the birds
Вся эта хрень для птичек,
You ain't nothin' but a vulture-ure-ure-ure
Ты всего лишь стервятник, стервятник, стервятник, стервятник.
Always hoping for the worst
Всегда надеваешься на худшее,
Waitin' for me to fuck up
Ждешь, когда я облажаюсь.
You'll regret the day when I find another girl, yeah
Ты пожалеешь в тот день, когда я найду другую девушку, да,
That know just what I need, she know just what I mean
Которая будет знать, что мне нужно, будет знать, что я имею в виду,
When I tell her, "keep it drama free"
Когда скажу ей: «Только без драм».
Woah-woah
Вау-вау
(Woah-woah-woah-woah-woah-woah-woah)
(Вау-вау-вау-вау-вау-вау-вау)
Chu-chuckin' up them deuces
Кидаю тебе эти две карты,
(Oh-woah-woah-woah-woah-woah-woah-woah)
(О-вау-вау-вау-вау-вау-вау-вау)
Yeah, yeah, told you that I'm leaving, deuces
Да, да, я же говорил тебе, что ухожу, две карты.
(Oh-woah-woah-woah-woah-woah-woah-woah)
(О-вау-вау-вау-вау-вау-вау-вау)
Woah, woah
Вау, вау.
I know you mad, but so what? I wish you best of luck
Я знаю, ты зла, но что с того? Я желаю тебе удачи,
And now I'm finna throw them deuces up
И теперь я бросаю эти две карты.
I'm on some new shit
Я в деле,
I'm chuckin' my deuces up to her (deuces)
Я бросаю тебе эти две карты (две карты),
I'm moving on to somethin' better, better, better
Я двигаюсь к чему-то лучшему, лучшему, лучшему.
No more tryna make it work (deuces)
Больше не пытаюсь, чтобы это сработало (две карты).
You made me wanna say bye-bye (Say bye-bye)
Ты заставила меня сказать «прощай» (скажи «прощай»),
Say bye-bye (say bye-bye)
Скажи «прощай» (скажи «прощай»),
Say bye-bye to her (say bye-bye, deuces)
Скажи ей «прощай» (скажи «прощай», две карты).
You made me wanna say bye-bye (say bye-bye)
Ты заставила меня сказать «прощай» (скажи «прощай»),
Say bye-bye (say bye-bye)
Скажи «прощай» (скажи «прощай»),
Say bye-bye to her (say bye-bye) to her
Скажи ей «прощай» (скажи «прощай»), ей.
Uh, used to be Valentines, together all the time
Э-э, раньше был День святого Валентина, мы всегда были вместе,
Thought it was true love, but you know women lie
Думал, что это настоящая любовь, но ты же знаешь, женщины лгут.
It's like I sent my love with a text two times
Как будто я дважды отправил свою любовь текстовым сообщением,
Call 'cause I care, but I ain't get no reply (no reply)
Звоню, потому что мне не все равно, но я не получил ответа (нет ответа).
Tryna see eye to eye, but it's like we both blind
Пытаюсь посмотреть в глаза в глаза, но как будто мы оба слепы.
Fuck it, let's hit the club, I rarely sip but pour me some
К черту, давай пойдем в клуб, я редко пью, но налей мне,
'Cause when it's all said and done
Потому что, когда все будет сказано и сделано,
I ain't gon' be the one that she can always run to (oh-woah-woah-woah-woah-woah-woah-woah)
Я не буду тем, к кому она всегда может прибежать (о-вау-вау-вау-вау-вау-вау-вау).
I hate liars, fuck love, I'm tired of tryin'
Я ненавижу лжецов, к черту любовь, я устал пытаться.
My heart big, but it beat quiet (oh-woah-woah-woah-woah-woah-woah-woah)
Мое сердце большое, но оно бьется тихо (о-вау-вау-вау-вау-вау-вау-вау).
I don't never feel like we vibin'
Мне всегда кажется, что у нас нет искры,
'Cause every time we alone, it's a awkward silence (oh-woah-woah-woah-woah-woah-woah-woah)
Потому что каждый раз, когда мы одни, это неловкое молчание (о-вау-вау-вау-вау-вау-вау-вау).
So leave your keys on the kitchen counter
Так что оставь свои ключи на кухонном столе
And give me back that ruby ring with the big diamond
И верни мне это рубиновое кольцо с большим бриллиантом.
Shit, it's over, what you trippin' for?
Черт, все кончено, чего ты бесишься?
I don't wanna have to let you go
Я не хочу тебя отпускать,
But, baby, I think it's better if I let you know
Но, детка, думаю, будет лучше, если я тебе скажу.
I'm on some new shit
Я в деле,
I'm chuckin' my deuces up to her (deuces)
Я бросаю тебе эти две карты (две карты),
I'm moving on to something better, better, better
Я двигаюсь к чему-то лучшему, лучшему, лучшему.
No more tryna make it work, no (deuces)
Больше не пытаюсь, чтобы это сработало, нет (две карты).
You made me wanna say bye-bye (say bye-bye, bye-bye)
Ты заставила меня сказать «прощай» (скажи «прощай», «прощай»),
Say bye-bye (say bye-bye, bye-bye)
Скажи «прощай» (скажи «прощай», «прощай»),
Say bye-bye to her (say bye-bye, oh-oh, deuces)
Скажи ей «прощай» (скажи «прощай», о-о, две карты).
You made me wanna say bye-bye (say bye-bye, bye-bye, bye-bye)
Ты заставила меня сказать «прощай» (скажи «прощай», «прощай», «прощай»),
Say bye-bye (say bye-bye)
Скажи «прощай» (скажи «прощай»),
Say bye-bye to her, yeah (say bye-bye)
Скажи ей «прощай», да (скажи «прощай»).
Look, my shawty always on some bullshit like Chicago
Слушай, моя малышка всегда несет какую-то чушь, как Чикаго,
So I flip that middle finger and the index finger follow
Поэтому я показываю средний палец, а за ним следует указательный.
Deuces, we ain't got no future in tomorrow
Две карты, у нас нет будущего в завтрашнем дне.
I'm a dick, so it shouldn't be that hard to swallow
Я мудак, так что это не должно быть трудно проглотить.
The other chick I'm with never complainin'
Другая цыпочка, с которой я, никогда не жалуется,
She make me wanna leave the one I'm with, Usher Raymond
Она заставляет меня хотеть бросить ту, с которой я, Ашер Рэймонд.
Prolly didn't register, don't trip, later on, it will
Наверное, не дошло, не парься, потом дойдет.
Shorty full of drama, like Gangsta Gri-zills (oh-woah-woah-woah-woah-woah-woah-woah)
Малышка, полная драмы, как Gangsta Gri-zills (о-вау-вау-вау-вау-вау-вау-вау).
I finally noticed it, it finally hit me
Я наконец-то заметил это, это наконец-то до меня дошло,
Like Tina did Ike in the limo, it finally hit me (oh-woah-woah-woah-woah-woah-woah-woah)
Как Тина ударила Айка в лимузине, это наконец-то до меня дошло (о-вау-вау-вау-вау-вау-вау-вау).
I got a new chick, and she ain't you
У меня есть новая цыпочка, и это не ты.
She Paula Patton thick. she give me déjà vu (oh-woah-woah-woah-woah-woah-woah-woah)
Она толстая, как Пола Паттон, она дает мне дежавю (о-вау-вау-вау-вау-вау-вау-вау).
And all that attitude, I don't care about it
И все эти замашки, мне все равно,
But all that shit I do for her, you gon' hear about it
Но все, что я для нее делаю, ты услышишь об этом.
Breezy rep two up, two down
Бризи поднимает два пальца вверх, два вниз,
But I'm just puttin' two up, chuckin' up the deuce now (oh)
Но я просто поднимаю два, бросая две карты (о).
I'm on some new shit
Я в деле,
I'm chuckin' my deuces up to her, oh-oh (deuces)
Я бросаю тебе эти две карты, о-о (две карты).
I'm moving on to something better, better, better (better, baby)
Я двигаюсь к чему-то лучшему, лучшему, лучшему (лучшему, детка).
No more tryna make it work, hey (deuces)
Больше не пытаюсь, чтобы это сработало, эй (две карты).
You made me wanna say bye-bye (say bye-bye)
Ты заставила меня сказать «прощай» (скажи «прощай»),
Say bye-bye (say bye-bye, say, say)
Скажи «прощай» (скажи «прощай», скажи, скажи),
Say bye-bye to her (say bye-bye, bye-bye, deuces)
Скажи ей «прощай» (скажи «прощай», «прощай», две карты).
You made me wanna say bye-bye (day bye-bye)
Ты заставила меня сказать «прощай» (скажи «прощай»),
Say bye-bye (say bye-bye, say, say)
Скажи «прощай» (скажи «прощай», скажи, скажи),
Say bye-bye to her (say bye-bye), deuces
Скажи ей «прощай» (скажи «прощай»), две карты.





Writer(s): Christopher Maurice Brown, Michael Stevenson, Kevin L. Mccall


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.