Paroles et traduction Chris Brown - Afterlife
Girl,
I
got
a
bad,
bad
reputation,
but
you
do
too
Девушка,
у
меня
плохая,
плохая
репутация,
но
у
тебя
тоже
I
done
had
warrants
all
over
LA
У
меня
были
ордера
по
всему
Лос-Анджелесу
Said
fuck
it,
that
shit
ain't
important
to
you
Сказала
"к
черту",
это
дерьмо
не
важно
для
тебя
She
say
she
been
down,
down
for
a
while
now
Она
говорит,
что
была
внизу,
внизу
уже
давно
She's
a
renegade
on
the
loose
Она
бунтарка
на
свободе
Know
how
I
found
out
Знаешь,
как
я
узнал?
Came
right
out
and
said
it
and
told
me
the
truth
Вышла
прямо
и
сказала,
и
сказала
мне
правду
Oh,
she's
impressive,
that
girl
can
get
with
anybody
О,
она
впечатляет,
эта
девушка
может
быть
с
кем
угодно
Got
plenty
curses,
when
she
close
the
curtains
(ooh,
she)
У
нее
много
проклятий,
когда
она
закрывает
шторы
(о,
она)
She,
she,
she,
she
split
my
heart
in
two
(ooh)
Она,
она,
она,
она
разделила
мое
сердце
на
две
части
(о)
Baby,
I
was
sold,
leave
my
heart
on
the
floor
Детка,
я
был
продан,
оставь
мое
сердце
на
полу
Ooh,
she,
she,
she,
she,
she'll
put
a
spell
on
you
(on
you,
ooh)
О,
она,
она,
она,
она,
она
наложит
на
тебя
заклинание
(на
тебя,
о)
Oh,
darling
(woo-ooh)
О,
дорогая
(у-у-у)
And
don't
even
make
a
mistake
И
даже
не
делай
ошибку
It's
too
hard
to
get
away
Слишком
сложно
уйти
'Cause
there's
a
chance
I
gotta
take
on
my
own
Потому
что
есть
шанс,
который
я
должен
взять
на
себя
And
even
though
my
bones,
they
might
break
И
даже
если
мои
кости
могут
сломаться
And
this
body's
no
more
И
этого
тела
больше
нет
Just
meet
me
in
the
afterlife
Просто
встретимся
в
загробной
жизни
The
afterlife
Загробная
жизнь
I'm
waiting
for
you,
girl
Я
жду
тебя,
девушка
Said
it's
only
you,
it's
only
you,
girl
Сказал,
что
это
только
ты,
только
ты,
девушка
And
I
thought
real
hard
about
it
И
я
очень
серьезно
подумал
об
этом
Girl,
it
ain't
no
curvin'
me
now
(ow!
Yeah,
yeah,
he-he)
Девушка,
сейчас
меня
не
обманешь
(ой!
Да,
да,
хе-хе)
Girl,
it
ain't
no
curvin'
me
now
Девушка,
сейчас
меня
не
обманешь
I
don't
know
what
they
talkin'
'bout,
baby
Я
не
знаю,
о
чем
они
говорят,
детка
Don't
really
give
a
damn
Мне
действительно
наплевать
Some
things
you
can't
control
Некоторые
вещи
ты
не
можешь
контролировать
Time
after
time,
you
keep
walkin'
by
me
Раз
за
разом
ты
проходишь
мимо
меня
But
this
time,
I
can't
let
you
go
Но
на
этот
раз
я
не
могу
тебя
отпустить
And
don't
even
make
a
mistake
И
даже
не
делай
ошибку
It's
too
hard
to
get
away
Слишком
сложно
уйти
'Cause
there's
a
chance
I
gotta
take
on
my
own
Потому
что
есть
шанс,
который
я
должен
взять
на
себя
And
even
though
my
bones,
they
might
break
И
даже
если
мои
кости
могут
сломаться
And
this
body's
no
more
И
этого
тела
больше
нет
Just
meet
me
in
the
afterlife
Просто
встретимся
в
загробной
жизни
The
afterlife
Загробная
жизнь
I'm
waiting
for
you,
girl
Я
жду
тебя,
девушка
Said
it's
only
you,
it's
only
you,
girl
Сказал,
что
это
только
ты,
только
ты,
девушка
And
I
thought
real
hard
about
it
И
я
очень
серьезно
подумал
об
этом
Girl,
it
ain't
no
curvin'
me
now
(ow!
Yeah,
yeah,
he-he)
Девушка,
сейчас
меня
не
обманешь
(ой!
Да,
да,
хе-хе)
Girl,
it
ain't
no
curvin'
me
now
Девушка,
сейчас
меня
не
обманешь
Ain't
no
curvin'
me
now
Сейчас
меня
не
обманешь
Girl,
it
ain't
no
curvin'
me
now
Девушка,
сейчас
меня
не
обманешь
Ooh,
she,
she,
she,
she
split
my
heart
in
two
(ooh)
О,
она,
она,
она,
она
разделила
мое
сердце
на
две
части
(о)
Baby,
I
was
sold,
leave
my
heart
on
the
floor
Детка,
я
был
продан,
оставь
мое
сердце
на
полу
Ooh,
she,
she,
she,
she,
she'll
put
a
spell
on
you
(on
you,
ooh)
О,
она,
она,
она,
она,
она
наложит
на
тебя
заклинание
(на
тебя,
о)
Oh,
darling
(woo-ooh)
О,
дорогая
(у-у-у)
I'm
waiting
for
you,
girl
Я
жду
тебя,
девушка
Said
it's
only
you,
it's
only
you,
girl
Сказал,
что
это
только
ты,
только
ты,
девушка
And
I
thought
real
hard
about
it
И
я
очень
серьезно
подумал
об
этом
Girl,
it
ain't
no
curvin'
me
now
Девушка,
сейчас
меня
не
обманешь
Girl,
it
ain't
no
curvin'
me
now
Девушка,
сейчас
меня
не
обманешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Brown, Jawan Shelton, Louis Bell, Michael Jackson, Patrizio Pigliapoco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.