Paroles et traduction Chris Brown - Dominoes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man
at
the
bar
pounds
his
fist
Мужчина
в
баре
бьет
кулаком.
Says
Give
me
a
vodka
rocks
and
a
twist
Говорит,
Дай
мне
водку
и
твист.
Twist
that
twist
from
left
to
right
Поверни
этот
поворот
слева
направо.
I've
already
had
a
helluva
night
У
меня
уже
была
адская
ночь.
Just
trying
to
make
some
sense
of
it
Просто
пытаюсь
разобраться
в
этом.
Takes
a
long
drag
from
a
cigarette
Требует
много
времени
от
сигареты.
The
smoke
in
this
place
could
make
you
sick
Дым
в
этом
месте
может
тебя
тошнить.
Picked
a
helluva
time
to
try
to
quit
Я
выбрал
адское
время,
чтобы
попытаться
уйти.
It's
a
helluva
time
Это
время
преисподней.
There's
a
jukebox
voice
from
long
ago
Есть
музыкальный
автомат,
голос
давным-давно.
Van
Morrison
singing
domino
Ван
Моррисон
поет
домино.
He
thinks
of
his
wife
as
a
young
girl
friend
Он
думает
о
своей
жене,
как
о
юной
подруге.
Had
a
helluva
time
with
her
back
then
У
меня
было
адское
время
с
ней
тогда.
Man
at
the
bar
looks
at
the
TV
Мужчина
в
баре
смотрит
телевизор.
Where
they're
selling
a
tape
of
the
great
Ali
Где
продают
кассету
с
великим
Али?
Float
like
a
butterfly
sting
like
a
bee
Плыви,
как
бабочка,
жали,
как
пчела.
That's
a
helluva
a
time
analogy
Это
адская
аналогия
времени.
It's
a
helluva
time
Это
время
преисподней.
We're
all
lined
up
like
dominoes
Мы
все
выстроились
в
очередь,
как
домино.
How
did
he
did
he
did
he
how
did
he
know
Как
он
это
сделал,
как
он
узнал?
We
all
fall
down
like
dominoes
Мы
все
падаем,
как
домино.
Now
there's
a
gas
masked
guy
from
the
middle
east
Теперь
есть
парень
в
маске
от
газа
с
Ближнего
Востока.
They've
dropped
a
bomb
on
that
domino
piece
Они
сбросили
бомбу
на
доминошку.
Man
at
the
bar
thinks
of
his
son
Мужчина
в
баре
думает
о
своем
сыне.
It's
a
helluva
time
to
turn
twenty-one
Это
адское
время,
чтобы
стать
двадцать
один.
He
can
see
the
future
in
his
empty
glass
Он
видит
будущее
в
своем
пустом
стакане.
When
he
squints
his
eyes
he
can
see
the
past
Когда
он
прищуривает
глаза,
он
видит
прошлое.
His
face
on
a
soldier
young
and
bold
Его
лицо
на
солдате
молодом
и
смелом.
It's
a
helluva
time
to
be
getting
old
Это
адское
время,
чтобы
состариться.
It's
a
helluva
time
Это
время
преисподней.
Now
the
man
at
the
bar
pounds
his
fist
Теперь
мужчина
в
баре
бьет
кулаком.
Another
vodka
make
it
quick
Еще
одна
водка,
давай
быстрее!
The
bartender
points
to
the
clock
on
the
wall
Бармен
указывает
на
часы
на
стене.
It's
a
helluva
time
to
miss
last
call
Пришло
время
пропустить
последний
звонок.
It's
a
helluva
time
Это
время
преисподней.
We're
all
lined
up
like
dominoes...
Мы
все
выстроились
в
ряд,
как
домино...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Go West
date de sortie
19-02-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.