Paroles et traduction Chris Brown - Don't Check On Me (feat. Justin Bieber & Ink)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I'm
out
at
the
bar
havin'
a
night
on
the
town
Если
я
буду
в
баре,
проведу
ночь
в
городе.
Life
of
the
party,
pourin'
shots
of
the
brown
Жизнь
вечеринки,
порванные
рюмки
коричневого.
And
you
see
me
from
the
street
but
I
don't
turn
around
Ты
видишь
меня
с
улицы,
но
я
не
оборачиваюсь.
Would
you
say,
Hi?
Would
you
keep
going?
Ты
бы
сказала:
"Привет",
ты
бы
продолжила?
If
I
told
your
family
that
you
didn't
mean
nothing
Если
бы
я
сказал
твоей
семье,
что
ты
ничего
не
значишь.
If
you
posted
about
it
and
I
didn't
even
comment
Если
ты
написал
об
этом,
а
я
даже
не
комментировал.
If
the
songs
weren't
true,
but
you
still
feel
something
Если
бы
песни
не
были
правдой,
но
ты
все
еще
что-то
чувствуешь.
Would
you
still
come
looking
for
me?
Ты
все
еще
будешь
искать
меня?
Oh,
don't
go
reaching
out
О,
не
надо
тянуться.
'Cause
you
can't
have
everything
Потому
что
у
тебя
не
может
быть
всего.
Your
head
and
your
heart
won't
feel
the
same
Твоя
голова
и
твое
сердце
не
будут
чувствовать
то
же
самое.
Even
if
it
feels
like
it
every
time
Даже
если
это
кажется
таким
каждый
раз.
Don't
check
on
me
Не
проверяй
меня.
If
we're
not
together,
then
it's
probably
for
a
reason
Если
мы
не
вместе,
то,
наверное,
это
не
просто
так.
Every
heartbreak
has
its
season
У
каждого
разбитого
сердца
есть
свой
сезон.
It
ain't
always
summer
in
June
Не
всегда
лето
в
июне.
Might
run
across
your
mind
but
don't
worry
'bout
me,
no
Может,
ты
и
думаешь,
но
не
волнуйся
обо
мне,
нет.
My
heart
is
back
in
one
piece,
it
ain't
skipped
a
beat,
no
Мое
сердце
снова
в
целости
и
сохранности,
оно
не
пропущено,
нет.
Feeling
rested
up,
I
ain't
missing
sleep,
no-oh
Чувствую
себя
отдохнувшим,
я
не
скучаю
по
сну,
нет-ОУ.
Don't
take
it
personal
if
I
can't
reply
now
Не
принимай
это
близко
к
сердцу,
если
я
не
могу
ответить
сейчас.
I'm
distant
'cause
I
don't
wanna
be
reached
now
Я
далеко,
потому
что
я
не
хочу,
чтобы
до
меня
сейчас
доходили.
Won't
let
the
ghosts
of
our
past
weigh
my
future
down
Не
позволю
призракам
нашего
прошлого
взвесить
мое
будущее.
I'm
liberated
Я
свободен.
Energy's
like
a
circle,
it
comes
back
around
Энергия
как
круг,
она
возвращается.
Don't
shed
no
more
tears
Не
проливай
больше
слез.
Won't
gain
no
empathy
from
me
От
меня
не
будет
никакого
сочувствия.
In
the
upcoming
years
В
ближайшие
годы
Oh,
I
don't
need
your
pity
О,
мне
не
нужна
твоя
жалость.
Don't
check
on
me
Не
проверяй
меня.
Oh,
don't
check
on
me
О,
не
проверяй
меня.
If
we're
not
together,
then
it's
probably
for
a
reason
Если
мы
не
вместе,
то,
наверное,
это
не
просто
так.
Every
heartbreak
has
its
season
У
каждого
разбитого
сердца
есть
свой
сезон.
(And
it
looks
like
winter
for
you)
(И
это
похоже
на
зиму
для
тебя)
Ain't
call
you
back
'cause
I
let
it
go
Я
не
перезвоню
тебе,
потому
что
отпущу
это.
I
had
to
focus
energy
and
just
let
it
flow
Я
должен
был
сосредоточиться
на
энергии
и
просто
позволить
ей
течь.
And
when
we
ride
low,
we
were
already
gone
И
когда
мы
опустились,
мы
уже
ушли.
It
wouldn't
mean
anymore
to
me
now
Это
больше
не
будет
значить
для
меня.
I
know
it
hurts
you
so
bad
just
to
see
me
happy
Я
знаю,
тебе
так
больно
видеть
меня
счастливой.
That
I
finally
moved
on,
and
you
thought
it
wouldn't
happen
Что
я
наконец-то
ушел,
и
ты
думала,
что
этого
не
случится.
At
times
I
used
to
cry
when
the
world
was
laughing
Временами
я
плакала,
когда
весь
мир
смеялся.
But
I
act
like
I
didn't
notice
Но
я
веду
себя
так,
будто
не
заметил.
Oh,
don't
go
reaching
out
О,
не
надо
тянуться.
'Cause
you
can't
have
everything
Потому
что
у
тебя
не
может
быть
всего.
(You
can't
kill
a
flame
with
gasoline)
(Ты
не
можешь
погасить
пламя
бензином)
Even
if
it
feels
like
it
every
time
(No
matter
how
hard
you
try)
Даже
если
это
кажется
каждый
раз
(как
бы
ты
ни
старался)
Don't
check
on
me
Не
проверяй
меня.
If
we're
not
together,
then
it's
probably
for
a
reason
Если
мы
не
вместе,
то,
наверное,
это
не
просто
так.
Every
heartbreak
has
its
season
У
каждого
разбитого
сердца
есть
свой
сезон.
It
ain't
always
summer
in
June
Не
всегда
лето
в
июне.
Don't
check
on
me
Не
проверяй
меня.
If
we're
not
together,
then
it's
probably
for
a
reason
Если
мы
не
вместе,
то,
наверное,
это
не
просто
так.
Every
heartbreak
has
its
season
У
каждого
разбитого
сердца
есть
свой
сезон.
It
ain't
always
summer
in
June
Не
всегда
лето
в
июне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason P. D. Boyd, Mark A. Pitts, Christopher Maurice Brown, Sheldon Ferguson, Justin Bieber, Atia Boggs, Keith Thomas
Album
Indigo
date de sortie
28-06-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.