Chris Brown - Don't Check On Me (feat. Justin Bieber & Ink) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Chris Brown - Don't Check On Me (feat. Justin Bieber & Ink)




Don't Check On Me (feat. Justin Bieber & Ink)
Не проверяй меня (при уч. Justin Bieber & Ink)
If I'm out at the bar havin' a night on the town
Если я в баре, провожу вечер в городе,
Life of the party, pourin' shots of the brown
Душа компании, наливаю выпивку,
And you see me from the street but I don't turn around
И ты видишь меня с улицы, но я не оборачиваюсь,
Would you say, Hi? Would you keep going?
Ты бы сказала: "Привет"? Или продолжила бы идти?
If I told your family that you didn't mean nothing
Если я сказал твоей семье, что ты ничего не значишь,
If you posted about it and I didn't even comment
Если ты написала об этом, а я даже не прокомментировал,
If the songs weren't true, but you still feel something
Если песни были неправдой, но ты всё ещё что-то чувствуешь,
Would you still come looking for me?
Ты бы всё равно пришла искать меня?
Oh, don't go reaching out
О, не пытайся связаться,
'Cause you can't have everything
Потому что ты не можешь иметь всё,
Your head and your heart won't feel the same
Твоя голова и сердце не будут чувствовать то же самое,
Even if it feels like it every time
Даже если каждый раз кажется иначе.
Don't check on me
Не проверяй меня.
If we're not together, then it's probably for a reason
Если мы не вместе, то, вероятно, на то есть причина.
Every heartbreak has its season
У каждого разбитого сердца есть свой сезон.
It ain't always summer in June
Не всегда лето в июне.
Might run across your mind but don't worry 'bout me, no
Могу промелькнуть в твоих мыслях, но не беспокойся обо мне, нет.
My heart is back in one piece, it ain't skipped a beat, no
Моё сердце снова цело, оно не пропустило ни единого удара, нет.
Feeling rested up, I ain't missing sleep, no-oh
Чувствую себя отдохнувшим, я не страдаю от бессонницы, нет-нет.
Don't take it personal if I can't reply now
Не принимай на свой счёт, если я не могу ответить сейчас.
I'm distant 'cause I don't wanna be reached now
Я далёк, потому что не хочу, чтобы меня беспокоили.
Won't let the ghosts of our past weigh my future down
Не позволю призракам нашего прошлого тяготить моё будущее.
I'm liberated
Я свободен.
Energy's like a circle, it comes back around
Энергия как круг, она возвращается.
Reciprocated
Взаимно.
Don't shed no more tears
Не лей больше слёз.
Won't gain no empathy from me
Не жди от меня сочувствия
In the upcoming years
В ближайшие годы.
Oh, I don't need your pity
О, мне не нужна твоя жалость.
Don't check on me
Не проверяй меня.
Oh, don't check on me
О, не проверяй меня.
If we're not together, then it's probably for a reason
Если мы не вместе, то, вероятно, на то есть причина.
Every heartbreak has its season
У каждого разбитого сердца есть свой сезон.
(And it looks like winter for you)
похоже, у тебя зима.)
Ain't call you back 'cause I let it go
Не перезвонил тебе, потому что отпустил это.
I had to focus energy and just let it flow
Мне нужно было сосредоточить энергию и просто позволить ей течь.
And when we ride low, we were already gone
И когда мы были на дне, мы уже ушли.
It wouldn't mean anymore to me now
Это больше ничего не значит для меня сейчас.
I know it hurts you so bad just to see me happy
Я знаю, тебе так больно видеть меня счастливым,
That I finally moved on, and you thought it wouldn't happen
Что я наконец-то двигаюсь дальше, а ты думала, что этого не произойдёт.
At times I used to cry when the world was laughing
Временами я плакал, когда мир смеялся,
But I act like I didn't notice
Но я делал вид, что не замечал.
Oh, don't go reaching out
О, не пытайся связаться,
'Cause you can't have everything
Потому что ты не можешь иметь всё.
(You can't kill a flame with gasoline)
(Ты не можешь потушить пламя бензином.)
Even if it feels like it every time (No matter how hard you try)
Даже если каждый раз кажется иначе. (Как бы ты ни старалась.)
Don't check on me
Не проверяй меня.
If we're not together, then it's probably for a reason
Если мы не вместе, то, вероятно, на то есть причина.
Every heartbreak has its season
У каждого разбитого сердца есть свой сезон.
It ain't always summer in June
Не всегда лето в июне.
Don't check on me
Не проверяй меня.
If we're not together, then it's probably for a reason
Если мы не вместе, то, вероятно, на то есть причина.
Every heartbreak has its season
У каждого разбитого сердца есть свой сезон.
It ain't always summer in June
Не всегда лето в июне.





Writer(s): Jason P. D. Boyd, Mark A. Pitts, Christopher Maurice Brown, Sheldon Ferguson, Justin Bieber, Atia Boggs, Keith Thomas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.