Paroles et traduction Chris Brown - Don't Judge Me - Isa The Machine Remix (No Drum)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Judge Me - Isa The Machine Remix (No Drum)
Не суди меня - Isa The Machine Remix (Без ударных)
You're
hearing
rumors
about
me
Ты
слышишь
обо
мне
слухи,
And
you
can't
stomach
the
thought
И
тебя
тошнит
от
одной
мысли,
Of
someone
touching
my
body
Что
кто-то
прикасался
к
моему
телу,
When
you
so
close
to
my
heart
Когда
ты
так
близка
к
моему
сердцу.
I
won't
deny
what
they
saying
Я
не
буду
отрицать
то,
что
говорят,
Because
most
of
it
is
true
Потому
что
большая
часть
этого
правда.
But
it
was
all
before
I
fell
for
you
Но
все
это
было
до
того,
как
я
влюбился
в
тебя.
So
please
babe
(you
love
me,
beautiful)
Так
что,
пожалуйста,
малышка
(ты
любишь
меня,
прекрасная),
(You
love
me,
beautiful)
(Ты
любишь
меня,
прекрасная)
I
don't
wanna
go
there
(you
love
me,
beautiful)
Я
не
хочу
туда
идти
(ты
любишь
меня,
прекрасная),
We
should
never
go
there
(you
love
me,
beautiful)
Нам
не
следует
туда
идти
(ты
любишь
меня,
прекрасная).
So
please
don't
judge
me
Так
что,
пожалуйста,
не
суди
меня,
And
I
won't
judge
you
И
я
не
буду
судить
тебя.
'Cause
it
could
get
ugly
Ведь
все
может
стать
ужасным,
Before
it
gets
beautiful
(and
I
don't
wanna
go
there)
Прежде
чем
станет
прекрасным
(и
я
не
хочу
туда
идти).
Please
don't
judge
me
Пожалуйста,
не
суди
меня,
And
I
won't
judge
you
(we
should
never
go
there)
И
я
не
буду
судить
тебя
(нам
не
следует
туда
идти).
And
if
you
love
me
И
если
ты
любишь
меня,
Then
let
it
be
beautiful
Тогда
пусть
все
будет
прекрасно.
Let
it
be
beautiful,
let
it
be
beautiful
Пусть
все
будет
прекрасно,
пусть
все
будет
прекрасно,
Let
it
be
beautiful,
let
it
be
beautiful
Пусть
все
будет
прекрасно,
пусть
все
будет
прекрасно.
Everything
I
say
right
now
Все,
что
я
скажу
сейчас,
It's
gonna
be
use
in
another
fight
Будет
использовано
в
следующей
ссоре.
And
I've
been
through
this
so
many
times
И
я
проходил
через
это
так
много
раз.
Can
we
change
the
subject?
Можем
ли
мы
сменить
тему?
You
gonna
start
asking
me
questions
like
Ты
начнешь
задавать
мне
вопросы
вроде:
Was
she
attractive?
Was
she
an
actress?
Была
ли
она
привлекательна?
Была
ли
она
актрисой?
Baby
the
fact
is
Малышка,
дело
в
том,
You're
hearing
rumors
about
me
Ты
слышишь
обо
мне
слухи
And
saw
some
pictures
online
И
видишь
фотографии
в
интернете,
Saying
they
got
you
so
worried
Говорят,
они
тебя
так
тревожат,
Making
you
wish
you
were
blind
Что
ты
хотела
бы
ослепнуть.
Before
we
start
talking
crazy
Прежде
чем
мы
начнем
говорить
глупости,
Saying
some
things
we'll
regret
Говорить
вещи,
о
которых
пожалеем,
Can
we
just
slow
it
down
Можем
ли
мы
просто
притормозить?
So
please
don't
judge
me
Так
что,
пожалуйста,
не
суди
меня,
And
I
won't
judge
you
И
я
не
буду
судить
тебя.
'Cause
it
could
get
ugly
Ведь
все
может
стать
ужасным,
Before
it
gets
beautiful
(I
don't
wanna
go
there)
Прежде
чем
станет
прекрасным
(я
не
хочу
туда
идти).
Please
don't
judge
me
Пожалуйста,
не
суди
меня,
And
I
won't
judge
you
(we
should
never
go
there)
И
я
не
буду
судить
тебя
(нам
не
следует
туда
идти).
And
if
you
love
me
И
если
ты
любишь
меня,
Then
let
it
be
beautiful
Тогда
пусть
все
будет
прекрасно.
Just
let
the
past
Просто
пусть
прошлое,
Just
be
the
past
Останется
в
прошлом.
And
focus
on
things
И
давай
сосредоточимся
на
том,
That
are
gonna
make
us
last
Что
поможет
нам
быть
вместе.
Take
me
as
I
am,
not
who
I
was
Прими
меня
таким,
какой
я
есть,
а
не
каким
я
был.
I'll
promise
I'll
be,
the
one
that
you
can
trust
Я
обещаю,
я
буду
тем,
кому
ты
можешь
доверять.
So
please
Так
что,
пожалуйста,
So
please
don't
judge
me
Так
что,
пожалуйста,
не
суди
меня,
And
I
won't
judge
you
И
я
не
буду
судить
тебя.
'Cause
it
could
get
ugly
Ведь
все
может
стать
ужасным,
Before
it
gets
beautiful
(before
it
gets
beautiful)
Прежде
чем
станет
прекрасным
(прежде
чем
станет
прекрасным).
Please
don't
judge
me
Пожалуйста,
не
суди
меня,
And
I
won't
judge
you
И
я
не
буду
судить
тебя.
And
if
you
love
me
И
если
ты
любишь
меня,
Then
let
it
be
beautiful
(I
don't
wanna
go
there)
Тогда
пусть
все
будет
прекрасно
(я
не
хочу
туда
идти).
(We
should
never
go
there)
(Нам
не
следует
туда
идти).
Why
you
wanna
go
there?
(Let
it
be
beautiful)
Зачем
тебе
туда
идти?
(Пусть
все
будет
прекрасно).
I
guess
I
gotta
go
there
(let
it
be
beautiful)
Наверное,
мне
придется
туда
идти
(пусть
все
будет
прекрасно).
You
love
me
Ты
любишь
меня,
You
love
me
Ты
любишь
меня,
You
love
me
Ты
любишь
меня,
You
love
me
Ты
любишь
меня,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ADAM DAVID MESSINGER, CHRISTOPHER MAURICE BROWN, NASRI TONY ATWEH, MARK RICHARD PELLIZZER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.